bannerbannerbanner
Заточённый тишиной

Хатти Фикс
Заточённый тишиной

Полная версия

Цена преданности

Неожиданно дверь скрипнула, и на пороге показался мужчина в строгом костюме. Его тёмные волосы были тщательно зачёсаны назад, а глаза, сверкающие от яркого света коридора, смотрели на Лиама с холодным безразличием.

– Ваш отец желает видеть вас, – произнёс он монотонным голосом.

– Я не пойду, – отрезал парень, проводя рукой по полу, словно пытаясь что-то найти.

– У вас нет выбора. Он ждёт вас, и не стоит испытывать его терпение.

– Я не пойду, – повторил Лиам, на этот раз с ещё большей настойчивостью. – Если он хочет меня видеть, пусть сам приходит.

Мужчина на мгновение замер, и в его взгляде мелькнуло раздражение. Но вскоре его лицо снова приняло нейтральное выражение, словно маска, которую он надел, была слишком плотно натянута.

– Вы знаете, что ваше неповиновение может иметь последствия, – произнёс он, глубоко вздыхая. – Не стоит разжигать огонь, когда можно потушить искру.

Лиам сжал кулаки, ощутив, как в груди нарастает волнение. Он не собирался поддаваться этому человеку, который вторгся в его пространство с самоуверенными речами.

Это даже выглядело смешно. Охранники, расставленные вдоль периметра дома, напоминали сторожевых псов, послушно исполняющих веления своего хозяина.

– Мне всё равно на последствия.

– Либо вы пойдёте сами, либо я вынужден буду применить силу.

Слова мужчины, произнесённые с ледяным спокойствием, как гремучая волна обрушились на Лиама. Он мельком взглянул на охранников, стоящих неподалёку, – они, казалось, были готовы вмешаться в любой момент, если он начнёт сопротивляться. Мысленно юноша проклял свою беспомощность.

– Хорошо. Я пойду.

В очередной раз это не предвещало ничего хорошего. Если бы у парня был хоть малейший выбор, он бы предпочёл остаться в своей комнате, нежели вновь встретиться с отцом.

Шаги, что делал Лиам навстречу неизбежному, были пронизаны тоскливым ощущением: всякий раз, как он поднимал взгляд и встречал холодные, бесчувственные глаза, внутри него нарастал непреодолимый страх.

Когда они подошли к двери, сердце подростка забилось быстрее. Он остановился на мгновение, будто искал укрытие за плечом незнакомца, но тот лишь тихо кивнул, подталкивая его вперёд. Дверь приоткрылась.

За ней раскинулся просторный кабинет, выдержанный в строгом и холодном стиле. Высокие деревянные панели и затемнённые окна, через которые солнечный свет не мог пробиться, создавали мрачную атмосферу. В центре стоял огромный письменный стол, за которым сидел его отец.

Тот выглядел так, словно ждал Лиама с самого утра, ни на миг не отрываясь от бумаг, раскиданных вокруг. Серые волосы, собранные в аккуратный пучок, и суровое выражение лица придавали ему вид человека, не знающего пощады. Он поднял голову только тогда, когда дверь тихо захлопнулась за спиной сына.

– Итан, – произнёс мужчина, обращаясь к парню.

– Лиам.

– Закрой свой рот! Отныне и впредь тебя будут звать Итаном.

– Мне никогда не нравилось это имя. Зови меня так, как называли мои родители. Ты кусок… – Лиам хотел кинуться на мужчину, но его тут же потянули назад, заставляя остановиться.

– Будь на твоём месте кто-то другой, я бы давно прикончил его за такое поведение.

– Так прикончи! – выкрикнул парень.

Внутри подростка бушевали эмоции – гнев, страх и подавленное сопротивление. Он видел, как мужчина медленно поднимается, а его тело выдаёт готовность к действиям. «Я не Итан», – вновь и вновь повторял он про себя, пытаясь найти силы противостоять безумию.

– Ты думаешь, что можно так просто игнорировать порядок? – сказал отец, подойдя к нему на расстояние вытянутой руки, и продолжил: – Ты здесь, потому что я этого хочу. Ты будешь делать то, что я скажу. Тебе повезло, что я вообще позволяю тебе оставаться в своём доме.

Лиам гадал, чем могут закончиться эти мгновения.

– Я не подчиняюсь тебе, – резюмировал он, но голос его звучал почти неуверенно, как если бы он предвкушал, что эти слова могли стать последней каплей в чаше терпения отца. Мужчина шагнул ближе, и парень ощутил, как вокруг него сгущается тьма, готовая поглотить его навсегда.

– Хорошо, – произнёс отец, его губы сверкнули в довольной ухмылке, и от неё Лиаму стало не по себе. – Если так, то значит, ты готов встретиться с последствиями.

Подросток чувствовал, как холодный пот стекает по спине, напоминая о нависшей угрозе. Отец шагнул ещё ближе, и его глаза блеснули, словно лезвия, готовые разрезать воздух. В этот момент он осознал, что каждое их столкновение давно вышло за пределы слов: это была бойня душ, где ставки были слишком высоки.

– Ты не понимаешь, – произнёс парень, стараясь добавить в свой голос уверенности. – Я не тот, кого ты сможешь сломать. Я не твой. Я сам по себе.

Отец, казалось, лишь усмехнулся в ответ, и Лиам ощутил, как гнев закипает внутри.

– Последствия, – повторил тот, и в его голосе звучала угроза, полная недвусмысленных намёков. – Ты можешь сопротивляться, но твой выбор уже сделан.

На мгновение их взгляды встретились, и парень почувствовал, как что-то внутри него ломается. Этот взгляд пробудил старые раны, о которых не хотелось вспоминать.

– Ты не узнаешь, что такое свобода, – произнёс мужчина, искренне поверив в свою власть. – Ты не получил её, и никогда не получишь, пока я жив. Готовься к тому, что ты потеряешь больше, чем можешь себе представить.

Он стоял перед отцом, словно на краю пропасти, в полной изоляции от своего мира. Каждое его слово было оружием, каждое движение вызывало панику. Лиам хотел сказать что-то ещё, возразить, но отец прервал его, резко подняв руку, как будто собираясь нанести удар, который мог бы поразить его не только физически, но и душевно.

В груди закипал протест. Он устремил взгляд на отца, словно искал в его глазах хоть каплю человечности, но в ответ увидел лишь холод.

Мужчина вернулся обратно к столу и стал листать бумаги, будто только что завершил важную работу. Лиам стоял в молчании, всё ещё ощущая напряжение, которое витало между ними. Каждое движение отца вызывало в нём новый всплеск гнева и ненависти, но он знал, что сейчас не время для открытого противостояния.

– Успокоился? – отец, вопросительно взглянув на парня, продолжил: – А теперь подойди сюда.

Лиам не хотел поднимать голову, его гордость бунтовала против приказа. Но в глубине души он понимал, что любое сопротивление сейчас может обернуться для него серьёзными последствиями. Он медленно подошёл к отцу, сжав кулаки и стараясь не встречаться с его взглядом.

Мужчина раскинул перед ним папку с бумагами и фотографиями.

– Ты уже, возможно, догадываешься, что с сегодняшнего дня ты начинаешь новую жизнь. И отправляешься в новый город, в новую школу. – Он ткнул пальцем в документ о зачислении.

Парень бросил мимолётный взгляд на ненавистное имя на бланке. Всё было подстроено и тщательно спланировано так, что он едва мог осознать реальность происходящего. Они похоронили живого человека и заставили поступить в учебное заведение того, кого никогда не существовало.

Послышался тихий звук выдвигающегося ящика. Отец достал флешку и положил её на стол перед Лиамом.

– Сначала тебе нужно достать данные о перевозках и торговле Лестера Боула.

– «Семья Боул»?

– Кажется, ты слышал о них. – Отец скривился в довольной улыбке.

– Видел, когда Майклу попали прямо в голову. – Лиам взял флешку в руки, внимательно осматривая её.

Как бы он ни пытался скрыть свои чувства за маской безразличия, но внутри него бушевал шторм. Мысли о новой жизни, новом городе и новой школе представляли собой лишь мираж, затуманивающий его истинные намерения. Он до самого конца не хотел быть тем, кем его собирались сделать. И отчаянно пытался сопротивляться.

– Почему именно я?

Отец, не отвлекаясь от своих бумаг, продолжал листать их, пока, наконец, его внимание не задержалось на одной из фотографий.

– Ты единственный, кто сможет решить эту проблему.

– А если я откажусь?

– Тогда ты знаешь, что будет, – ответил тот, не поднимая взгляда. Его холодный голос оставлял мало сомнений в серьёзности его намерений.

Сердце Лиама колотилось от страха. Он чувствовал, что каждая его клетка кричит о несогласии, но в то же время осознавал, что у него нет возможности отказаться.

– Но у меня есть для тебя хорошая новость. – Мужчина, что несколько секунд назад рассматривал фотографию, выбросил её на стол. – Красавица, умница и просто прекрасная дочурка Изабелла Боул. Всего лишь старше тебя на год, но учится в той же школе, где будешь учиться ты.

– С ней легче проникнуть в дом?

– Может быть, – отвечал отец, тщательно подбирая слова. – Но она не просто средство доступа. Изабелла может стать твоей связующей ниточкой.

Лиам почувствовал, как его гнев сменяется недоумением. Он никак не мог поверить в происходящее. Ему нужно было стать другом дочери человека, которого его отец так яро ненавидел? Как он сможет искать с ней общие темы для разговора и притворяться, что всё в порядке, зная, что она всего лишь пешка в этой игре?

– И что, я просто должен подойти к ней и сказать «привет, я новый парень в твоей школе, давай дружить»? – саркастически произнёс парень, сжимая флешку в руках так, что его пальцы побелели.

Отец, не обращая внимания на его иронию, продолжал:

– Начни с малых шагов. Узнай о ней больше, постарайся понять её интересы. Это твоя единственная возможность разоблачить её семью и решить, как действовать дальше. Мне всё равно, что ты будешь делать. Но я хочу, чтобы ты вернулся с необходимой информацией.

Лиам, ощутив нарастающее беспокойство и тонкий привкус отчаяния, понимал, что противостоять отцу в этот миг – всё равно что бороться с притяжением магнита. Он тихо вздохнул, осознавая, что у него нет выхода. Все его надежды на нормальную жизнь в новом городе исчезли.

– Ладно, – произнёс парень, пытаясь нащупать в себе хоть каплю решимости. – Я сделаю это.

 

Он кивнул, засунув флешку в карман, и направился к выходу.

– И ещё.

Лиам замер.

– Помни! Я всегда на шаг впереди, так что не думай даже о том, чтобы предать меня.

Лиам остановился на мгновение, обдумывая слова отца. Сердце колотилось в груди, как будто предчувствуя грядущие неприятности.

– Я знаю, – ответил он на предупреждение, хотя и не был уверен, что действительно понимает, на что его отец был способен.

Лиам выбрался из кабинета, стараясь не подавать виду, что его трясёт от страха и ненависти к самой ситуации. Сейчас он был просто пленником в игре своего отца. Но ничего не мог поделать с этим. Ему всё-таки придётся войти в эту жизнь снова.

Курс на новое – встреча с ней

Первый день в школе не мог начаться хуже. Его шкафчик, ключи от которого, Лиам получил у директора школы, не открывался. Пока он безнадёжно сражался с металлической конструкцией, около него начали собираться сверстники. Кто-то из них перекидывался насмешливыми комментариями, а кто-то просто сверлил взглядом новенького. Всё это лишь усиливало чувство тревоги, застрявшее где-то глубоко в груди парня.

«Похоже, мне суждено запомниться всем как тот, кто не может открыть шкафчик», – Лиам покачал головой и глубоко вздохнул, стараясь успокоиться.

– Итан!

В коридоре послышался голос директора.

– Итан. – Мужчина подошёл к парню, но тот, казалось, совсем не замечал его. – Вот, я перепутал ключи.

Лиам вздрогнул и, обернувшись, увидел директора, который с лёгким недоумением наблюдал за его неудачами.

– Эти должны подойти, – сказал тот, улыбнувшись.

Юноша, всматриваясь в лицо мужчины и не веря своим ушам, взял новый ключ и с надеждой вставил его в замок. Дверка шкафчика щёлкнула и открылась. Он облегчённо выдохнул, а вокруг раздались несдержанные смешки и шёпот – кто-то явно хотел запомнить этот момент.

Парень всё ещё не мог поверить, что его новая жизнь пятнадцатилетнего подростка началась с такого провала. Ему было ужасно стыдно, и он предпочёл бы провалиться сквозь землю, чем оставаться на виду у любопытных школьников.

– Спасибо, сэр, – произнёс он тихо.

– Не переживай, – ответил директор, наблюдая за реакцией парня. – У всех из нас бывают трудности в самом начале. Главное – не сдаваться.

«Не сдаваться», – Лиам ещё раз повторил слова мужчины в своей голове, словно надеясь, что они магическим образом подействуют. Возможно, это действительно было важно, но как можно не сдаваться, когда все вокруг уже успели его заметить и осудить? Каждый взгляд и шёпот заставляли его чувствовать себя ещё более уязвимым.

Тем не менее парень пытался собраться и взять себя в руки. Он закрыл шкафчик, стараясь не обращать внимания на перешёптывания окружающих, и направился к классу.

– Эй, новичок, как дела? – послышался голос за спиной Лиама, когда он пробегал лестничную площадку.

Он резко развернулся и увидел группу старшеклассников, один из которых, с чувством самодовольства, пытался выглядеть более крутым, чем остальные.

– Наверное, неплохо для того, кто не может открыть свой шкафчик, – добавил он и его друзья зашикали, чуть ли не катаясь от смеха.

Лиам прекрасно осознавал, что в каждой школе обитают подобные существа. Они словно хищники, настойчиво выискивают жертв среди тех, кто казался им уязвимым. Но парень знал, что не принадлежит к категории неудачников, над которыми можно просто потешаться.

– Явно не хуже, чем у обезьян передо мной, – он указал на дружков около парня, которые секунду назад так яро хихикали. – Что ты им обещал, что они, словно в зоопарке, готовы скакать по веткам, если ты прикажешь?

Его дружки тут же глянули на своего предводителя. За такое не прощают и просто так не отпускают. Главарь этой шайки замахнулся, чтобы нанести удар.

Лиам ловко увернулся, сделав шаг вбок, и, воспользовавшись моментом, схватил парня за запястье, резко вывернув его руку. Громкий треск и крик старшеклассника напугали его друзей, которые в ужасе отшатнулись назад.

– Хочешь продолжать или ты решил, что лучше будет не нарываться? – произнёс юноша, не отпуская ладонь противника, но при этом не применяя излишней силы.

Ситуация резко изменилась, и Лиам почувствовал, как его уверенность начинает расти. Старшеклассник, которого он держал, вздрагивал от боли, но в его глазах уже не было притворного высокомерия.

– Ты что, совсем с ума сошёл? – прошептал тот, стиснув зубы.

– Ты начал первый. На всякий случай напомню, – произнёс Лиам с ухмылкой, – в зоопарке есть правила. И если ты притворяешься злым хищником, придётся быть осторожнее с теми, кто может укусить в ответ.

– Ух ты, какой дерзкий.

Из толпы показалась светловолосая девушка. Она шагнула вперёд, снимая с себя капюшон, и с любопытством уставилась на происходящее. В глазах её мерцали искры восторга и одобрения. Лиам повернул голову в её сторону, всё ещё не отпуская запястье старшеклассника. Женский голос, полный уверенности и насмешки, звучал как холодный душ посреди напряжённой ситуации.

– Ты сам не знаешь, во что ввязываешься, маленькая обезьянка, – девушка подошла ближе, и с каждым её шагом обстановка становилась всё более напряжённой. – Но мне нравится, как ты себя ведёшь.

«Так вот кто у них главный», – подумал Лиам, чувствуя, как за спиной у него образовалась стена любопытных взглядов.

Он не тянул время – резко отпустил запястье противника, который сразу же отшатнулся. Старшеклассник с неуверенной ухмылкой отошёл в сторону, потирая руку, будто она всё ещё горела от боли.

– Здравствуй, Изабелла.

– О, так ты меня знаешь, – девушка приблизилась к парню. – Если ещё раз тронешь кого-то из них без моего разрешения, будешь иметь дело со мной, козявка.

Они встретились взглядом, и в глазах Лиама заплясала искорка интереса. Он знал со слов отца, что с этой девушкой шутки плохи. Её уверенность и решительность вызывали уважение, даже у крепких парней, подобных его недавнему сопернику.

– Я не собираюсь иметь дел с этими щенками, – произнёс он, указывая на компанию старшеклассников. – Просто защищал свою шкуру.

– Защита – это одно, – заметила Изабелла, сделав шаг ближе, и, почти шепча прямо в лицо, продолжила: – А провокация – совсем другое. Ты можешь и не дожить до следующего урока, если будешь провоцировать неправильных людей.

– Я умею постоять за себя, – произнёс он, чуть расслабившись, но сохраняя напряжение в позе. – И, кажется, я только что показал это.

– Это было впечатляюще, – признала Изабелла с лёгкой усмешкой. – Но не забывай, что сила – это не всё. Разум и стратегия тоже имеют значение.

Лиам кивнул, стараясь не выдать своего смятения. Ему нравилось, как она говорила. В её тоне чувствовалась уверенность, а в глазах – искренний интерес. И, на удивление, он отвечал тем же.

– Значит, тебе действительно было интересно? – спросил он.

Изабелла приподняла брови и с ухмылкой взглянула на него:

– Интересно, да. И я люблю наблюдать за теми, кто умеет постоять за себя. Но не заблуждайся, это не значит, что мне нравится, когда кто-то ведёт себя как неразумный хищник.

Прозвенел звонок.

– Ладно, малыш. Я бы с удовольствием поболтала ещё с тобой, но в другой раз.

Она перекинула школьную розовую сумку через плечо и исчезла в коридоре, оставив позади лишь лёгкий запах парфюма, похожий на сладкие фрукты.

Опасность и прилежность. Этот яркий контраст разжигал бурю эмоций при знакомстве с дочерью мафии. Она была воплощением противоречия – нежная и уязвимая, но с внутренней силой, способной сокрушить все преграды. Лиам понимал, что, встретившись с ней, столкнулся не просто с капризной школьницей, а с кем-то, кто мог заполучить его уважение и интерес.

Шестёрка

«Духи ParaesH, сумка из бутика Фабер… И тот стаканчик кофе, оставленный ею перед тем, как подойти ко мне, был из соседней кофейни. Я никогда не вел беседы без цели; чем больше говорил мой собеседник, тем больше информации я успевал собрать».

Лиам тихо закрыл свой дневник, запечатывая в нём самые сокровенные мысли. Он оглядел класс, и, заметив, что одноклассники по-прежнему сосредоточены на решении заданий, вернулся к своему листку. Проверив правильность своих ответов, он передал его учителю.

– Ты уже всё сделал? – спросил тот.

– Да, – сдерживая улыбку, ответил Лиам. – Вы могли бы проверить, пока остальные всё ещё решают.

Его учитель, мистер Грин, нахмурил брови и посмотрел на листок с явным интересом. Сравнивая ответы с ключом, он время от времени поднимал взгляд на Лиама, который с нетерпением ждал вердикта. Наконец, он отложил бумагу в сторону и, прищурившись, произнес:

– Я впечатлён, что в нашей школе учится такой способный юноша. Отличная работа. Все ответы верные.

– Я могу сесть?

– Конечно.

С облегчением Лиам вернулся на своё место, радуясь одобрению учителя. Он понимал, что учёба – это далеко не единственное, что его интересует. В прошлой школе он тоже показывал отличные результаты, но ограничения со стороны отца не давали ему возможности раскрыть свой потенциал. Теперь, вдали от него, он стремился заявить о себе и стать лучшим.

Его взгляд снова метнулся по лицам одноклассников, и он заметил, как некоторые из них с недоумением перешёптывались. Возможно, их раздражало то, что Лиам выделялся на их фоне.

– Эй, новенький, – вдруг кто-то слегка толкнул его ручкой в плечо.

– Чего тебе? – спросил раздражённо Лиам.

– Какой ответ на шестой вопрос?

– Почему ты решил, что я знаю?

– Ну, ты же первый сдал тест, – уверенно произнёс одноклассник, отдернув руку.

– Ага, – коротко отозвался Лиам, погружаясь в свой дневник и старательно что-то записывая. Он, казалось, даже не замечал настойчивых вопросов своего одноклассника, полностью погрузившись в собственные мысли.

– Так что, какой ответ? – повторил вопрос парень с задней парты.

– А что я получу за это?

– Да ничего особенного, просто помоги мне, – с досадой ответил одноклассник, явно надеясь на помощь.

Лиам медленно отвёл взгляд от своего дневника, задумчиво приподняв бровь.

– Послушай, – произнёс он, – в жизни нет ничего бесплатного. Если я решу помочь тебе, тебе придётся чем-то расплатиться.

Парень, скрестив руки и недоумённо уставившись на Лиама, задумался над ответом.

– Что ты имеешь в виду?

– Стань моей шестёркой.

– Что? Кем?

Лиам взглянул на одноклассника с легкой усмешкой, прекрасно понимая, что его предложение звучит странно. Но в этом была определённая логика.

– Дело в том, – продолжил он, откладывая дневник в сторону, – что в школе, как и в жизни, важно иметь надёжных союзников. У тебя есть свои интересы, у меня – свои. Вместе мы сможем помочь друг другу.

Парень приподнял одну бровь, недоверчиво глядя на Лиама.

– И что ты подразумеваешь под "моей шестеркой"?

Лиам, казалось, наслаждался этой игрой и продолжал смотреть на собеседника с хитрой улыбкой.

– Просто помоги мне разобраться с тем, что в классе не связано с учебой. Никаких домашних заданий или тестов – мне нужны лишь ответы, которые помогут понять, кто есть кто.

– Ты серьёзно? И зачем тебе это? – с недоумением произнес одноклассник.

– Когда я лучше знаю людей, мне легче ориентироваться в общении и выборе, на кого можно положиться, а с кем лучше держать дистанцию. Ты ведь не хочешь оказаться в числе тех, кто кажется мне ненадёжным, верно?

Парень задумался, осознавая, что Лиам был прав. Будучи новеньким в этом классе, ему было важно выбирать друзей с умом, ведь это могло повлиять на его жизнь в школе.

– Нее… – протянул парень, откинувшись на спинку стула и внимательно изучая свой листок с вопросами. В голове царил хаос: соглашаться на такое предложение он не был готов, но и выполнить работу без помощи не получалось. Он вздохнул, вспомнив, как много раз откладывал подготовку, надеясь наудачу. Теперь эта беспечность стоила ему хорошей оценки.

Звонок, как всегда, прозвенел в самый неподходящий момент. У парня не осталось времени на размышления; с тяжёлым вздохом он склонился над партой. Каждое задание, предлагаемое на уроках, было похоже на загадку, лишённую ключа.

– На. Там все ответы. – Лиам аккуратно разместил листок с правильными ответами на парте одноклассника, затем, собрав свои вещи, стремительно выбежал в коридор.

Парень недоумённо посмотрел на листок, не веря своим глазам. Это были ответы на задания, которые нужно было только переписать. Внутри него колебалось чувство благодарности и беспокойства одновременно. С одной стороны, новичок только что сделал ему огромную услугу, а с другой – за это нужно было платить.

 

Парень потянулся за ручкой и начал записывать ответы, а в голове кружились мысли о новичке. Лиам действительно знал, как манипулировать людьми. Возможно, он был не таким уж плохим человеком, но его методы вызывали дискомфорт.

Закончив переписывать ответы, парень снова уставился на листок и невольно улыбнулся. Это был первый прекрасно сделанный вариант контрольной в его жизни. Как же мать будет гордиться им! Недолго думая, он отдал листок учителю. Тот мимолётно проверил вариант взглядом и написал на нём слово "отлично". Улыбка на лице юноши стала шире, и, оставив за спиной учительский стол, он стремительно направился к выходу.

В коридоре царила суета: ученики сновали по сторонам, кто-то громко смеялся, кто-то охал от неожиданности, а кто-то, как и он, пытался понять, куда подевался тот, кто только что явил ему чудо.

– Итан! – закричал парень, пробираясь сквозь толпу.

Но новичок, казалось, растворился в потоке учеников, которые спешили на следующий урок.

Позже он заметил, как Лиам стоит у окна, облокотившись на подоконник и что-то записывая в свой дневник. Кажется, ему было весело – он выглядел так, будто ни о чём не беспокоился.

– Итан! – парень догнал его и, остановившись, перевёл дух. – Спасибо за ответы!

Лиам поднял голову, и его лицо осветила лёгкая улыбка.

– Да не за что. Как успехи?

Одноклассник не знал, с чего начать.

– У меня всё получилось! Я сдал контрольную на «отлично»! – тараторил он, словно в порыве радости не смог сдержать своих чувств. В этот миг его сердце трепетало. Он и не заметил, как его голос разнёсся по коридору, привлекая внимание других школьников.

– Ты не представляешь, как для меня это важно! – продолжал он, не обращая внимания на окружающих. – Я ведь всегда писал на двоечки. А тут… «отлично»!

Лиам с удовлетворением взглянул на своего собеседника.

– Я рад за тебя, – произнес он.

Парень понимал, что не может оставить это просто так. Ему было ясно: если кто-то протянул ему руку помощи, он тоже должен сделать шаг навстречу.

– А что надо делать? Ну, что делает твоя шестёрка?

Лиам недоуменно приподнял брови, отложив в сторону дневник и внимательно посмотрев на одноклассника.

– Почему я должен тебе об этом рассказывать, если ты сам отказался?

– Я… – парень замялся, прокручивая в голове свое предыдущее решение. – Просто не подумал. Дело в том, что моя мама очень остро реагирует на мои оценки.

– И что с того? – недовольно упрекнул Лиам.

– Мы могли бы заключить сделку. Я помогу тебе, а ты – мне.

Лиам чуть прищурился, внимательно изучая лицо одноклассника. В его глазах читалось неуверенное любопытство, вместе с легким сомнением.

– Договорились, – сказал он.

– Кен, – представился парень, протянув Лиаму руку, его лицо озарила довольная улыбка. – Кентин.

Лиам пожал её в ответ.

Заключенная сделка означала гораздо больше, чем просто обмен словами – это было обоюдное соглашение, которое связывало их судьбы.

Оба находились на распутье: один стремился к успеху, а другой обладал талантом манипулятора, способного принести пользу в нужный момент.

– Вы чего встали посреди коридора? Пройти мешаете. У нас скоро химия, – послышался чей-то раздражённый голос за спиной Кена. От неожиданности тот вздрогнул и расцепил рукопожатие.

– А ты кто? – спросил Лиам, в его тоне слышалось явное недовольство.

Кажется, девушка уловила его интонацию, и настроение у неё явно было не очень хорошим – она замахнулась и ударила парня тетрадью по плечу.

– Ты каким тоном с девушками разговариваешь?

«Что не так с этой школой?» – первое, что пришло в голову Лиаму, когда он потёр слегка побитое плечо.

Девушка, не оставляя ситуацию без внимания, продолжила:

– Я Шарлотта. Но для тебя… – указав пальцем на Лиама, – я Шарлотта Лоу.

– А я Итан. Но для вас, мисс, я буду Итаном Хоуком. – с улыбкой произнёс парень, не понимая до конца, почему эта шатенка с двумя длинными хвостиками вызывает у него такой интерес.

Шарлотта усмехнулась, но её взгляд оставался насторожённым. Она явно не привыкла к тому, что её немного провокационное приветствие вызывает такую реакцию.

– Приятно познакомиться, Итан Хоук, – произнесла она с лёгкой ироничной ноткой в голосе. – Но ты всё ещё не ответил на мой вопрос. Почему вы стоите здесь и мешаете людям пройти?

Кен растерянно переминался с ноги на ногу, чувствуя, что ситуация становится всё более напряжённой. Он не знал, как отреагировать на этот словесный обмен.

– Мы просто… ждали, – попытался объяснить он, но его голос дрожал.

Шарлотта фыркнула, будто не оценив эту отговорку.

– Да ладно тебе, – вмешался Лиам, скрестив руки на груди. – Мы не собираемся здесь стоять вечно, просто кое-что обсуждаем.

Его тон казался более уверенным, но внутри нарастало раздражение от нахальства этой девушки.

Шарлотта провела рукой по своим хвостикам, затем с улыбкой произнесла:

– Ну что ж, если хотите остаться живыми, у вас есть два выбора: либо быстрее пройдите, либо я вас сдвину с места.

Лиам ухмыльнулся:

– Сильно сомневаюсь, что ты сможешь нас сдвинуть.

– А вот и попробуем! – ответила Шарлотта.

В тот момент Кен уже не знал, смеяться или переживать. В том, что они будут говорить и делать дальше, предчувствовалось нечто большее, чем простая стычка.

– Окей, – произнес он, приняв решение. – Давайте просто решим это миром.

Шарлотта нахмурила брови, посмотрев сначала на Кентина, а потом перевела взгляд на Лиама. Его уверенность и лёгкая ирония задели её так, что на щеках выступил румянец.

«Ну и нахальный же он», – подумала она.

– Мне пора, – кратко ответила Шарлотта и, прижимая тетрадь к груди, стремительно направилась к классу.

Лиам и Кентин обменялись взглядами, когда фигура девушки растворилась в коридорах школы.

– Она ещё та тихоня, но с тобой, кажется, будет настоящей химерой, – заметил Кен,– Хотя тебе, похоже, это даже понравилось.

Лиам усмехнулся, пытаясь избавиться от воспоминаний о том, как было забавно наблюдать за выражением лица Шарлотты.

– Не то чтобы мне это сильно понравилось, – ответил он, пожимая плечами. – Просто было весело.

– Ладно, забудь о Шарлотте. У нас сейчас химия! – Кен, стремясь отвлечь друга, направился к кабинету. – Надеюсь, сегодня не будет контрольной.

Лиам последовал за ним, размышляя о том, как школьная жизнь полна неожиданных поворотов. Ему нравилось, что даже в рутине всегда находилось место для чего-то необычного, как, например, появление Шарлотты Лоу.

Рейтинг@Mail.ru