bannerbannerbanner
полная версияCarved Rocks. Пригород

Алексей Романович Мельников
Carved Rocks. Пригород

Полная версия

Часть 5

Винни сидел у двери капитанской рубки и думал, что ему делать. Кажется, ему никогда не выбраться из этой ловушки. Из одной западни прямиком в другую. Как, впрочем, на протяжении всей жизни.

– Почему я здесь? – прошептал Винни, словно спрашивая у парома. Тот лишь загудел.

– А ты хочешь уйти?

Парень повернул голову. Рядом с ним сидела девушка в легком желтом платье. Рыжие волосы струились по плечам, едва скрывая глубокий шрам на шее. Она повернула к Винни голову и проникновенно посмотрела на него.

– Ты же знаешь, чего я хочу.

– Так уходи. Я же ушла.

– Ты обещала не уходить.

Она усмехнулась.

– Я редко сдерживаю свои обещания.

– Да уж, – Винни запрокинул голову назад.

– Почему ты хочешь уйти?

– Потому что мне страшно.

– Но разве в доме тебе не страшно?

– Не знаю. Нет, наверное.

– Тогда почему ты не останешься там?

– Мне кажется это неправильным. Не знаю. Мне там не место.

– Но там буквально все для тебя.

– Фиона, – Винни тяжело выдохнул, – почему я здесь?

– Я не знаю. Ты же здесь.

– Да, но ты тоже.

– Винни, – Фиона сочувственно улыбнулась, – ты знаешь, что меня уже нет.

– Да, да. Так как мне попасть домой?

– Я не знаю, – девушка пожала плечами. – Разве кто-то что-то по-настоящему знает?

– Наверное, нет. Знаешь, Фиона, – Винни посмотрел в разноцветные глаза, – я скучаю по тебе. Тогда я обманул тебя.

– Я знаю, – девушка встала. Рана на шее открылась. – Но какая сейчас разница?

Фиона раскинула руки и упала за борт.

– Нет! – Винни бросился к ней, но рука схватила воздух. Парень посмотрел вниз. К парому прибилась деревяшка.

«Это мой шанс», – мелькнуло в голове парня раньше, чем он успел подумать. Уже в следующую секунду Винни летел вниз. Мысль о смерти привлекала больше, чем нахождение на пароме. И снова желатинообразная вода не хотела его отпускать. С трудом вынырнув, Винни схватился за тонкую полоску дерева. Берег маячил желтоватым пятном.

«Ничего», – Винни нахмурился и поплыл.

В плотной воде ноги устали сразу же, но парень продолжал упрямо двигаться к пляжу. В один момент деревяшка надломилась, и Винни ушел под воду.

– Помогите! – успел вскрикнуть парень и вскинуть вверх руку, а затем вода сомкнулась над головой.

– Я и ты, Стив, находимся между миром живых и мертвых, – сказал Том и выпил стакан виски залпом.

– Это чушь, друг, – ответил Стив и поддержал собутыльника.

Они молчали и смотрели каждый в свой стакан. Раньше они собирались в такой обстановке только по торжественным событиям. Стив не знал наверняка, кто перед ним, друг или призрак.

– Скажи что-нибудь, что может знать только Томас и я, – нарушил тишину Стив и внимательно посмотрел на собеседника.

– Ты ничего глупее не мог придумать? – ответил друг и засмеялся.

– А что не так? Я хочу проверить, – язык наемника заплетался. Стив облокотился на барную стойку.

– Давай представим, что я – плод твоего воображения, тогда я знаю все, что известно тебе.

– А если…

– Ну, а если я настоящий, то тем более, – Томас хлопнул приятеля по плечу. – Хорош пить, дружище.

– Вот я попал, – с трудом проговорил Стив.

– Я тебя провожу, – сказал Том и поднял пьяного наемника под руки.

Солнце опустилось за горизонт, легкий ветер поднимал дорожную пыль, а вдоль нескончаемых построек шли два приятеля.

Стив проснулся у себя в кровати. В глаза бросился порядок в доме. С пола исчезли пустые бутылки. Стулья кто-то задвинул за стол, а на скатерти вместо тарелок стояла ваза с цветами. Мужчина оглядывался по сторонам, не веря в происходящее, он лишь помнил, как допивал четвертый стакан, говорил с Томом…

– Том? – Стив подпрыгнул и сморщился. В голове снова звенел колокол.

Ему никто не ответил. Стив обошел весь дом, и все это время звал товарища. Они были знакомы еще со школьной скамьи. Два друга-хулигана часто бывали в кабинете у директора и объяснялись, почему устроили очередную драку на перемене. Время шло, Стив нашел свою любовь и женился, родилась дочь. Они иногда пересекались на заданиях, но вскоре пришла дурная новость. Стиву сообщили, что на него открылась охота, а его друг оказался первым свидетелем, который не выдал его местонахождение и поплатился жизнью. Томаса убила девушка из бара. Она воткнула ему в глаз нож.

Стив выбежал на улицу и забрался на пригорок в надежде увидеть и поговорить с приятелем, но вокруг не было ни души. Он достал бинокль и осмотрелся. Солнечные блики плясали на воде.

– Помогите! – донеслось со стороны берега.

Наемник не стал раздумывать и побежал через поле, к воде.

Он с разбега нырнул в воду и, загребая руками, поплыл к Тому. Наемник подхватил утопающего и поплыл к берегу. Вода становилась все гуще, будто не пускала мужчину. Стив, стиснув зубы, продолжал плыть.

– Держись, дружище.

Добравшись до берега, наемник обессиленно рухнул на песок. Отдышавшись, он посмотрел на спасенного. Это был вовсе не Том.

«Опять призрак?» – подумал Стив, разглядывая незнакомого парня.

Винни открыл глаза. Солнце слепило. И как успевать за местным временем?

– Очухался?

Парень подскочил, увидев незнакомца.

– Ты кто?

– Я-то понятно, кто, а ты?

– Господи, опять начинается, – Винни лег на песок. Эти галлюцинации порядком его утомили.

– Слышь, щенок, – парень услышал, как что-то щелкнуло, а затем уперлось ему в висок, – мне повторить вопрос?

– Винни! – выпалил тот. Пистолетом ему еще не угрожали.

– Вот и славно.

– А ты кто? – Винни сел, изумленно глядя на мужчину.

– Стив. Тебя я, кажется, не убивал.

– Да?

– Значит, не призрак. Как здесь оказался?

– Да я убегал от гопников и свалился в канализацию. Ходил, ходил, а вышел из пещеры и оказался здесь. А ты?

Мужчина молча смотрел на паром.

– Что там? – Стив кивнул в сторону корабля.

– Ничего хорошего, – буркнул Винни.

– Понятно, – наемник встал. Парень тоже подскочил. – Пойдем.

Стив молчал всю дорогу, а Винни не решался завести разговор. Уж слишком ярко он помнил пистолет у виска. Они дошли до какого-то дома. Мужчина зашел внутрь, и парень последовал за ним.

У Винни отвалилась челюсть. В комнате, в которой он оказался, не было ни одного свободного уголка, все было завалено оружием.

– Выносливый? – спросил Стив, внимательно окидывая Винни взглядом и скрестив руки на груди.

– В меру, – нерешительно ответил парень.

– Раньше держал оружие?

– Только арбалет.

– Ясно. Возьми, – Стив бросил Винни пистолет. Тот неумело покрутил оружие в руках. – Тебе пригодится. И вот еще патроны.

– Спасибо, – пробормотал парень. Незнакомец его не убил, уже хорошо.

На улице раздался громкий смех. Винни хотел проверить, но Стив выставил его остановил. Затем он взял пистолет-пулемет и только потом медленно пошел к выходу.

Винни увидел Фиону и какого-то мужчину, они смеялись и бегали друг за другом.

– Том! – воскликнул Стив. Те остановились и посмотрели на вышедших из дома.

– Рад тебя видеть, дружище.

Том и Фиона замерли, а затем, так же смеясь, разбежались в разные стороны. Стив с Винни переглянулись, и каждый побежал за своим призраком.

Часть 6

Стив гнался за своим другом в направлении моста, но тот лишь отдалялся, а на подходе и вовсе растворился в тумане.

– Значит, я не ошибся. Том – призрак, – проговорил едва слышно мужчина и пошел в сторону дома. На подходе он заметил, как от его забора отъезжал красный пикап.

Стив подбежал к крыльцу и обнаружил, что дверь в его жилище выломана. Холодильник раскрыт нараспашку, а все шкафы и тумбы словно вытряхнули на пол.

– Винни, я найду тебя… – сказал Стив и пнул пластиковую бутылку.

Наемник сел за стол и огляделся по сторонам. В этом месте становилось все жарче, но он никогда бы не подумал, что станет жертвой мародеров.

С одной стороны он находился в бешенстве, что его новый знакомый обокрал его, но в голове не укладывается, как он мог настолько хорошо обыграть опытного убийцу и, Стив добровольно дал ему оружие.

Он засмеялся в голос и встал из-за стола. Наемник подсчитывал убытки и обнаружил, что воришки взяли в основном консервы и сухпайки, а из оружия лишь одну винтовку, правда, его любимую. Либо противник слишком глуп, либо слишком голоден, но основная масса боеприпасов оставалась на месте.

– Нужно срочно найти Винни, – сказал вслух Стив и накинул на спину походный рюкзак.

Дочь не звонила ему уже второй день. Стив дошел до берега, где он спас Винни и огляделся. Он думал, что это мог быть хороший спектакль, но тогда это могло значить лишь одно, что люди на пикапе знают про него и, про то, что здесь творится.

Мужчина с рюкзаком присел на дерево, что лежало вдоль берега, и достал алюминиевый контейнер с консервированной едой. Через несколько минут в костре разгорелись дрова, а Стив расслабился и приготовился насладиться обедом.

– Извините, – нарушил тишину незнакомый голос.

Стив подскочил и чуть не выронил контейнер из рук. Перед ним стоял пожилой мужчина с седыми усами и очень добрыми глазами, как у волшебника из детского мультфильма.

– Меня зовут Брэд! Прошу меня извинить, я хожу по этому берегу уже несколько недель. Простите за наглость, вы бы не могли немного поделиться своим обедом?

Стив нахмурил брови и протянул ему контейнер:

– Держи весь, у меня есть еще.

– Вы очень добры, молодой человек, – старик поклонился и открыл контейнер, но тут же выбросил его в костер.

– Ну, ты и привереда, – сказал Стив и потянулся в рюкзак за своей порцией, – мне тебе нечего больше предложить.

– Глупец, – взгляд старика поменялся, – вся твоя еда сгнила.

Стив ничего не ответил и продолжил открывать свой контейнер. Еще вчера он ел из такого же, и все было очень вкусно. Открыв до середины, он так же отбросил свой паек в костер. В нос успел ударить запах, но наемник сдержал рефлекс. Из контейнера выползали белые черви.

 

– Что это? – удивился наемник и уставился на старика.

– Обычный процесс разложения, мой юный друг, – старик смотрел вдаль. Вода разбивалась о камни, а брызги долетали до его чистых ботинок.

– Не морочь мне голову. Я, по-твоему, на дурака похож? – Стив приблизился к умнику и отодвинул куртку в сторону, за ней скрывался пистолет.

– Ты не сможешь меня убить, даже если захочешь, – старик усмехнулся, – я уже пытался, бесполезно.

– Расскажи мне, что это за место и, что здесь происходит? – наемник убрал оружие и присел на корточки.

– Ты попал в удивительное место, – старик не отрывал взгляд от воды. Солнце бликовало и немного слепило вечерник путников, – но я могу сказать тебе лишь то, что отсюда выход найти невозможно, если только сам пригород не решит тебя отпустить. А если ты захочешь узнать, что ему от тебя нужно, то тебе туда, – Брэд протянул руку в сторону парома.

– А что там, – поинтересовался Стив.

– Все твои тайны и страхи. Я вчера видел одного молодого человека, которому удалось выбраться с парома, но кажется, он утонул по пути на берег.

– Не утонул, – наемника съедала злость, – я спас его на свою голову.

– Ты вы знакомы? – старик улыбнулся, показались два золотых зуба.

– Знакомы… я привел его в свой дом, а он обокрал меня.

– Ты можешь спорить со мной, но я уверен в обратном. Тот молодой человек, как и ты, гость в этом месте. Он, как и ты ищет ответы. Мне кажется, ваши пути с ним похожи, и они ни раз еще пересекутся.

– Но кто тогда меня обокрал? – спросил Стив и встал рядом со стариком в полный рост.

– С каждым днем в этом пригороде становится все теснее. Ты и тот парень не первые, кто выходил к берегу. И ты удивился бы, насколько здесь разные люди, и не только люди… – старик не двигался, а солнце опускалось за горизонт, – грядет что-то страшное для этого мира. Пока я не могу сказать, что это будет. Если в округе еда сгнила, как твоя, то войны не избежать.

Стив простоял на берегу около часа, паром гипнотизировал его, прогуливая вдоль берега.

В словах усача он видел истину: здесь он не один, и он попал в свой личный ад. Время текло, не спеша разбиваясь о камни.

Наемник осмотрелся по сторонам и не увидел рядом старого усача. Свежий ветер обдувал лицо, день подошел к концу.

Стив хотел уже возвращаться домой, но пригляделся к парому. По палубе кто-то бежал вприпрыжку и распевал странную песню. Но силуэт через мгновение растворился, как его друг.

Наемник спешил домой, чтобы проверить слова Брэда насчет еды.

Он подошел к дому и услышал металлический шум. Открыл дверь и крепко держал перед собой автомат.

– Кто бы ты ни был, – прокричал Стив, – выходи!

Но он не успел договорить, как перед ним появился огромный зверь, ростом не меньше двух с половиной метров, и махнул лапой.

Стив чудом увернулся и разрядил в незваного гостя весь магазин. Зверь рухнул на перегородку и повалил ее.

По молодости Стив увлекался охотой, но такое существо он видел впервые. По габаритам он напоминал медведя, но морда его вытягивалась, как у волка, только из пасти еще торчали клыки, как у саблезубого тигра.

Наемник вспомнил слова старика. Начинается борьба видов за выживание, за пропитание. Он зашел на склад и закрыл нос ладонью. Видимо, этот зверь пришел на запах тухлых консервов.

Часть 7

Умения охотника пригодились Стиву, чтобы разделать тушу зверя. Наемник уже предвкушал вкус жареного мяса. Темнеть стало чуть раньше, а это значило, что лето сменялось осенью. Стив не мог сказать с уверенностью, сколько он находится в этом месте, но стало заметно холодать.

Стив аккуратно нарезал куски мяса, упаковал их в мешки и уложил в морозильную камеру. Энергию в доме поддерживали два мотто-генератора, но топливо не бесконечное, и когда оно закончится, может начаться война.

Наемник готовился к обороне своего жилища, так как люди на пикапе могли с кем-то поделиться информацией. Он решил спрятать часть мяса и оружия за домом под пригорок.

Стив до полуночи копал яму. В несколько слоев просолил мясо и погрузил на дно бочки, а после закопал. Часть мяса оставил сохнуть, а треть замариновал. Наемник лелеял надежду, что запасы не испортятся, как консервы. Через несколько метров, под деревом, он закопал металлический ящик с оружием.

После изнурительной работы он зажарил огромный стейк и съел его. Спал Стив, не видя снов.

Утром Стив прибрался в доме и продолжил укреплять оборону. Окна он заколотил досками, оставив щели толщиной с палец. По периметру участка наемник расстелил колючую проволоку. Когда-то вытащил ее с заброшенной военной части. «Но все это игрушки», – подумал он и установил растяжку на черный выход и на лестницу, что на склад с оружием.

Солнце в тот день припекало, по лбу стекали крупные капли пота, а все открытые части тела кусала мошкара.

Стив спустился в подвал и нашел там два капкана. Но размера их не хватило бы, чтобы остановить, то чудовище, что ворвалось прошлой ночью. Эти капканы он выставил для мародеров. Все ловушки наемник хорошенько замаскировал.

К вечеру ему безумно захотелось прогуляться по берегу. На этот раз он не взял с собой еду и оставил даже рюкзак. Дочь опять не позвонила, и Стив догадывался, что время в той реальности идет быстрее, и это может значить, что дочь забыла про него. У нее, возможно, уже родились внуки…

Стив отгонял от себя дурные мысли, мечтая встретить Альму в том возрасте, в котором оставил ее, когда решил выпить в баре.

Теперь между ним и его мечтой встала опасность в виде пророчества о скором бедствии. Он поставил перед собой цель: выжить любой ценой, а после найти отсюда выход.

Обычно вечерами по такому берегу ходят пары и любуются закатом, но не в этом мире. Стив вздохнул, когда-то и он привел на такой берег свою будущую жену и признался ей в любви. А через два года, на такой берег его позвала жена и сообщила, что беременна. Теперь он попал сюда и встретил здесь такого же человека, и даже спас его. А на следующий день здесь же появился Брэд, старик, что дал надежду, но в тоже время предупредил об опасности.

Стив набрал в ладонь горсть камней и швырнул их в воду.

– Ты вернулся? – спросил старик.

Его голос невозможно ни с кем спутать.

– Да, я пришел за ответами, – сказал Стив и сделал шаг в воду. Военный ботинок стал наполняться водой.

– Сними обувь, она потянет тебя на дно, – сказал старик, словно по-отцовски.

– А если мне придется сразиться с кем-то или чем-то на пароме?

– Там ты только можешь сразиться с самим собой, – старик положил холодную руку на плечо наемника.

Стив вздрогнул от неожиданности и сделал еще шаг.

– А что самое страшное может ждать меня на борту? – спросил Стив, но не получил ответа. Брэд в своем репертуаре. Просто испарился. Наемник усмехнулся.

Стив скинул с себя верхнюю одежду, оставив лишь тактические брюки и берцы. Ледяная вода касалась тела, но он не привык растягивать мучения и нырнул с головой. Тело дрожало, но наемник не останавливался и загребал руками, словно он участник соревнований и на кону вся его жизнь.

До мистического парома оставались считанные метры, как что-то коснулось его ноги. Он ускорился и уже не оглядывался на берег. Цена слишком велика, чтобы отступить и вернуться без ответов.

– Стив, не останавливайся, ты же боец, – подбадривал он себя и продолжал грести. Обувь, как и предупреждал старик, тянула вниз, словно два якоря. Что-то вновь коснулось его ноги и вода, словно завибрировала. Мужчина подумал, что вибрация идет от парома.

Стив остановился, чтобы перевести дух и увидел, как к нему на встречу движется огромное белое судно. Оно, как хозяин водных просторов, встречало мелкую букашку. Наемник смотрел на него, как завороженный и не мог пошевелиться. Паром прогудел, и вибрация стала отходить от мужчины. На воду упал спасательный круг.

Стив задумался, правильное ли он принимает решение и справится ли с тем, что его ожидает на борту. Круг стал отдаляться от него, словно давая понять, что играть с ним никто здесь не намерен. Стив закинул на него руку, а второй дернул за канат, давая понять, что пассажир готов подняться на борт.

Он не заметил, как оказался наверху, туман обволакивал огромные трубы, а воздух с трудом пробивался в легкие, словно он чужой и еще не заслужил дышать полной грудью.

– Стив, это ты? – спросила женщина, но ее силуэт скрывал туман. Голос звучал, словно из глубины.

Наемник не мог пошевелиться, он не мог поверить своим глазам, силуэт приближался к нему и с каждым шагом все сильнее становился похожим на его жену.

Часть 8

Перед Стивом стояла его жена, вся такая же прекрасная, как в день их первой встречи.

– Кристина? Что ты здесь делаешь?

Стив сделал шаг навстречу.

Женщина сделала шаг назад, словно опасаясь наемника.

– Стив, этого не может быть. Ты ведь пропал восемь лет назад, – Кристина приложила ладонь к губам и заплакала.

– Я никуда не пропадал!

Стив попытался приблизиться к ней, но Кристина отдалялась от него.

– Нет, нет, это сон. Глупый, страшный сон. Стив, ты понимаешь, что мы похоронили тебя, – женщина уперлась спиной в стену.

– Мне звонила Альма, сказала, что с тобой, что-то произошло…

Кристина замотала головой. И заплакала еще сильнее. Туман расступился, и Стив смог как следует разглядеть свою жену. На левой щеке от мочки уха до подбородка тянулся тонкий шрам. Наемник коснулся ее щеки и Кристина вздрогнула.

– Стив, наша дочь попала в автокатастрофу со своим женихом и до сих пор находится в коме. А в восемь лет она пережила клиническую смерть от осложнения гриппа. Я ей не верила, но она рассказывала, что разговаривала с тобой по телефону, рассказывала про полицию, сказала, что тебя скоро найдут, потому что ты находишься в пригороде нашего штата, – Кристина вытерла рукавом слезы и посмотрела на своего мужа опухшими глазами.

Наемник облокотился на стену и присел рядом с женой. Туман практически рассеялся, а солнце находилось в зените. Кристина достала пачку сигарет и протянула:

– Угощайся, Стив, – ее улыбка заставляла ноги подкашиваться, – нам предстоит разобраться, кто из нас жив, а кто сгнил под землей.

Наемник достал сигарету и закурил:

– Спасибо, сто лет уже не курил, – улыбнулся наемник.

Жена улыбнулась и подмигнула:

– Я тоже.

– Крис, я переживаю за Альму, она не звонила мне уже несколько дней. Если ты говоришь, что она находится в коме, то она либо очнулась, либо…

– Не надо, Стив, – жена остановила его и взяла за руку, – с ней все будет хорошо.

Они два часа стояли на краю палубы и вспоминали свою жизнь. Кристина рассказала, как выросла Альма:

– Твою дочь не узнать, Стив. И даже не верится, что ей двадцать лет.

Наемник не знал, как ему быть. Верить во все, что с ним происходит или это всего лишь проверка на прочность? Проверка на пригодность в мир живых. Он обнимал жену, как на первом свидании, но странный звук нарушил их покой.

– Крис, ты тоже это слышишь, этот гул? – Стив подошел ближе к краю и стал всматриваться вдаль. Звук шел от моста.

– Что это? – ответила Кристина и обняла мужа со спины, – может это конец?

– Я не знаю… – Стив не успел договорить, как под его ногами затрясся пол на пароме. Вода вокруг забурлила, словно ее что-то подогревало снизу.

– Это конец… – сказала женщина и свалилась с парома, но успела прокричать, – я люблю тебя, Стив…

Наемник бросился за ней, но палубу качнуло в обратную сторону. Он скользил, пока не ударился головой об ограждение. Все вокруг гудело и качалось, словно от виски.

– Стив, тебе нужно выбираться отсюда, пока не поздно, – сказал знакомый голос, – кажется, началось.

Наемник приоткрыл глаза и увидел перед собой Брэда, старика с берега, но как он оказался на пароме? Тот протягивал ему руку, а туман вокруг вновь сгущался, заполняя каждый сантиметр пространства. Легкие требовали кислорода…

– Уходи, Стив, – кричал старик.

– Я не уйду без нее… слышишь?

– Это не твоя жена…

Паром качало из стороны в сторону и в один такой момент, наемника выкинуло за борт, как ненужную вещь. Гладь разлетелась брызгами по сторонам, а тело Стива опускалось на глубину. Старик говорил, что не может здесь умереть, но распространяется ли это на остальных? Конечности немели от ледяной воды, а штаны с высокими ботинками тянули все сильнее вниз.

– Папочка, ты же не оставишь меня одну, – эхом прозвучало в его голове, и по всему телу разлилось тепло. Оно шло от сердца.

 

Стив очнулся на берегу. Грудь сдавливало, он перевернулся на бок и выплюнул грязную воду.

– Альма, я тебя не оставлю, – сказал наемник и встал на ноги, – я знаю ответ на эту загадку.

Он переставлял ватные ноги в направлении дома, вода капала с него, но Стив не спешил снять промокшее обмундирование. Даже легкая ткань способна уберечь от противника. Улицы стали меняться, словно в этом месте не три человека, а целой город, но почему они все скрываются?

Стив зашел в ванную, скинул одежду и повернул кран. Он крутил его, пока тот не оказался в его руке. Вокруг столько воды, а из крана ни видно даже капли. Наемник оделся и вышел на крыльцо. Солнце опускалось за постройки, а к нему навстречу вдоль по улице несся красный пикап. Стив забежал домой и достал автомат.

– Стой! – крикнул мужчина и открыл огонь.

Наемник успел отскочить в укрытие, а пикап протаранил стену и зацепил растяжку, что стояла у черного выхода, прогремел взрыв. Стив привстал, и осмотрелся. Одна половина дома горела, а вторая разлетелась по дощечкам. Земля вибрировала, словно под ней что-то живет и хочет вырваться на поверхность. А со стороны моста усиливался гул.

Рейтинг@Mail.ru