bannerbannerbanner
полная версияХозяин Леса

Ксения Ратникова
Хозяин Леса

Полная версия

С тех пор Далимия каждый вечер приходила на то место в надежде встретиться с духом, но волк не выходил к ней. Только изредка удавалось увидеть его силуэт, промелькнувший между деревьями.

В начале осени случилась беда. На поселение напали кочевники. Они убивали всех, кто сопротивлялся и брали в плен остальных. Люди бежали в разные стороны в надежде скрыться от врагов, но враги обходили поселение с трех сторон, оттесняя только в одно место – Фанрон. Далимия с остатками беженцев оказались на опушке леса. Они стояли и смотрели, как поднимаются по склону огромного роста одетые в шкуры свирепые дикари.

Напуганным людям ничего не оставалось делать, только броситься на произвол судьбы в темный дремучий лес. Но, видимо, кочевникам было невдомек, что лес считался священным, и они побежали следом. Враги догоняли, связывали и убивали копьями тех, кто сопротивлялся.

Далимия, ничего не соображая от страха, мчалась все дальше и дальше. Она остановилась только, когда окончательно выбилась из сил и упала на траву, загнанно дыша. Перед глазами плыло, руки-ноги гудели и пульсировали усталостью и болью, на плечах, щеке, ногах ныли свежие царапины от беготни по кустам, в ушах стучала кровь. Над головой чирикала крошечная пичуга, легкий ветерок обдувал мокрую от пота спину. И больше никаких звуков.

Далимия заставила себя перевернуться и сесть. Куда подевались другие родственники, где преследователи? Она вглядывалась между деревьями изо всех сил, напрягала слух, но ничего, кроме звуков леса, не могла уловить. Превозмогая усталость, она забралась на высокое дерево в надежде понять, где находится. Но все, что хоть как-то служило ориентиром – поднимающиеся с одной стороны в гору раскидистые кроны деревьев. Если идти вниз по склону, можно спуститься в долину, но куда именно? Далимия устроилась на толстой ветке и заплакала, ведь теперь не осталось у нее никого на этом свете.

Всю ночь провела она на дереве, прислушиваясь к звукам и дрожа от холода и страха. Утром только нужда заставила спуститься с насиженного места. Далимия отыскала воду и напилась, а вот с едой дела обстояли хуже. Ягоды отошли, грибы без готовки есть нельзя, а костер разжечь нечем. Да и разводить огонь в чаще священного леса означало нарушить один из запретов.

Далимия решила не терять времени и поскорее спустилась вниз по склону в надежде выйти в долину, а оттуда и деревню найти проще. Наверняка, кочевники сделали свое дело и ушли дальше. Может быть, кто-то остался в живых…

Целый день Далимия шла по лесу. Ей казалось, что Фанрон не выпускает ее, но она все равно упорно шла, ведь ничего другого делать не оставалось. К ночи деревья наконец поредели. Далимия побежала со всех ног, испугавшись, что просвет между могучими стволами вот-вот схлопнется, и она останется навсегда запертой в чаще. Выскочив на поляну, Далимия не сразу узнала родную долину. Внизу простиралась выжженная пустошь с черными обугленными развалинами. Кочевники ушли, но не оставили после себя ничего. Запах гари въедался в кожу, отчего недавние события представлялись со всеми ужасными подробностями.

Далимия спустилась вниз, чтобы найти хоть что-то полезное для выживания. Она шла по обгоревшим улицам, копалась в золе и саже, а на глазах стояла пелена слез. Далимия не рыдала, слезы просто текли из глаз нескончаемыми потоками, а сердце сжималось с неимоверной болью.

Отыскав пару ножей и огниво, Далимия собралась к реке, чтобы запастись водой. Но, о ужас! Навстречу шли двое кочевников. Что они забыли в разоренном поселении? Времени думать не было, Далимия развернулась и бросилась туда, где уже удалось спастись один раз – в Фанрон. Кочевники заметили ее и кинулись следом. Далимия бежала со всех ног, но их голоса позади все приближались. Кочевники догоняли. До леса оставалось всего ничего, когда ее схватили за плечо, дернули, повалили на землю. Схвативший ее страшный дикарь довольно осклабился. В его руке сверкнул нож. Далимия зажмурилась и приготовилась к боли.

Но тут раздались вскрики и глухое рычание, плечо перестала сдавливать грубая рука. Далимия распахнула глаза и с удивлением обнаружила, что один из нападавших валяется рядом с рваной раной на шее, а второй сражается с огромным белым волком, тем самым, которого Далимия видела раньше. Еще пару мгновений, и второй кочевник захрипел, забулькал и схватился за горло, истекая кровью.

Волк обернулся, зарычал. Далимия вздрогнула и отпрянула. Кочевники разозлили хозяина леса запахом гари и крови, теперь он впал в неистовство и не пощадит никого. Но волк спрятал зубы и принюхался. Он смотрел пристально, будто раздумывал, серые глаза блестели, и в них читалась великая мудрость. Волк облизал кровь на морде и, отвернувшись, ушел в чащу.

Другие книги автора

Все книги автора
Рейтинг@Mail.ru