– Ok, tell me about Mister Mouse. What does he look like? (Хорошо, расскажите-ка мне о мистере Маусе. Как он выглядит?)
– He is grey… (Он серый…)
– Is he gray? I think, he is brown. (Он серый? Мне кажется, он коричневый.)
– He is brown AND grey! (Он коричневый И серый!)
Ученики оживились. Все наперебой стали описывать достоинства Мистера Мауса: и какие у него ушки, и лапки, и усы, и хвост!
– Can we give him bread? (Можем мы дать ему хлеба?)
– You better use “may” in this case. (В этом случае лучше использовать глагол “may”.)
– May we give him bread, please? (Можем мы, пожалуйста, дать ему хлеба?)
– I think, you may! (Думаю, можете!)
Мышонок не отказался от кусочка булочки. Стали выяснять, что же едят мыши и как об этом сказать. Получилась фраза: “Mouse eats seeds, but Mr. Mouse is eating bread now” (Мыши едят зерно, но сейчас мистер Маус ест хлеб). А какое множественное число у слова “mouse”? А какие ещё существительные образуют множественное число не по правилам?
Юлия Сергеевна выдохнула: урок был спасён, хоть и пошёл не по плану. К концу занятия у мышонка была придумана большая семья и чудный дом под полом. Домашнее задание: написать сочинение о жизни Мистера Мауса, пять предложений. А вот и звонок с урока!
Юлия Сергеевна лихорадочно соображала, что ей делать с мышью.