– Благодарю моего господина!
Эбана низко поклонился принцу…
***
После того как корабль поднял якорь к принцу Яхмосу явился гонец.
– Великий господин! Послание из храма Амона!
– Из храма?
– Я прибыл так быстро, как смог, великий господин!
Принц принял ларец и отпустил гонца.
– Мои слуги позаботятся о тебе! Эй, вы! Пусть этому человеку окажут почести как посланцу храма Амона!
– Благодарю тебя, господин.
Когда принц остался один, он достал послание из ларца.
На папирусе была надпись:
«Оракул храма Амона предупреждает принца о том, что скоро через его руки пройдет предмет, опасный для фараона Юга. Его должен везти доверенный человек. Пусть принц примет меры и оградит владыку от опасности».
Яхмос спрятал папирус обратно в ларец и сделал шаг к дверям. Он понял, что этот предмет только что отплыл на корабле. Нужно остановить! Послать легкое судно перехватить корабль! Вернуть Эбану!
Но потом принц передумал. Предупреждение опоздало. Эбана уже отбыл к брату. И если боги не желают спасать Камоса, то смеет ли он становиться на их пути? Пусть все идет, как идет…
***
Хемену.
Ставка Камоса – фараона Египта.
Вскоре корабли флота доставили Эбану в Хемену, куда вернулся фараон Камос.
Повелитель Юга снова поселился в большом дворце и теперь ему оказывали воистину божественнее почести. Добраться до фараона стало слишком трудно.
Во дворец могли пройти лишь чиновники и вельможи, что занимали должности при дворе Камоса или воины золотой стражи, число которой было увеличено до трехсот воинов.
Эбана разыскал дом своего брата Ити, но того не оказалось на месте. Всего день назад Ити отбыл в Фивы с поручением фараона.
Пришлось Эбане обратиться через слуг к большому господину, распорядителю торжеств для удовольствия владыки. Чиновник принял его не сразу. Воина допустили к большому господину лишь через три дня.
Вельможа принял Эбану в окружении слуг и рабов. Он был одет с изысканной роскошью. Его тело облегала золотая ткань, а на шее блистало ожерелье. Завитой парик стянут золотым обручем с лепестками из серебра и драгоценными камнями. В руке чиновник сжимал жезл черного дерева, украшенный вставками из слоновой кости – символ его должности.
Слуга спросил прибывшего:
– Кто прибыл к большому господину, владетельному повелителю и распорядителю торжеств именем Божественного владыки, фараона Камоса-Кена, да живет он вечно!
Офицер низко поклонился и произнес:
– Я, Эбана, офицер армии его святейшества фараона Камоса, да живет он вечно. Я прибыл с поручением к великому повелителю Кемета.
Чиновник смерил Эбану презрительным взглядом и спросил:
– Я не расслышал твоего имени.
– Эбана.
– Ты слуга фараона? Один из храбрецов фараона?
– Нет, господин, я…
Слуга чиновника прервал Эбану и сказал:
– Перед тобой великий господин и обращаться к нему следует именно так!
Эбана поправился:
– Великий господин, я офицер наёмного полка храбрецов.
– Значит ты из храбрецов фараона? Тогда зачем отрицал это? Ныне все храбрецы фараона в числе его золотой стражи
– Мой полк не имеет отношения к золотой страже, великий господин. Это просто полк храбрецов.
– Я не знаю такого полка в армии моего государя фараона Камоса! И тебя я не знаю. Как же ты смеешь просить о великой чести быть допущенным во дворец божественного владыки?!
– Но я уже лицезрел божественного фараона Камоса, да живет он вечно.
– Ты? – спросил чиновник.
– Я, великий господин!
– Но тогда отчего я не помню твоего лица?
– Этого я не знаю, великий господин. Но я уже не первый год служу моему великому государю.
– Ты сказал, что тебя отправили с поручением. Кто?
– Жреческие корпорации Дельты, великий господин!
– И в чем состоит твое поручение? Неужели жрецы не могли найти иного гонца кроме бездомного бродяги из наемников?
– Я привез моему великому государю Древнюю корону, которой в старину короновали великого Хуфу. Это символ единства Верхнего и Нижнего Египта!
Чиновник не понял слов воина:
– Что ты сказал?
Эбана повторил, что привез государю корону.
Слуги что-то стали шептать распорядителю торжеств для удовольствия владыки. И тот, выслушав их, воскликнул:
– Ты смеешь так нагло мне врать?!
– Я не понял, великого господина! – громко возразил Эбана. – Я сообщил, что привез дар моему государю фараону Камосу от жрецов Дельты! И этот дар ждет, когда рука государя коснется его! В чем мое вранье?!
– И когда ты прибыл в Хемену?
– Четыре дня назад, великий господин!
– И где корона?
– Я должен преподнести сундук с короной только самому фараону. Он имеет право первым видеть древнюю ценность! Так мне сказали!
– Но отчего корона еще не вручена государю, воин? – спросил чиновник.
– Я не могу попасть во дворец государя, великий господин. Я давно испрашивал аудиенции у тебя. Но ты, великий господин, принял меня спустя три дня, очевидно, из-за чрезмерной занятости.
Чиновник побледнел. Камос-Кен был в последнее время слишком гневлив. И если он узнает, что гонца продержали так долго, то не сносить ему головы.
– Я не могу пропустить тебя во дворец и тем более в покои великого государя. Но ты вручишь корону мне, и я преподнесу её владыке со всеми подобающими почестями!
– Но мне приказано…
– Приказы отдает божественный владыка, фараон Камос! – вскричал чиновник. – Ты только слуга фараона и слуга из самых низов! Ты вручишь ящик с короной мне, и я все сделаю сам!
– Как прикажет, великий господин! – низко поклонился Эбана.
Эбана был вынужден отдать ящик чиновнику и поселиться в городе в квартале для бедноты. Там были казармы для вспомогательных воинов фараона.
Эбана услышал о том торжестве, что состоялось при вручении Древней короны фараону. Во дворце был большой праздник и Камос-Кен пожаловал многие милости придворным и в первую очередь чиновнику, что вручил дар фараону. Повелитель назначил его Хранителем и пожаловал высокий титул Подателя короны.
«Вот я и получил высокие отличия, – подумал Эбана, когда узнал об этом. – Быстрее бы брат вернулся в Хемену».
Через три дня утром его разбудил грубый толчок в бок.
– Проснись, Эбана!
Он повернулся и увидел перед собой человека в накидке жреца. Его голова была скрыта соломенным петазом.
– Кто здесь? Это ты хозяин? Я расплачусь с тобой, как только вернется мой брат. А сейчас у меня ничего нет. Я нищий и никто не заботится о том, чем я должен питаться.
– Я не хозяин этой убогой лачуги, Эбана! – человек скинул петаз, и длинные черные волосы рассыпались по его плечам.
Это была женщина.
– Сара?! – воин сразу узнал красавицу.
– Это я, Эбана! Я пришла вовремя.
– Как ты здесь? Откуда?
– Сейчас не время говорить об этом. Тебя все ищут.
– Меня?
– Тебя. И за твою голову назначена награда. И все желают её получить!
– Кто все? Я ничего не могу понять?
– Стража фараона разослана во все углы Хемену!
– Все же владыка желает меня наградить! – вскричал офицер фараона. – Ведь это я привез Древнюю корону…
– Тише, безумец! – она прикоснулась пальцами к его губам. – Тише. Ты ничего не знаешь?
– А что? Что я должен знать?
– Фараон Камос-Кен умирает!
– Умирает? Как умирает?
– Корона, которую ты привез в дар фараону, отравлена. Это сильный яд, от которого нет спасения! Схвачен чиновник фараона, который ему этот дар вручил, и он показал на тебя, перед тем как с него содрали кожу!
– Но кто отравил корону?
– Собирайся. Сейчас нам стоит бежать из Хемену. Все ворота города на замке. Но корабль посланника в Гнездо Азиатов может выйти из порта. Я знаю, как нам спрятаться.
– На корабле? Мы отправимся к принцу Яхмосу?
– Нет. На корабле мы только покинем Хемену. А затем я помогу тебе скрыться.
– Но, Сара, я не хочу бежать от правосудия моего государя. Я ни в чем не виновен.
– Ты не понимаешь, что тебя ждет? Они станут тебя пытать. А в крепости есть отличные мастера пыток. Хочешь, расскажу тебе, как это происходит? Мой отец многое мне рассказывал.
– Я готов следовать за тобой, Сара.
Эбана больше не стал ни о чем спрашивать Сару и быстро собрался. Они покинули дом, и отправились в порт…
***
Фивы. Священный город Юга.
Потифер явился в дом великой княгини Яхх.
– Я пришел к моей госпоже с новостями. Про это еще не знает в Фивах никто.
– И что это за новости? – спросила Яхх. – Фараон пожаловал своей девке новый титул?
– Нет, моя госпожа. Новость более приятная для твоих ушей.
– Говори!
– Фараон Камос-Кен умирает!
– Что? – вскричала княгиня и соскочила с кресла. – Что ты сказал?
– Фараон Камос-Кен умирает.
– Умирает? Но как это возможно? Он был ранен? В бою?
– Он отравлен. Говорят это яд Сета.
– О боги! – вскричала княгиня. – Это правда?
– Да, моя госпожа! Я обо всем узнаю первым. Я большой человек в стране Кемет, моя госпожа.
– Но кто? Кто мог это сделать?
– А вот на этот вопрос ответа у меня нет, Яхх. Но какое нам до этого дело, если все сделано? Не этого ли ты хотела?
– Но не таким варварским способом! «Проклятие Огненного Сета»!
– Нашей вины в этом нет. Пусть бояться те, кто это сделал! У нас сейчас иные заботы, Яхх.
Великая княгиня Яхх вопросительно посмотрела на Потифера.
– Тогда нам стоит действовать.
– Я уже начал, Яхх. Мои люди уже действуют.
– Что скажут в городе? На чью сторону станут жрецы? Когда все узнают о смерти Камоса? Что сделают знатные люди в Фивах? Они принесут клятву выродку Зары?
– Многие могут, госпожа. Они принесут клятву младенцу Камосу, если учуют выгоду!
– Он выродок не царской крови! – вскричала Яхх. – А мой сын Яхмос истинного царского рождения!
– И что с того? – усмехнулся Потифер. – Все верят, что принц сын фараона! И сам фараон признал его! Этого достаточно!
– А боги? – вскричала Яхх. – Богов обмануть нельзя!
– Моя госпожа полагается на богов? – с усмешкой спросил Потифер.
– Сделай моего сына фараоном, Потифер! Но пока вести о смерти Камоса не дошли сюда, этот ребенок должен умереть!
Княгиня упала к ногам любовника.
– Прошу тебя!
– Что ты, госпожа! Поднимись! Заклинаю тебя!
– И я заклинаю тебя, Потифер! Помоги мне! Пусть мой сын станет фараоном! Это будет великий правитель умный и осторожный!
– Негоже госпоже лежать у меня в ногах. Я сделаю так, как ты сказала, Яхх! Но никто не должен знать тайны! Я доверился лишь тебе и в свое время доверюсь твоему сыну, когда он будет коронован.
Яхх поднялась и сказала:
– Да, да. Так и будет. Никто ничего не узнает! Но не медли. Спеши исполнить обещанное! Избавь нас от выродка! Избавь страну от такого позора!
Потифер покинул покои княгини…
***
Во дворец царицы Зары Потифер проник обманом. Он хорошо знал, что женщина фараона его принимать не станет. А личная охрана царицы состояла из отряда нубийской стражи, которую нанимала она сама.
Придворные царицы также не пожелали бы с ним говорить. А Потифер знал как дорого время в такой ситуации. Иное дело если бы принц Яхмос был в Фивах. Тогда все могло сложиться в его пользу. Но он далеко на Севере. И как только станет известно о смерти фараона, его наследник будет провозглашен новым владыкой. Стоит хоть кому-то произнести давнюю формулу «Да живет вечно владыка наш фараон Камос Второй!» и другие ответят ему «Да живет вечно!»
Потому Потифер торопился, пока в Фивах никто ничего не знал.
– У меня послание от владыки к царице! – соврал он и показал золотой футляр.
– Я передам послание! – ответил распорядитель двора царицы.
– Владыка наш, великий фараон Камос-Кен, да живет он вечно, прислал послание через меня. И я могу вручить его великой госпоже! Ты хочешь препятствовать воле фараона? – строго спросил Потифер.
Чиновник царицы не рискнул возразить и призвал стражу. Шесть солдат нубийской гвардии стали по бокам Потифера.
В личных покоях Зара была в окружении двадцати женщин знатного рода и сотни служанок.
– Хранитель казны Белого Дома? Не ждала тебя здесь.
Потифер поклонился царице.
– Я принес слово фараона великой госпоже Кемета! – сказал он. – Но вручить его я могу лишь одной госпоже.
– Что? Я должна удалить моих женщин?
– Такова воля его святейшества.
– И фараон передал эту волю через тебя, Потифер?
– Такова воля его святейшества, – повторил Потифер. – Пусть останется стража госпожи. Но пусть остальные уйдут. Госпожа все поймет, когда вскроет вот это.
Зара была заинтригована. Чего желает этот верный пес княгини Яхх? Она жестом приказала всем удалиться.
***
В футляре было послание к самому Потиферу. И когда Зара его прочитала, то побледнела как полотно.
– Это пишут тебе, Потифер, – прошептала она.
– И я принес это послание госпоже. Госпожа должна знать.
– Здесь сказано про «Дыхание Сета».
– Это проклятие моя госпожа. Владыка умирает в страшных муках. Госпожа знает, что это не подделка и видит какие печати стоят на послании.
– И ты пришел просить моей милости, – спросила она. – Ты желаешь предать Яхх?
– Нет. Я не желаю предавать великую княгиню, моя госпожа.
– Тогда зачем ты здесь? Зачем сообщил мне эту новость?
– Проклятие «Огненного Сета». Госпожа желает знать, как умирает тот, на кого оно обрушилось?
– Нет. Но раз фараон умирает, то…
– Проклятие поразило не только фараона, моя госпожа.
– Что?
– Моя госпожа солгала в храме Амона! – строго сказал Потифер.
– Я прикажу убить тебя прямо сейчас! – вскричала Зара.
– Нет, моя госпожа. В храме стало известно через оракул Амона, что сын госпожи не наследник трона и не имеет отношения к фараону Юга!
Потифер рисковал всем. Никакого заявления оракула о том не было. Но ему нужно было поразить Зару.
– Потому великие боги покарали владыку «Дыханием Сета». И они покарали тебя, великая госпожа. Уже завтра «Дыхание» коснется тебя. Твоя кожа на лице покроется красными пятнами и пузырями…
– Хватит! – закричала Зара. – Остановись!
– Госпожа может упорствовать. Но оракул Амона не ошибается. Скоро народ узнает об обмане моей госпожи!
– Я поняла! Уходи! Прочь отсюда!
Потифер поклонился и покинул покои Зары, женщины фараона…
***
В тот же вечер в Фивах узнали о том, что ребенок, названный принцем, умер. Сама Зара сказала, что это кара богов. Затем она покончила с собой…
***
В пути. Принц Египта.
Принц Яхмос на корабле возвращался в Солнечное Око. Рядом с ним был его новый советник Неши.
– Что намерен делать принц?
– Я спешу к брату. Он умирает.
– Но что, если Камос прикажет признать младенца новым повелителем? Что сделает принц тогда?
– Я выполню волю брата.
– Но этот младенец может и не царской крови. Слишком много тайн вокруг него. И мой принц выпустит из рук корону, что принадлежит ему?! Не могу поверить!
– Говори тише, Неши. Нас могут слышать.
– На этом корабле все верные слуги господина. И господину следует позаботиться о том, чтобы корона накрыла его голову.
– Но подумай, Неши, о том, что сына моего брата признают фараоном в Фивах! Если я не признаю этого решения, то начнется война между моими сторонниками и сторонниками принца Камоса. Но война с гиксами не закончена.
– Принц, тебе все равно не следует упускать корону. Ты новый фараон по праву рождения и по воле богов! Ты нужен стране Кемет! От имени младенца станут править другие. И эти другие не станут действовать ради Египта. Они будут обогащать себя.
– И что делать?
– Добиваться короны!
– Каким путем? Путем войны с египтянами? Этого гиксы только и ждут. Этого ждут номархи, которые хотят остаться независимыми повелителями своих номов.
– Мы не допустим братоубийственной войны, принц.
– Предположим, что я согласился. Что ты посоветуешь?
– Пошли меня в Фивы, мой господин! Я сумею все там устроить так, как выгодно тебе.
Яхмос задумался. Принц и сам желал стать фараоном. Допустить к власти младенца, значит допустить к власти его мать, сирийку Зару. А кто желает видеть Зару на троне? В Фивах мало кто захочет кланяться до земли бывшей рабыне, купленной его братом на невольничьем рынке. Да и история с её сыном слишком полна загадок. Недаром его мать Яхх называет этого младенца ублюдком. И ему, принцу по крови, придется целовать сандалии такого фараона, когда тот вырастет? Этому не бывать!
– Ты просишь меня об опасном деле, Неши! Зара не станет колебаться, и прикажет тебя казнить, если что узнает.
– Я понимаю это, мой господин. Но у меня там будут и друзья. Потифер и твоя благородная мать княгиня Яхх.
– Хорошо! Я разрешу тебе отправиться в Фивы, как только мы узнаем в каком состоянии наш фараон. Все же мой брат еще жив. И может боги даруют ему исцеление!
Но фараон Камос к тому времени уже умер. Яд Сета быстро доконал его, и сильный правитель и воин ушел в царство теней. Корона Южного Египта стала свободной.
Принц Яхмос не знал, что его основного конкурента, юного принца Камоса, также уже нет в живых. И теперь только он мог претендовать на трон…
***
Город Хемену.
Новый фараон.
Принц Египта Яхмос ступил на землю города Хемену и увидел – все, кто его встречал пали ниц. Великий жрец воскликнул:
– Да живет вечно, божественный владыка наш, царь стран и царь царей фараон Яхмос!
Воины золотой стражи выкрикнули:
– Да живет вечно!
Молодой принц понял – теперь он повелитель Юга. И это ему предстоит продолжать большую войну с гиксами…
***
Яхмос с Неши сели в роскошные носилки, и торжественная процессия двинулась во дворец. Впереди шли воины с палками, которые расчищали путь. За ними следовала сотня копейщиков. Затем носилки с повелителем, и замыкали шествие придворные чины и сотня лучников.
– Смотри, Неши, как нас приветствуют? Могли ли мы ожидать подобного?
– Все сложилось в твою пользу, мой господин! И мне теперь не нужно совершать путешествие в Фивы.
– Да. Для меня все сложилось удачно, и я теперь единственный наследник трона моего брата и отца.
– И уже завтра тебя признают фараоном все номы Файюма.
– Нужно продолжать войну, Неши. А армия после сражений с воинами царя Хамуду и штурма Гнезда Азиатов сильно поредела.
– Гиксы в Аваре напуганы падением Гнезда Азиатов, и пока не решатся атаковать.
– Но, говорят, Хамуду в Аваре собрал новую армию, – высказал опасения Яхмос.
– Страх сдержит его от атаки, мой государь. А мы подтянем воинов из Фив, и есть еще армия Миноса.
– Минос с воинами сражается в стране Куш.
– Но я знаю, что царь Хаусер готов пойти с Египтом на мировую.
– Нам нужен мир с Хаусером! – проговорил Яхмос. – Мне нужна армия на севере!
– Мы займемся делами, мой государь.
Народ города Хемену приветствовал нового фараона громкими криками…
***
Фивы. Минос возвращается с победой.
Глашатаи великого города говорили о победе военачальника Миноса над воинами царя Нубии. Минос в битве сумел разгромить войска маджаев – племен северной Нубии, защищавщих границы Куша…
***
Хаусер испугался за свою корону, ибо в Напате начались волнения народа. Все боялись египтян, которые могли вот-вот нагрянуть к ним в «гости». И царь Куша обещал не нарушать границ Египта и соблюдать мир. Минос от имени фараона обещал со своей стороны не беспокоить больше Хаусера. Кроме того, Хаусер разрешил уйти маджаям, имевшим желание наняться на службу к египтянам. И Минос увел с собой 1200 отличных воинов на подмогу фараону Яхмосу.
Напрасно посланник царя Хамуду Лан-Апопи убеждал Хаусера не идти на позорный мир.
– Это позор, великий царь!
– Отчего позор? – не согласился царь. – Я сохранил свои границы в неприкосновенности. Я ничего не потерял. Минос от имени нового фараона обещал оставить прежний торговый договор. А он мне выгоден. Минос также не заставил меня униженно именовать себя «сыном» нового царя в Фивах. Это договор равного с равным!
– Но сейчас, когда Камос мертв, мы с двух сторон сможем прижать нового фараона!
– Минос разбил мои войска на границе. С какими силами я перейду в наступление, Лан-Апопи? Скажи!
– Но ты можешь собрать ополчение!
– Из нубийцев? Они сразу повернут оружие против меня и посадят на трон местного князька! Ты видел, сколько людей из маджаев нанялись в армию к фараону? Они жаждут большой войны и большой добычи. И потому они не станут служить мне.
– Ты делаешь большую ошибку, царь.
– Может и так, – спокойно согласился Хаусер. – Но иного выбора у меня сейчас просто нет, Лан-Апопи. Египтяне стали сильнее нас. И царь Апопи II отлично понимал это. Но вы, там в Аваре, не желали его слушать и убили его. Боги не простят вам цареубийства! И не стоит говорить мне о величии народа гиксов. Вы хотели войны? Вы получили войну!
– Значит, государь, говорит – нет?
– Я говорю – нет. Так и передай царю Хамуду в Аваре!
Лан-Апопи сделал все, что мог. Царство Куш воевать на стороне гиксов больше не станет…
***
Минос вернулся в Фивы в сопровождении большого числа наемных воинов маджаев. Его приветствали как победителя. Но критянин был хитер и умен. Он не желал вызвать гнева владетельной княгини Яхх. Теперь она мать фараона и первая женщина в Стране Кемет.
Потому военачальник в сопровождении стражи явился во дворец княгини и преподнес ей богатые дары.
– Величайшей и красивейшей женщине страны Кемет от верного слуги! – произнес он. – Прими сии дары, моя госпожа, и запомни верного Миноса.
Яхх улыбнулась и произнесла:
– Мне нравятся твои дары, наш верный слуга Минос! Я помню твою службу моему мужу фараону Секененра. И я уверена, что ты также верно станешь служить и моему сыну фараону Яхмосу!
– Я слуга фараона, моя госпожа! – Минос склонил голову.
– Тогда грузи солдат на корабли и иди в лагерь своего господина в Хемену! Там нужны солдаты! Война продолжается!
– Я готов идти на войну! Да живет вечно великий владыка наш фараон Яхмос!
Придворные княгини воскликнули:
– Да живет вечно!
Мечта Яхх сбылась. Она стала матерью фараона…
***
Камос оставил своему брату Яхмосу незаконченную войну с гиксами. Хотя граница его царства расширилась далеко к северу от Гермополя до самого нома Ма-хедж…
***
Владимир Андриенко
Луганск
Июль-август 2017
Ноябрь 2018
***
Далее серия романов: «Чёрный глаз Квабада».
***
Корректура В. Андриенко
28.06.22-03.07.2022.
***
Серия состоит из романов:
Серия: «Проклятая корона»:
«Проклятая корона: Новый фараон»
«Проклятая корона: Оазис Сехмет»
«Проклятая корона: Корона Хуфу»
Серия: «Черный глаз Квабада»:
«Проклятие жрицы Иштар
«Глаз Квабада»