"Люди-змеи, яркоглазые леннайи, толстые слевиты? Ха! Проклятые южане, никогда не знавшие настоящих лишений, не видевшие снега и не чувствовавшие голода, – вот, кого на самом деле стоит опасться Церкви! Боги никогда не были нужны им по-настоящему" – со слов семьдесят седьмого патриарха Маттемео.
– Мартин!!! Кто-нибудь видел этого несносного мальчишку!? Дьявольское отродье, попадись он мне!…
Старый иеродьякон, худой и сморщенный старик с козлиной бородкой, летал по монастырю разъяренной фурией. Его черная ряса, висящая на костлявом теле, как тряпка на пугале, развевалась во все стороны, так что все могли видеть дыру, красовавшуюся ровнехонько на заду почтенного старца. Через нее открывался вид на поношенное нижнее белье, сшитое из старых занавесок в блеклый цветочек.
Двенадцатилетнее чудовище, которое за все годы успело довести до белого каления каждого из обитателей монастыря, причем не один раз, пряталось в дровнице и злобно хихикало, наблюдая за своей выходкой черными, как смоль, глазищами. Кто бы мог подумать, всего пара капель нового клея на стуле старого иеродьякона, и сколько веселья!…
Вскоре хихиканье услышал один из монахов, добрый толстый Канни.
– Мартин, тебе лучше спрятаться получше! – тихо пробормотал он, вставая над дровницей и делая вид, что смотрит на соседний куст. – Если отец Шед тебя найдет, тебя выпорют розгами и снова посадят на строгий пост.
– Но ты ведь не сдашь меня, милый Канни? – ехидно раздалось под самым крупным поленом. Этот голос, полный издевки, был достоин самого сына дьявола. Или подростка, которого судьба заперла в четырех стенах глухого монастыря среди десятка ворчливых стариков. Брат Канни грустно улыбнулся.
– Разумеется нет! Верховный бог Клевор осуждает предательство, а мы все его верные слуги…
– Варка клея пока в тридцать три смертных греха не входит, так что я попрошу божьей помощи, чтобы дьякон не нашел меня…
– Молись усердно, друг мой,– усмехнулся Канни и поспешно отошел, пока отец Шед не заметил его подозрительного внимания к старой поленнице.
С тех пор, как пять лет назад Маран привез сюда этого мальчика, брат Канни присматривал за ним.
Маран был одним из немногих слуг Клевора, в котором вера сочеталась с рассудительностью, в Церкви его уважали и боялись, и сам Клевор не раз отмечал святого воина своим особенным покровительством. Никто не посмел возражать, когда Маран объявил, что мальчик из Ишимера, сын террористов, останется под лоном Церкви, хотя только Боги знают, стоило ли обрекать ребенка на пожизненное заключение.
Дикого, как волчонок, ребенка обрили, дали новое имя, научили читать книги, приобщили к религии и вечерним молитвам, заставили носить монашеское облачение и отучили есть мясо, но сделать из уроженца Ишимера смиренного монаха… это было невозможно. Дикий нрав паренька рвался наружу, словно хищная птица из тесной клетки, а острый ум вгрызался в постулаты религии, как голодный ворон к хлипкую жестянку. Мартин подвергал сомнению все, что слышал, и задавал такие вопросы, от которых старых святош бросало в пот. Мартина уже выгнали за побег из монастырского приюта, чтобы он не портил светлые умы других детей, и уже несколько раз пытались выдворить отсюда, самого глухого монастыря Церкви – единственного места, где согласились принять сына убийц.
Многие сотни лет сюда не ступала нога ребенка, здесь собирались самые преданные служители Церкви, отрекшиеся от мира во имя служения высшему знанию. Задачей монастыря было охранять древнейшие рукописи, доступ к которым был разрешен только мудрейшим из мудрых. Тихая и размеренная жизнь стареющих монахов затрещала по швам, когда в стенах древнего монастыря появился чернявый чертенок.
В прежнем месте он без конца пытался сбежать, но тут бежать ему было некуда: монастырь находился посреди глухого леса в нескольких днях тяжелого пути до ближайшей дороги. Единственными дозволенными развлечениями для ребенка было прыгать по крышам, до лазать по деревьям в саду. Однако, мальчик оказался смышленый, – даже слишком, – и нашел повод для веселья в лице каждого из старых монахов.
Он подменял писчие перья на щепки, подкладывала игумену в одежду лягушек, из раза в раз пришивал к одежде алтарника отличительные знаки высшего духовенства, мастерил из дерева уморные лица, в каждом из которых легко можно было узнать оригинал… Больше всего доставалось бедняге отцу Шеду: как самый старый и самый ворчливый, он стал любимой игрушкой Мартина.
И, хотя все монахи, пришедшие в этот монастырь, годами постигали путь смирения, не так-то легко было сдержать свою грешную душу, когда спустя десятки лет покоя обнаруживаешь, что вместо каши жуешь деревянную щепу с молоком.
Влияние Марана, покровителя мальчика, было огромно, но не безгранично, и Канни беспокоился, что в конце концов шалости паренька доведут здешнего игумена и тот внемлет просьбам отца Шеда.
Ночью того же дня брат Канни искал ребенка, которого наверняка нашли и наказали. Он заглянул в молельню, в сарай, на кухню, но в конце концов обнаружил мальчика в библиотеке. Мартина заставили переписывать обветшавшие летописи на новую бумагу.
– Допрыгался, братец, – проговорил толстяк, заходя в холодную комнату, которую освещала одна только тусклая свечка на столе. Все глаза парню испортят…
– А ты говорил пост! Ха, они снова посадили меня писать! Считай, легко отделался, – живо воскликнул паренек, отрываясь от пергамента. Его черные глаза блестели, как у вороненка. – Зуб даю, игумену понравилась моя шутка! Клей ведь и впрямь отличный вышел!
– Держи, – брат Канни вытащил из широко рукава рясы булку постного хлеба и положил на стол. – Я бы тебе молока принес, но брат Шед опять все выпил.
– Спасибо, Канни, – мальчик благодарно взглянул на монаха, беря хлеб. – Но, знаешь, я ведь и без еды могу: не в первый раз уже. Вдруг увидят, что ты для меня берешь?
– И что они мне сделают? – хохотнул толстяк. – Заставят переписывать эти прекрасные образцы первых летописей? Я и сам с удовольствием за ними посижу! Таких манускриптов не найдется в библиотеке самого патриарха!
– Да, в этот раз в самом деле что-то интересное, – согласился парень, опуская взгляд на только что написанные строки. К булке он так и не притронулся: Мартин никогда не позволял себе есть бездумно, деля внимание между пищей и чем-то еще, даже если был очень голоден. Удивительно, но некоторые религиозные ограничения он перенял как вернейшие привычки. – Только послушай, тут говорится о том, как появились первые боги!
– Ну-ка, ну-ка…
Брат Канни уселся на жесткую лавку рядом с пареньком, и тот указал ему на свежие строки, выведенный каллиграфически точным почерком.
– Тут сказано, что они просто поднялись туда! Посмотри: «…И когда взошел Святейший Кирик на гору Ард, камень, на котором он стоял, откололся и полетел по небу, вознося его над землей, как первого бога»!
– Ха-ха, Мартин, ты опять все напутал! Этот участок стоит перевести как «камень, на котором он стоял, откололся, и Святейший Кирик вознесся над землей и стал Первым богом».
– Да с чего ты взял!? – возмутился юноша, хмурясь и всматриваясь в строки на древнем языке. – Вот же, «камень полетел, вознося его…».
– Если бы в поднебесье можно было бы попасть, летая на откалывающихся от гор камнях, все бы уже давно там побывали, как думаешь?
– Может, никому просто в голову не пришло! – заявил Мартин, сверкая черными глазами. – Я сижу над этим древнем языком с пяти лет, может, я его лучше других выучил!
– Что ж, раз леннайи, у которых этот язык родной, до сих ничего не поняли из этих бумажек, – которые мы у них и взяли, между прочим, – то у тебя есть все шансы сделать это первым, – добродушно заметил монах. – Получи благословение на паломничество на Ард и полетай там на камнях.
– Паломничество? – Мартин нахмурил черные брови и почесал бритую голову, на которой уже темнели быстро отрастающие волосы.
Мальчику еще не стукнуло и тринадцати, но он отлично понимал свое положение. Он знал, что его родители творили ужасные вещи, убивали невинных людей, и даже не ради наживы – они так выражали свой протест мироустройству. Клевор, бог справедливости, велел своим инквизиторам уничтожить все селение без исключений, чтобы спасти невинных. Сам Мартин остался жив только благодаря тому, что один из инквизиторов, – Маран, – заступился за него и определил в монастырь, заявив, что верным служением Церкви мальчик искупит поступки родителей и облегчит их участь наверху.
Мартин был жив, с ним хорошо обращались, но он рос с мыслью о том, что никогда не покинет стен монастыря.
– А разве мне можно уйти в паломничество?
– Разумеется! Тебе нужно доказать, что ты достиг достаточного уровня духовного развития, принять семь первых обетов, и тогда Клевор может благословить тебя на паломничество. Может быть, даже разрешит занести свои наблюдения в манускрипты, которые будут векам храниться в монастырях.
– Я смогу путешествовать и вести свои собственные записи? – переспросил мальчик, его брови взлетели вверх. – А что для этого нужно сделать?
– Ты должен стать монахом, настоящим монахом. Посвяти свою душу богу, и тогда Клевор, возможно, заговорит с тобой, откроет тебе все тайны, о которых ты его спросишь, направит тебя. Наш покровитель отзывчивее иных богов.
– А с тобой он говорил?
– Я просто ленивый толстый старик, – улыбнулся брат Канни. – Но с Мараном говорил. Спроси его, когда он снова приедет сюда.
– Маран никогда не рассказывал об этом, – задумчиво заметил Мартин.
– Он поистине божий любимец, мальчик мой. Это честь, знать такого человека. Бог наделил его исключительными способностями, которые помогают справляться со многими вещами.
– Например с темными магами?
– Да, например с ними, – серьезно кивнул брат Канни. – Маран научился видеть их ауры, – кружева, иначе говоря, – и определять по ним суть человека. Это дано только магам или очень, очень духовным людям, научившимся во время долгих медитаций слушать и видеть больше, чем другие.
– А что еще он может? – заинтересованно спросил мальчик. Он много слышал о поразительных способностях рукоположенных, но не задумывался о том, что это может быть правдой. Он уже давно понял, что не всем религиозным текстам стоит верить.
– Белое пламя, данное ему Клевором, может укреплять плоть волей духа, делать его в несколько раз сильнее, быстрее и выносливее, чем обычный человек. Раны заживают на нем лучше, а магия не причиняет вреда. Но все это – следствие долгих лет подготовки и смирения. Маран даже провел три года в пустыне в обете молчания, чтобы укрепить свой дух и очистить разум. Это выдающийся человек, Клевор не спроста избрал его.
– И, если я пойду по его пути, Клевор заговорит со мной и благословит на паломничество?
– Если ты в самом деле этого захочешь, то так оно и будет, – произнес толстый монах с улыбкой.
Мартин кивнул, мысли его были уже далеко отсюда.
Посидев еще немного с мальчиком, брат Канни ушел к себе, не подозревая, что своими словами только что навсегда изменил судьбу ребенка.
Потекли дни, недели, затем месяцы. Мартин не мог дождаться, когда приедет его покровитель, чтобы расспросить у него про Клевора.
Помимо бога справедливости в поднебесье обитали и другие, но все они были слабые и, как казалось Мартину, совсем ни на что не влияли. Их статуи находились в храмах, к ним приходили молиться, но это как будто из вежливости. За настоящей помощью люди всегда шли к Клевору, и достойным он помогал.
Мальчик увлекся манускриптами, а когда его наказание закончилось, попросил оставить ему это занятие. Такое рвение к знаниям понравилось старым монахам, и они разрешили пареньку проводить в хранилище столько времени, сколько он захочет, – что угодно, лишь бы он не трогал почтенных старцев, одурев от скуки. Только брат Канни был недоволен и сетовал на то, что не дело это, запирать ребенка в холодном подвале, пусть даже по его собственной воле.
Когда инквизитор, наконец, приехал навестить своего питомца, Мартин не мог дождаться момента, когда сможет заглянуть к нему в комнату и поговорить наедине. Обычно по приезду Маран долго беседовал с игуменом, рассказывал новости из внешнего мира, и это могло тянуться целый день.
Наконец, наступил вечер, и мальчик выскользнул в коридор, двинувшись к келье инквизитора. Когда он вошел, тихо скрипнув дверью, Маран стоял на коленях в вечерней молитве, низко склонив голову. Между его пальцев были переплетены четки с тяжелым серебряным символом Клевора – кольцо, охватывающее три вертикальные линии.
Мартин осторожно сел на краю кровати и стал дожидаться, пока молитва кончится.
– Что такое, Мартин? – устало спросил инквизитор.
Он немного постарел с тех пор, как привез сюда мальчика. Они виделись достаточно редко, чтобы Мартин мог заметить эти изменения.
– Тебе хорошо здесь? Мне сказали, тебя заинтересовали манускрипты леннйев, – продолжил Маран, усаживаясь на кровать рядом с мальчиком.
– Там написаны интересные вещи, – кивнул Мартин, во все глаза смотря на своего героя. – Про богов. Брат Канни сказал, ты говоришь с Клевором.
– Он обращался ко мне несколько раз, – кивнул инквизитор.
– Я хочу стать паломником, – вдруг выпалил Мартин. – Я хочу найти гору Ард!
Пару секунд лицо инквизитора оставалось каменным, но потом его прорезали морщины: Маран тихо рассмеялся.
– Зачем тебе она? – спросил он, ласково смотря на ребенка.
Мальчик замялся. Он помнил реакцию брата Канни на свои слова и не хотел, чтобы Маран смеялся над его затеей. Однако, все эти месяцы мысли об Арде не выходили у него из головы, преследовали днем и ночью. С того самого дня, как он впервые увидел в небе капала, вопрос о том, как боги умудряются держаться так высоко, не отпускал его мысли ни на день.
– Хочу вести собственные исследования, – в конце концов ответил Мартин. – Хочу оставить свой след в архивах церкви.
– Для этого нужны очень серьезные познания, – заметил Маран. – Только мудрейшие из мудрых могут сохранить свои записи в библиотеках Церкви. Нужно учиться очень много лет.
– Я это умею, – без тени сомнения ответил ребенок, чем развеселил инквизитора еще больше. Однако, зная про гордый нрав паренька, Маран сдержал улыбку. – Но брат Канни сказал, что для паломничества нужно получить благословение Клевора.
– Ты еще многого не знаешь, – ответил Маран. – Очень многого. Если ты хочешь услышать бога, сначала ты должен научиться слушать свою душу и видеть души других. Чтобы узнать об этом больше, тебе нужно стать послушником. Тогда тебе расскажут о вещах, которые изучают в Церкви.
– О кружевах и магии без магии? – спросил Мартин, его глаза заблестели. – О том, как не дышать или не есть? Как вдесятеро стать сильнее обычного человека и пережить смертельные раны?
– О том, как стать достойным человеком, несмотря на все соблазны этого мира, – покачал головой Маран. – После того, как ты управишься со своей душой, совладать с телом будет намного проще.
– Думаю, молчать три года и жить в пустыне не сложно, – серьезно заметил ребенок.
– Раз ты знаешь про обет молчания, тогда ты должен знать, что нужно для послушания, – усмехнулся инквизитор. – Если решишь пойти по этому пути, я помогу тебе. Но помни, что дороги назад у тебя тогда не будет.
– А разве у меня есть другой путь? – задал встречный вопрос Мартин. Взгляд, которым он взглянул на Марана, был совсем не детским. – Разве не за тем ты оставил меня, сына убийц, в живых? Я просижу в этом монастыре до самой смерти, если не стану монахом-паломником!
– Церковь защитит тебя, даст еду и кров, работу, а это немало, – сказал Маран. – Ты можешь стать алтарником, помогать в таинствах. Но ни я, ни кто-либо другой не можем заставить тебя стать монахом и посвятить свою душу одному из богов. Это должен быть твой выбор. Ничего не говори сейчас, обдумай все хорошенько. Мы обсудим это, когда я приеду в следующий раз, хорошо?
Мартин кивнул, но в глазах его полыхала решимость. Он уже знал все, что ему нужно знать.
– Я привез тебе кое-что.
Обычно Маран всегда привозил с собой сладости или игрушки, потому мальчик с нетерпением ждал его приезда. Но в этот раз Мартин совсем забыл про подарки и теперь был приятно удивлен.
Инквизитор наклонился к своей походной сумке и пошарил внутри рукой. Наконец, он вытянул оттуда сверток.
– Это орехи в сахаре, как ты любишь. А это… – он сделал усилие, чтобы вытянуть нечто, лежащее на само дне. – Это я нашел в одной лавке в Ишимере. Твой народ любит такие вещи.
Он показал мальчику деревянный кирпич, покрытый геометрическими узорами. Маран повертел его в руках, нажал комбинацию на уголках и узорах, и тогда кирпич раскрылся. Это была шкатулка.
– Здорово!
Мартин взял шкатулку и с интересом осмотрел ее.
– Ее можно разобрать?
– Ты можешь попробовать, – усмехнулся инквизитор.
– Спорим на мешок орехов, к твоему следующему приезду я сделаю такую же? – хитро улыбнулся юный ишимерец.
– Спорим, – миролюбиво кивнул Маран.
Через несколько дней инквизитор уехал, а Мартин стал готовиться к послушанию. Он хвостом ходил за отцом Шедом и упрашивал того научить его всему, что нужно для прохождения испытаний. Ворчливый старик долго не соглашался, помня гнусные выходки мальца, однако, в конце концов взялся учить Мартина всему необходимому.
Спустя месяцы юноша был готов пройти обряд посвящения, его покровитель бросил все дела в Церкви и приехал в глухой монастырь, чтобы присутствовать при этом событии. Однако, из-за непогоды он опоздал и прибыл на день позже.
Когда Маран вошел через ворота, его встретил высокий молодой человек, рубаху и штаны из мешковины сменил светлый костюм послушника – хлопковые брюки и свободная туника.
– Тебя не узнать! – воскликнул Маран, с гордостью осматривая вытянувшегося юношу. Тот улыбнулся в ответ, и инквизитор заметил, что его подбородок уже не раз был выбрит. А ведь в последний раз они виделись чуть меньше полугода назад, как и все ишимерцы, Мартин взрослел рано.
Они прошли в главный зал монастыря, где уже собрались за обедом другие монахи. В честь посвящения Мартина был устроен настоящий пир – на столе появились соленья, хранящиеся в кладовой для особых случаев. Брат Канни сиял от гордости за воспитанника и от счастья, что наконец-то можно вкусно поесть, не нарушив ни одного обета.
После того, как трапеза была закончена, все разошлись по делам, а Маран решил посидеть с подопечным в тишине на улице. Они отправились на прогулку вокруг монастыря, болтая о том и сем. В конце концов они устроились под навесом дровницы, чтобы отдохнуть в тени.
– У меня кое-что есть для тебя, – вдруг сказал Мартин. Он сунул руку в свернутую ткань, перекинутую через плечо, и вытащил оттуда деревянный кирпич, покрытый геометрическими узорами.
– Ты все-так разобрал ее, – усмехнулся Маран, принимая подарок. Разумеется, в монастыре у Мартина не было ни инструментов, ни нужных материалов, и до оригинала поделке было далеко, однако шкатулка получилась прекрасная.
Инквизитор попробовал открыть подарок, но у него не вышло. Он попробовал снова, и опять потерпел неудачу.
– Что ты сделал? Она не открывается!
– Открывается, только не так. Я немного усовершенствовал механизм, – довольно объяснил юноша ломающимся голосом. – Не переживай, то, что внутри, долго не испортится! У тебя есть время разобраться.
Маран посмотрел на своего подопечного и впервые за все годы усомнился, верным ли решением было привести ишимерца в Церковь.
"– Сначала они "просто для общего развития" читают запрещенные книги на проклятом древнем языке, а потом мы ищем их по следам из трупов! Как по мне, нелюдям, особенно магам, вообще нужно запретить учиться читать, это решит все наши проблемы!" – сказал газетчику глава церковного розыска.
Как и у каждого древнего рода, у графов Непервых имелся свой старинный особняк. Как и все подобные особняки, он стоял на окраине столицы, окруженный величественными садами и лесом, и мог вместить в себя хоть четыре поколения графов, но вот беда: вмещал только два поколения и ровным счетом одного с половиной человека графской крови. Больше Непервых в Нейвере и не было.
Здесь, на тихом участке возле самого леса, никто не интересовался повстанцами из Лиазгана или сгоревшим речным городком со смешным лошадиным названием: сегодня, в последний летний день, в особняке готовились к особенному событию.
Толстая служанка Полли, которая была и ключницей, и поварихой, и горничной, и няней, и боги знают, кем еще, рано утром построила все свое бравое войско в холле, чтобы дать указания каждому лично.
Старику-дворецкому, доброму Борису, было поручено вытирать пыль и мыть окна.
Немой девушке, которую граф держал из милости, было велено отмыть до блеска все полы и начистить все, что только можно начистить.
Конюху, который за неделю не произносил больше десяти слов, было поручено привести в порядок ворота и дорогу до особняка.
Сама Полли решила наводить порядок на графских этажах – всех, которые были выше второго. Обычным слугам туда ходить запрещалось, потому уборка хозяйских комнат была ее сакральной обязанностью.
– …К нам приезжают не так часто, в свете ничего не знают о нашем графе, а сегодня приедет один очень важный и известный человек! Все должно быть превосходно, иначе в свете будут думать, что наш граф живет здесь, как дикарь, что у него… Сказать страшно!… Что у него ленивые слуги! А новенькая? Дама не меньше, чем из академии! Увидит хоть пылинку и не захочет остаться, подумает, что наш маленький Кенри не для ее наук, раз живет в такой грязи… – с жаром говорила Полли на утреннем сборище. Возражать ей, как всегда, было некому, потому все поторопились заняться делом.
Поскольку графские этажи и без того сверкали, – Полли работала над ними всю неделю, – служанка только проверила все и взялась за мальчика, сына графа. Он должен был выглядеть прилично перед встречей со своей наставницей. Новая рубашечка с кружевными манжетами, шелковый галстук, вельветовый костюмчик, новые башмаки с пряжками – все было заказано заблаговременно у лучших мастеров. Осталось только заставить маленького звереныша все это надеть.
Кенри был необычным ребенком. Так случилось, что его отец после смерти жены встретил нелюдь, с которой тайно жил несколько лет. Нелюдь, которая, по мнению высшего света, была не самой подходящей спутницей для графа, в конце концов не выдержала давления общества и ушла из особняка, оставив Непервому разбитое сердце, море надежд и сына-полукровку.
Мальчик, как и все полукровки, родился необычайно красивым. От матери он унаследовал иссиня-черные волосы, ярко-голубые, будто-то сапфировые глаза, острые клыки и аккуратные коготки. От отца ему досталась мягкая белая кожа и добрый нрав. Если бы Кенри не охотился на мышей и не устраивал себе норы по всему особняку, он был бы самым прекрасным ребенком на свете.
Мальчик рос в любви и заботе, отец души в нем не чаял, посвящал ему все свободное время, – когда не разъезжал по полям, цехами и фабриками, принадлежащим роду, – не больше недели в месяц. Конечно же, этого не хватало для того, чтобы воспитать из маленького нелюдя будущего дворянина.
Сейчас Кенри минул шестой год, самое время для того, чтобы начать домашнее образование. Граф Непервый решил пригласить наставницу и попросил своего хорошего знакомого подыскать такую, чтобы отнеслась к полукровке не хуже, чем к обычному ребенку, и смогла научить его всему необходимому для поступления на младшие курсы академии.
Именно эту наставницу и должен был сегодня привезти «очень известный в свете человек», к приезду которого в особняке начали готовиться за неделю.
Когда Кенри был вымыт, причесан и подобающе одет, Полли занялась внешним видом всех слуг. Каждому она раздала по новой рубашке и по праздничному платью. Все должно было быть не хуже, чем во дворце самого Государя!
Закончив со своим собственным платьем, Полли перебралась на кухню, где принялась за готовку: уж в чем, в чем, а в том, как накормить вельмож она разбиралась. Они у нее так объедятся, что еще на пару дней останутся: рассмотрят получше их прекрасный особняк, расскажут потом другим графьям, может, еще кто-нибудь приедет, и наконец-то уйдет эта жуткая, давящая тишина…
Окно с кухни как раз выходило на далекие ворота, через которые должны были проехать гости, потому Полли частенько подходила к форточке подышать.
Около четырех часов, когда еда была почти готова, Полли в очередной раз подошла к запотевшему окну, протерла его фартучком и прищурилась. У ворот что-то мелькнуло, что-то темное… плохо протерла, что ли? Рука уже схватила фартук, чтобы протереть получше, но тут Полли поняла, что увидела карету.
– Приехали!… – выдохнула она и ее щеки покраснели.
Сорвав с себя фартук и сделав огонь на плите потише, домоправительница бросилась в рабочую комнату графа.
– Приехали, приехали! Все по местам! – кричала она по пути своим густым и звучным голосом.
Из каждой комнаты появилось по лицу, все слуги стали поспешно прихорашиваться. Даже конюх пошел протереть тряпочкой лысину.
– Батюшка, гости пожаловали!… – сообщила Полли, без стука влетев в кабинет. С графом она была большая приятельница: он у них был простой и добрый.
– Уже?… – Непервый растерянно посмотрел на служанку.
Высокий и худощавый, с совершенно детским выражением лица и небесно-голубыми глазами, нравом он был нежнее ягненка. Добрый, чуткий и при этом невероятно трудолюбивый, Непервый куда охотнее общался со слугами и работниками своих фабрик, чем со знатью. В свете его считали чудаком и отшельником, а слухи о том, что он жил с нелюдью, как с женой, окончательно добили его репутацию. В особняке Непервого никогда не устраивались приемы, самого графа приглашали на собрания только по сугубо деловым вопросам. Впрочем, ему оно было в радость: дни он проводил, уйдя в дела своих предприятий. На полях, в цехах и фабриках рабочие и управляющие встречали его, как отца. Дела шли в гору, везде стояло самое новое оборудование, на каждом предприятии работали маги, поддерживающие магические механизмы – признак большого прогресса. Под начало Непервого сам король отписал несколько государственных фабрик, где требовалось поправить дела. Непервый был самым богатым графом из всех сорока и при этом самым успешным предпринимателем по версии деловых газет, что не добавляло ему любви соседей. Однако, Непервый мог не задумываясь и безвозмездно одолжить денег даже тому, кто считал его своим врагом, и потому ссориться с ним было не из-за чего.
– Подумать только, уже четыре… – рассеянно произнес граф, взглянув на часы.
– Вы, батюшка, работаете много, но это ваше самое главное занятие! – со знанием дела сказала Полли. – Вы не переживайте, все уже готово и в лучшем виде!
– Что бы я без тебя делал, дорогая Полли? – улыбнулся Неперый, вставая из-за стола и сбрасывая халат. Полли подала ему свежее платье и новый галстук. – И как тебе только удается держать в порядке этот огромный особняк, имея всего одну служанку в подчинении? – спросил граф, одеваясь перед зеркалом.
– Так она не одна, сколько нас здесь живет-то вашей милостью? Четыре взрослых человека! Что ж тут не суметь-то? Мы все вместе, все слаженно… сейчас еще одна приедет, – Полли хитро посмотрела на графа, надеясь, что он сейчас что-нибудь скажет о новенькой.
– Надеюсь, старый добрый Клам нашел хорошую наставницу для Кенри, – кивнул граф. – Он еще никогда меня не подводил.
Когда прозвенел дверной колокольчик и на пороге появились двое гостей, все слуги уже были внизу.
– Добро пожаловать! – Полли радушно улыбнулась и тряхнула юбкой, как требовали правила приличия. – Чувствуйте себя, как дома.
Дворецкий в новенькой красной ливрее, сияя улыбкой, подошел к гостям, чтобы принять у них одежду и сумки.
Мужчина лет пятидесяти равнодушно подал ему свой плащ и высокую шляпу. Девушка, – по ней сразу было видно, что это именно девушка, – проворно расстегнула все двадцать пуговиц на своем пальто и бережно подала его дворецкому. Шляпу, которая была настолько огромной, что закрывала всю голову, она так и не сняла, к величайшему огорчению слуг и особенно Полли.
Шляпа эта была совсем уж необычной. С широкими полями, с вуалью, украшенная целым букетом из искусственных цветов, листьев и ягод. Такая вещица должна была стоить как породистый щенок пустынной гончей.
Может, гостья думает, что со шляпой что-нибудь случится, поэтому не хочет ее снимать?…
От этих мыслей Полли впала в настоящее уныние. Неужели, она что-то сделала не так, раз гостья не доверяет им свою роскошную шляпу?
– Проводите нас к графу, – сухо велел старик. Девушка молчала.
– Конечно, идите за мной, – кивнула Полли, чуть не плача от расстройства. Столько работы и все напрасно!… Им тут не нравится!
– К вам пожаловали, – сказала Полли, показательно постучавшись в рабочую комнату графа. – Изволите принять?
– Входите!
Полли впустила гостей внутрь.
– Изволите чая или кофе с печеньем и конфетами? – спросила Полли после того, как мужчины поздоровались друг с другом.
– Чего бы вы хотели? – спросил граф.
– Бульону бы с дороги, а не ерунды всякой, – прокряхтел старик, усаживаясь на кушетку.
– Чай. И конфеты, – сдержанно попросила гостья. По ее голосу Полли поняла, что это совсем девочка.
– Все будет непременно! – кивнула домоправительница и выскользнула из комнаты.
– Прошу, садись, – граф, умиленный смущением девушки, подвинул ей стул.
– Благодарю, – тихо сказала она и села.
– Можешь ты снять свою шляпу!? – проворчал старик. – Все же перед графом сидишь!
– Простите!
Девушка поспешно сняла свою огромную шляпу и положила ее на колени.
Непервый, которому не меньше Полли было любопытно, что за человек будет жить в его доме и воспитывать его сына, внимательно следил за тем, как гостья снимает шляпу. Ему не терпелось увидеть ее лицо.
Когда шляпа была, наконец, снята, граф медленно опустился в свое кресло, держась за подлокотник. Тут было, чему удивиться: девушка превзошла все его ожидания. Это была чистокровная нелюдь.
Белое вытянутое лицо с острым подбородком и широкой челюстью могло бы сойти за человеческое. Однако чуть выступающий вперед прямой нос с изящным круглым кончиком и крыльями, идущими чуть вверх, делал лицо похожим на мордочку, а неестественно большие раскосые глаза переливались на свету, как два граненых изумруда. Белков почти не было видно, а огромные зрачки лучились звериным любопытством.
Прямые иссиня-черные волосы нелюдь заплетала в косы и укладывала в сложную, но человеческую прическу. Судя по размеру получившегося пучка, волосы могли быть до самого пола.
Непервый был удивлен, потому что сдержанные и отрывистые движения девушки совсем не походили на грацию расы, привыкшей жить на деревьях. Граф знал, какого труда стоит леннайям научиться так двигаться, чтобы походить на людей.