bannerbannerbanner
полная версияМиры Отверженных. Метаморфоза

Кирилл Андреев
Миры Отверженных. Метаморфоза

Полная версия

– А ты после всех слов Салатового только это понял? А как тебе эта история с планетой, где убили сына Создателя? И о том, что именно оттуда эти пришельцы на твоём проекте. Тебя это не пугает?

Улыбка сползла с лица Оливкового. – Ну, можешь же ты испортить всё настроение, дал хотя бы минутку порадоваться.

– Хорошо, минуту я тебе даю. Не больше. А потом ответь на вопрос, – мы что, и дальше будем обманывать своих собратьев? И как долго ты будешь меня склонять к этому? Всему есть предел, Оливковый. Прости меня, но чувствую я, что эта вся игра с молодым херувимом и твоей бабочкой затягивает нас туда, откуда будет очень трудно выбраться. И мне интересно, знает ли обо всём этом наш знакомый архивариус, из-за просьбы которого мы помогаем этому юному Хранителю Древа Жизни? То, что эти люди с отверженной планеты, на которой убили сына Творца? Как ты думаешь, друг?

– Не знаю, – пожал плечами растерянный Оливковый. – Наверное, не знает.

Изумрудный недовольно поморщился. – Вот и я так думаю. Потому что даже не допускаю мысли, что они знают всё это и своими действиями прикрывают такое страшное преступление. А уж как будут рады порезвиться серафимы, покарав тех, кто посмел совершить такое! Ты представляешь, во что это может превратиться?

Оливковый уныло повесил голову. – Представляю. Но мы же все хотим помочь этому хранителю-новичку?

Изумрудный всплеснул руками. – Слушай, тебе может это и не понравиться, но я повторю. Твоя бабочка тебе все мысли запутала.  Ты думаешь, Салатовый зря рассказал тебе эти истории? Лично я всё понял, а вот ты, кажется, нет.

Оливковый поднял голову. – А мне кажется, что ты мне завидуешь. У меня будет чудо-бабочка, и меня, возможно, повысят сразу на несколько ступеней, а у тебя с жирафом вообще ничего не получается.

Изумрудный чуть не захлебнулся от возмущения и хотел что-то возразить, но усилием воли остановил себя. – Ну знаешь, если ты это так видишь, то, наверное, это наша последняя встреча. И да, тебе, пожалуй, пора к себе домой. Работать над своей водоплавающей бабочкой. А у меня есть и другие дела, кроме этой глупой затеи.

Оливковый побледнел, его глаза зло сверкнули.   – Прощай, друг. Если захочешь извиниться, то ты знаешь, где меня найти. –  Он взмыл вверх и растаял в воздухе.

Глава 24.  Яртог.

Сивания.

Рано утром Муринт с сопровождающими подходил к дому Яртога. Эту ночь он почти не спал, обдумывая, как ему поступить, если не удастся перетянуть на свою сторону тех членов Совета, которые придерживались плана его оппонента. Он ясно видел, что некоторые из них явно колебались, принимая решение. Несомненно, на них давил авторитет старика, будь он неладен. Из-за таких вот миролюбцев сивусы и превратились в тех, кем они стали. Хорошо, что остались такие как они, нынешние потомки воинов-сивусов. Ничего-ничего, он сегодня всем покажет.  Надо непременно нанести удар по Яртогу. И сделает он это через его племянничка, уж больно что-то много не сходится в его рассказе. Вот через него он и прижмёт и Яртога и его послушных соглашателей.

У порога стояла охрана из его воинов. Муринт ухмылкой приветствовал их. – Ну, как там наши друзья?

– Да мы почём знаем? Мы их как заперли, как вы нам приказали, так не выпускали. Пусть хоть под себя ходят, зато точно никуда не сбегут, – сказал один из охранников, и все остальные заржали.

Муринт нахмурился. – И что, никто из них даже никуда не просился? И вы ни разу не заходили в дом и их не проверяли?

Охранник пожал плечами. – Нет, никто. А чего их проверять, если тут один выход из дома? Мы и так всё проверили. Да и на посту никто не спал. Мы же понимали, кого охраняем. Была, правда, какая-то возня, ругань, видать, они о чём-то спорили, но потом стало тихо. Мы подумали, что это краснорожий опять плачется. Постоянно надо с ним возиться со сменными капсулами. Вот мы уже и перестали обращать на это внимания. Пусть его друзья сами об этом беспокоятся. Мы им этих капсул с запасом накидали.

Муринт не дослушал окончание фразы. Он оттолкнул охранника, со всей силы толкнул дверь и ворвался в дом. Охранники переглянулись. Из дома раздался громкий вопль. Все кинулись внутрь. Там, в середине одной из комнат, сидел на отодвинутой от стены кровати Муринт и смотрел на зияющий проём в полу.

Естественно, что никого в доме не было. Один из охранников кинулся в этот проём.

Муринт покачал головой. – Бесполезно, я думаю, они уже ушли. И, скорее всего, они уже не в городе.

Один из сопровождающих Муринта склонился к его уху и прошептал. – Но это же дом Яртога. Хоть он и ночевал вместе с Дендроком в другом доме, но тут наверняка не обошлось без его участия.

Муринт резко вскочил. – Это даже к лучшему, старикан сам себя подставил.

Несколькими часами ранее, в доме Яртога, где заперли пленников.

Бруск ходил по комнате из стороны в сторону.  – Долгоон, что будем делать? Мало того, что теперь о полёте на Землю можно забыть, так ещё из одного плена попали в другой. И главное к кому, к нашим союзникам, сивусам. Я ничего не понимаю, у меня нет ни одного логического предположения. Чего они на нас взъелись?

– Так какие же они союзники, если в плен нас взяли? – усмехнулся Долгоон.

– Вот-вот, от всего этого у меня голова сейчас взорвётся. – Бруск сжал свою голову руками.

Долгоон усмехнулся. – А чего тебе непонятно? По-моему, всё ясно, как солнечный день. Сивусы не могут простить вам, что вы бросили свою планету и отправились на мою, вот и оставили Таураан без присмотра.

– Долгоон, ну хорош уже напоминать об этом. Ну переговорено уже всё. Я же не знал, что на твоей планете живут такие прекрасные люди, как ты. Ведь мы спасали своё племя, как и ты своё. Так же кочевали, как и ты на своей планете. Просто у нас был более глобальный поиск. Ну хоть ты-то должен нас понять.

– Да понятно всё, – кивнул Долгоон. – Я ведь уже не упрекаю, давно всё перегорело. Я просто говорю как есть.

– А что, ваша планета действительно такая богатая и привлекательная? – постарался влезть в разговор Форесто.

– О, вечный нытик проявился. Конечно, богатая. Даже очень. Там большая часть вся залита водой, – засмеялся во весь голос Бруск.

– Фуу, – гефестианина всего аж передёрнуло. – Какая мерзость. Что за критерии привлекательности?

– Уж какие есть, – зло ответил насупившийся Бруск. – Не гефестианину судить об этом.

Форесто поспешил задобрить таланина. – Да не нытик я. Я просто не могу дышать вашим воздухом. Мне без моих капсул долго не протянуть. А тут пока допросишься, чтобы их сменили, лучше сразу помереть. Вот оттого я и выгляжу нытиком. На моём родном Солоре мне вот это всё и даром не нужно было.

– Вот и сидели бы там, а не шастали по просторам вселенных в поисках, чем бы поживиться, – ответил ему талан.

– Да сколько можно вам говорить, что я мирный торговец? Мне важна лишь коммерция. Оружие и я это просто несовместимо.

– Помолчи, краснокожий, – резко оборвал его Долгоон, – не мешай думать.

– Бруск, – повернулся он к талану. – Ты хоть кого-то тут знаешь? К кому можно обратиться, чтоб нас нормально выслушали. Вы же вроде как союзники, пускай отпустят нас.

– Да кого я могу тут знать? Я у Этирея адъютантом был. А он никогда не был связан с сивусами, это Мун всегда решала. Так что из сивусов я знаю только одного, который появился прямо перед самым вторжением гефестиан. Вот того видел. Не вспомню, правда, как его зовут. Да и исчез он потом с Таураана. Больше никого из местных я и не знаю.

Тут входная дверь и открылась. С криком и шумом в комнату ввалился сивус, ожесточённо жестикулируя руками и извергая проклятия. – Не трогайте меня, я сам зайду! Уберите руки! Это дом моего дяди, главы этого города! Я сам знаю куда проходить, и вовсе я нигде не прятался! Это мой родной город, и мне не от кого здесь скрываться!

Войдя в комнату, Деондам с удивлением обнаружил здесь троицу сидящих.

– Вот, это он, точно он, я его узнал. – Бруск радостно кинулся к сивусу.

Деондам непонимающе уставился на талана.

Бруск представился. – Вы меня, наверное, не помните, я лейтенант Бруск, личный адъютант, вернее уже бывший, главнокомандующего Этирея, которого убил Миртаан. А вы, простите, не напомните, как вас зовут?

Деондам внимательно всмотрелся в говорившего. Морщины на его лбу разгладились, и он улыбнулся. – Точно, я вас вспомнил, да-да, я вас видел у Этирея. А меня зовут Деондам.

Сивус перевёл глаза на Долгоона и он снова улыбнулся. – О, а вы тот самый герой, подождите. Сейчас сам вспомню. Долгоон, верно?

Долгоон приветственно улыбнулся и протянул ему руку. – Приветствую тебя, Деондам. Так ты говоришь, что твой дядя глава этого городка? А почему тогда тебя подселили к нам? Ты что, тоже пленник?

Деондам горестно склонил голову. – О, это длинная история. Но я точно должен рассказать вам её, потому что я уже устал держать это в себе. Вы люди достойные, надеюсь, вы меня поймёте. Всё расскажу, но только не при этом, – сивус мотнул головой в сторону гефестианина.

Долгоон повернулся к гефестианину. – Сейчас мы попросим нашего краснокожего товарища отправиться в другую комнату.

– Да понял я, понял, – недовольно буркнул Форесто и, поднявшись с лежака, поплёлся в соседнюю комнату.

– И дверь за собой закрой хорошенько! – крикнул ему вслед Бруск.

– Очень мне интересно слушать ваши интриги, – пробурчал гефестианин, нарочито сильно хлопнув за собой дверью.

Деондам тяжело вздохнул. – Ну вот, я сейчас вам расскажу, как я покинул Таураан. Вы только поймите меня, я же только хотел вернуться на родную Сиванию. Поэтому, пожалуйста, постарайтесь выслушать меня до конца.

Долгоон кивнул. – Говори, мы слушаем.

Бруск неожиданно подпрыгнул. – Ой, меня что-то снизу толкает!

Он встал с места и отодвинул кровать в сторону. Снизу раздался тихий стук. На полу едва заметно виднелись очертания крышки.

– Ну, вы уйдёте оттуда, наконец? – раздался чей-то приглушённый голос снизу.

 

–Бруск, уйди в сторону, ты же прямо на ней стоишь, – указал Долгоон талану.

– Ой, простите, – резво отпрыгнул в сторону Бруск, слегка ударившись головой о потолок.

Крышка приподнялась и оттуда выглянула улыбающаяся голова Терафоса. – Не помешал? А то я хотел вам предложить другое место для беседы. Или я не вовремя и мне зайти попозже?

Терафос оглядел уставившихся на него пленников и скорчил ехидную рожу. – Нет, если есть желающие остаться, то я не настаиваю. Мне сказали вытащить всех, кто не хочет здесь торчать.

– Я тоже не намерен здесь оставаться, – дверь из соседней комнаты распахнулась и на пороге возник Форесто.

– А ты зачем нам сдался? – пожал плечами Бруск. – Сиди уже здесь.

– Ну тогда я сейчас закричу, и вас всех поймают. Мне-то всё равно терять нечего. Меня так и так убьют. – Форесто был настроен решительно.

Бруск с Долгооном переглянулись. Долгоон согласно кивнул. – Ладно, идём.

– Ага, идём кормить песчаных червей, – усмехнулся Деондам и первым нырнул в дыру.

Лаз оказался длинным, и ползти пришлось достаточно долго. В итоге все вылезли в какую-то слабо освещённую пещеру.

– Это мы сейчас где? – непонимающе оглядывался по сторонам Деондам. – Что это за лаз? И откуда, ты, Терафос, про него знаешь?

Терафос пожал плечами. – Да я сам недавно об этом узнал, от твоего дяди, перед тем как лезть сюда.

Деондам покачал головой.  – Это сколько секретов от меня хранил дядюшка. Сколько раз я бывал в его доме, а ни за что бы не подумал о существовании этого хода.

– Думаю, тебя ждут ещё сюрпризы. – Терафос загадочно улыбнулся.

– Какие ещё? Что ты задумал? – воскликнул Деондам.

– Не я, а твой дядюшка, а вообще мне сказали молчать. Так что идите за мной.

– Но куда, Терафос?

– Куда-куда? На поверхность. Там вас уже ждут.

– Но как мы пройдём мимо охраны и попадём в лифт?

– А вот для этого, здесь другой выход, о котором никто не знает, он нас и выведет на поверхность.

Терафос посветил фонарём наверх в углу пещеры, и там, на расстоянии вытянутой вверх руки виднелась площадка.  – Правда, там очень крутой подъём, но высоты прохода хватит, только талану придётся пригибаться.

– Давай, залезай туда первым, – Деондам посмотрел на Бруска, – Ты как раз сам сможешь туда залезть, а потом затащишь нас туда.

– А я туда пролезу? – жалобно подал голос Форесто, на которого уже все перестали обращать внимание.

– А тебя никто и не собирался наверх тащить, – Деондам улыбнулся. – Можешь ползти назад.

– Нет, он может успеть вернуться и подать сигнал, и тогда нас хватятся. Может нам его просто связать, а потом утром его здесь и обнаружат, – нахмурился Бруск.

– Нет, вы не поступите так подло со мной, – заверещал Форесто. – Я же не бросил вас погибать на корабле, почему вы тогда так хотите поступить со мной?

– Он прав, никого бросать мы не будем, – сказал Долгоон. – Наверху разберёмся.

Через полчаса все выбрались наружу. Для выхода из тоннеля им пришлось оттолкнуть большой камень, плотно преграждавший выход. С другой стороны им явно кто-то помогал его сдвинуть. На поверхности было ещё темно и стоял полный штиль.

У входа стояло несколько сивусов, и среди них был Яртог. – Ну что, привет, племянничек. Рад, что вы все оттуда выбрались. Ну а теперь нам надо спешить. Вам надо срочно отсюда убираться.

– Куда, дядя?

– Идёмте, здесь недалеко.

Действительно, через несколько холмов компания увидела корабль Форесто, на котором они прилетели сюда.

– О, мой корабль, – взвизгнул от радости, едва увидев его, шедший позади всех гефестианин, – я лечу домой!

Яртог, бодро шагающий впереди, обернулся назад и слегка улыбнулся. – Домой-домой. Только не ты.

– Вы можете объяснить, что здесь происходит? – спросил Долгоон, остановившись у трапа воздушного судна. – Почему сивусы, союзники талан, захватили нас в плен? И куда мы, собственно, летим?

– Да, – кивнул Бруск. – Я тоже хочу это знать.

Яртог повернулся к землянину. – Вы хотели попасть домой, на Землю?

– Да, – кивнул Долгоон.

– А вы хотели вернуть оттуда флот и освободить Таураан? Я правильно понимаю? – спросил он у Бруска.

– Это и было нашей целью до того, как нас взяли в плен, – с вызовом бросил старцу Бруск.

– Ну так я и даю вам ваш корабль, летите туда и делайте то, что хотели. Спасайте ваш и наш Таураан.

– Не их корабль, а мой, – тихо пробормотал Форесто, но на него никто не обратил внимания.

Лицо Долгоона разгладилось, и он протянул руку Яртогу. – Спасибо вам. Я не знаю, как вас и благодарить.

– Благодарите не меня. Благодарите свою девочку.

– Какую девочку? – непонимающе уставился на него Долгоон.

Яртог вытащил из-за пазухи камень и показал его землянину. – Ту, которая носит такой же камень. И твоя лучшая благодарность будет заключаться в том, чтобы найти её. Ты слышишь меня? Ты же говорил, что последний раз видел её там, на своей планете.

Долгоон согласно кивнул.

Яртог улыбнулся. – Вот и отлично. Обязательно её найди. Это очень важно. Пообещай мне.

– Но для чего вам это, дядя? Зачем вам какая-то чужая девчонка, о которой вы раньше и слышать не могли? Не понимаю, – в свою очередь удивился Деондам. – И что дальше делать мне?

– А ты летишь вместе с ними, – Яртог подошёл к нему вплотную.

– Я?!!! Но зачем я там, дядя? Что мне делать на чужой планете? – от удивления у Деондама вытянулось лицо.

– Ты тоже должен искать эту девочку, – дядя положил руку на плечо племяннику.

– Но я нужен тебе здесь, дядя. В крайнем случае, на Таураане. Я должен бороться с гефестианами, – пылко возразил ему племянник.

Старик улыбнулся. – Это и будет твоей борьбой. Ты мне нужнее там.

– Не понимаю, дядя, о чём ты говоришь.

– Слишком долго всё объяснять. А времени у нас нет. Вон, уже рассвет и в городе вас скоро хватятся, так что слушай меня внимательно.

Яртог снял с себя кулон и надел его на шею Деондама.

– Дядя, ты чего? Это же твой оберег, – попытался снять его со своей шеи Деондам.

– Послушай меня, и не перебивай. Теперь это твой оберег. И у него огромная сила. И запомни, я тебе его дарю от чистого сердца. Это моё решение и оно выполнено по моей доброй воле. Никогда никому его не отдавай. Никому, слышишь. Его могут у тебя забрать силой, но тогда оно будет причинять огромные страдания своему обладателю. И они не покинут его, пока он не вернёт его тебе.

– Но почему я, дядя?

– Долго объяснять. Это камень твоего предка. И сейчас ты единственный прямой наследник этого камня. Так что носи его. И помни, ты ответственный за него. Теперь твоя задача найти ту девочку с таким же камнем. Ты понял меня? Ничего важнее этого для тебя нет. И это всё ради Сивании и Таураана.

–А что я должен делать, когда найду её, дядя? – спросил Деондам, рассматривая кулон.

Яртог пожал плечами и слегка покачал головой. – А вот этого я не знаю. Моя интуиция подсказывает мне, что ты должен найти девочку и этот камень. Возможно, тебе что-то скажет эта девочка, возможно, тебе подскажет сам камень. Помни, эта девочка очень необычная. Такая же, как и ты теперь. И после того, как найдёшь её, возвращайтесь с ней сюда. Прости, это все, что я могу тебе сказать. А теперь давай, мой дорогой племянник, отправляйся в путь. Удачи тебе. Сивания очень надеется на тебя. – Яртог крепко обнял племянника. – Теперь можешь попрощаться со своим другом.

– Как, разве Терафос не полетит со мной? – удивлённо посмотрел на друга Деондам. Терафос развёл руками в стороны.

Деондам повернулся в сторону дяди. – А как ты дальше?

Яртог улыбнулся. – Терафос нужен мне здесь. А за меня не беспокойся. Ты лучше делай то, что должен.

– Ты знал это? – Деондам подошёл вплотную к другу.

Терафос кивнул и положил руку на плечо другу.  – Мне тоже не хочется с тобой расставаться. Но так нужно для дела. Твой дядя мудр, он знает, что делает.  Нам нельзя допустить, чтобы Муринт подмял всех под себя.

Друзья крепко обнялись.

– А что, мы этого тоже берём с собой? – Бруск кивнул в сторону Форесто.

Яртог кивнул. – Обязательно, он нужен вам, чтобы показать его на той планете. Пусть поближе узнают своего врага. Да и вернуться вы должны на чём-то.

Форесто, уныло наблюдавший за всем этим, жалобно и протяжно завыл. – Вы что, берёте меня, как лабораторную крысу?

Бруск похлопал того по плечу. – А хочешь, мы тебя здесь оставим этим злобным парням, что захватили тебя в плен.

Форесто от осознания худшего выбора ещё больше осунулся.

– Ладно, не бойся, – подтолкнул его сзади Долгоон. – Не будут тебя там мучить, только если будешь хорошо себя вести.

Двери у трапа раскрылись.

– Ну что, мы пошли. – Деондам первым вступил на трап. За ним устремились остальные.

Старейшина слегка улыбнулся. – У вас будет ещё один пассажир, и вы должны дать мне обещание, что вы в целости и сохранности довезёте его до точки назначения. Он вам точно там пригодится. И можете меня не благодарить за него.

Все обернулись в сторону старика. – Кто это?

– Да вот он. Вы его знаете. –   Яртог кивнул и в проёме шлюза появились два сивуса, держащих за связанные за спиной руки Миртаана.

– Спасибо, друзья, – старик кивнул в сторону охранников. – Вы можете быть свободны. Хороший день для охоты, не буду вас задерживать.

У Миртаана, увидевшего Деондама и Долгоона, округлились от страха глаза, и он упал бы, если бы не держащие его сивусы.

– О, как раз к нему у нас есть очень много вопросов. – Глаза у Бруска и Деондама загорелись хищным огнём.

Долгоон рассмеялся во весь голос. – Ну что, вот мы и встретились, талан. Думаю, полёт у нас будет очень интересный.

– Помните, вы обещали мне его не трогать, – властно прозвучал голос Яртога. – Деондам, я знаю всё. Лучше тебе всё рассказать своим друзьям.

Деондам, который еле сдерживал себя, чтобы не растерзать ненавистного ему врага, удивленно повернулся в сторону дяди.

Яртог кивнул. – Да-да. Деондам, у тебя есть шанс все исправить. Ничего еще не поздно. Удачи вам всем! Во имя мира и единения!

Яртог выкинул вверх руку с кулаком.

У Деондама на лице проступили слёзы. – Дядя, а как вы тут? Может, с нами? Вам ведь ничего не грозит в связи с нашим исчезновением?

Старик ухмыльнулся и покачал головой. – Кто мне может угрожать в моём городе? Нет, я нужен здесь. Моему городу и нашему народу, а вы отправляйтесь быстрей, провожать вас не буду.

Яртог резко повернулся к Терафосу. – Нам надо срочно возвращаться.

– Да-да, я сейчас. Терафос до последнего смотрел, как корабль поднялся ввысь и исчез в небе, потом резко припустил за ушедшим далеко вперёд Яртогом.

Догнав его, Терафос удивился. –А почему мы не возвращаемся потайным лазом, а идём к основному ходу?

Яртог насмешливо улыбнулся. – Хороший и надёжный ты друг, Терафос. Только вот сообразительностью никак не блещешь. Как только обнаружат пропажу пленников, сразу увидят, каким лазом они оттуда сбежали. А дом–то мой. Тут и без слов будет понятно, кто во всём замешан. Поэтому мне надо срочно попасть в дом, где меня оставили ночевать. Этим лазом мы будем дольше пробираться, так что я должен успеть в тот дом, где меня оставили ночевать с Дендроком. Хоть какое-то алиби тогда у меня будет.

Терафос удручённо покачал головой. – Если бы Деондам знал, что вы так рискуете, он бы ни за что вас не подставил.

Яртог улыбнулся. – Твой друг и мой племянник такого же неаналитического склада ума, как и ты. Но он очень добрый и справедливый малый. И поэтому у него не должно быть никаких других мыслей, кроме того задания, что он должен выполнить. А то, чего доброго, он бы не улетел отсюда. То, что сейчас делает Деондам, важнее всего происходящего здесь. Важнее судеб таких ничтожных существ, как мы с тобой. Понятно?

Терафос покорно кивнул и тяжело вздохнул. – То есть мы сейчас идём, прямо как та несчастная приманка в воронку к песчаному червю, без каких-либо шансов на спасение.

Яртог хмыкнул, – Ну почему же совсем без шансов? Я же всё-таки глава города, один из самых уважаемых и старых глав города на Сивании. Думаю, что не бросят к песчаным червякам на съедение, но разговор точно предстоит тяжёлый.  И, кстати, это касается только меня, тебя во всей этой истории не было.

Терафос вспыхнул. – За кого вы меня принимаете, Яртог? Я не допущу этого и понесу любое наказание, какое только вынесут.

Яртог покачал головой. – Вот ты уже второй раз даёшь повод говорить о твоём небольшом умишке. Не хочется тебе всё время напоминать об этом, но ты сам так для этого стараешься, что тут вряд ли позабудешь. Если было надо, я бы тебя отправил вместе с племянником. А так, ты мне нужен здесь. Понятно тебе? На кого-то я же должен здесь полагаться?

 

Старик положил руку ему на плечо. – И пожалуйста, даже не начинай спорить.

Они уже подходили к входу в город, и издалека приметили, что вокруг ворот столпилось очень много народу.

Яртог хмыкнул. – Что-то чересчур большая толпа для охотников, но думаю, это всё же по нашу душу. Значит, мы опоздали.

Старик резко развернулся к спутнику. – Так, ты меня понял? Если тебя спросят, то мы встретились только сейчас, и ты возвращаешься домой после неудачной охоты. Повтори.

Терафос кивнул и повторил сказанное Яртогом.

Спутников также заметили. Когда они подошли к воротам, к ним приблизилось несколько вооружённых сивусов-битов. – Яртог, вы должны следовать за нами.

Старик сделал изумлённое лицо. – И кто это даёт распоряжения Главе в его же собственном городе?

– Простите, Яртог, но это решение Совета и личное распоряжение Дендрока.

– Дендрока?! А вот это интересно. –  Яртог был явно озадачен. – Ну и куда же вы меня ведёте?

– На Совет.

– Он что, уже собрался? В такую рань?

– Да. И все хотят видеть вас.

– Ну, раз это решение Совета, что ж, ведите меня туда. Очень хочется узнать причины такого поведения с одним из самых уважаемых сивусов на всей Сивании.

Яртог повернулся назад, подал знак Терафосу, шедшему позади, и тот быстро смешался с охотниками, расходящихся по разным маршрутам.

Глава 25. Печать равновесия.

Новая Надежда.

Эрдэнэ долго не могла заснуть, боясь пропустить полночь, когда она должна была отправиться с друзьями на встречу с Хиросом. Однако, под мерный храп бабки, она сама не заметила, как погрузилась в глубокий сон.

Ей почему-то приснился Долгоон, о котором она давно уже забыла, а тут вдруг он появился перед ней и отчего-то протягивал к ней руки, словно просил её о чём-то. И рядом с ним был какой-то невысокий человек. Даже ниже невысокого Тургэна, но при этом гораздо более крепкий в плечах, и при этом он как-то странно улыбался. Потом он тоже протянул свою руку и схватил её за плечо. Эрдэнэ попробовала откинуть его руку, но она была настолько тяжела, что, казалось, сделана из камня. Эрдэнэ хотела позвать бабушку, вскрикнула и тут же проснулась.

Рядом сидел на корточках Ид и одной рукой держал её за плечо. – Тише, тише, разбудишь бабушку. Ну, ты как, идёшь? Все только тебя и ждут.

Эрдэнэ кивнула, протирая кулачками слипающиеся глаза. – Иду, конечно. Я и не спала, просто лежала с закрытыми глазами. А где Тургэн? Ты его случайно не разбудил, когда выходил?

Цэрэн задвигалась во сне и перевернулась на другой бок, зачмокала ртом и снова захрапела.

Ребята замерли.  – Тсс, – Ид прижал палец к губам. – Тише-тише.

Друзья осторожно вышли из-под навеса и крадучись, зашагали в сторону фруктовой рощи.

Эрдэнэ заговорила, как только они отошли на достаточное расстояние от навеса. – Ты не сказал, Тургэн спит или нет? А то мне уже кажется, что бабушка что-то подозревает и заставляет его специально следить за мной, так что как бы он ни увязался за нами.

Ид улыбнулся. – За это можешь не переживать. Они, видимо, за последние два дня столько набегались, что оба крепко уснули. Если бы ты слышала, как храпел сейчас Тургэн, то бы не спрашивала об этом. Храп Цэрэн по сравнению с ним, это нежное пение здешних утренних птиц.

Эрдэнэ рассмеялась. – Представляю себе.

Потом девочка нахмурилась, и слегка замявшись, спросила, – Ид, а ваш народ обсуждает свои сны? Ну, там, типа, имеют ли они какое-то значение или смысл?

– Ты про что именно? – удивился талан.

– Да я про то, что если что-то видишь во сне, ну там, кого-то из живых существ или животных каких-то, или предметы, ведь это должно что-то означать?

– Не знаю, – пожал плечами Ид. – Я об этом как-то не задумывался. Наверное, что-то и значит. Мой папа говорит, что это мозг работает над теми задачами, которые ты не решил днём.

– Да, интересно, – произнесла, задумавшись, девочка. – А моя бабушка говорит, что это так духи предсказывают нам наше будущее. Например, предостерегают нас от бед, если это хорошие духи, или наоборот завлекают в ловушку, если это дурные, злые духи. А вот когда тебе являются какие-то люди, которых ты никогда не видел, как это всё объяснить?

Мальчик пожал плечами. – Ну, не знаю. Я про духов вообще ничего не знаю. А что?

Эрдэнэ помотала головой и махнула рукой. – Да, так, ничего. Просто спросила.

Спустя некоторое время друзья достигли фруктовой рощи. Там их уже ждали остальные ребята. Встретившая их Тэсия выбежала им навстречу. – Ну наконец-то, а я уже подумала, что ты не придёшь.

Эрдэнэ приподняла подбородок слегка вверх, и произнесла чуть горделиво. – Я же сказала, что приду, значит приду. Ну и где этот ваш Хирос?

– Да мы сами его ждем, – ответил Промиус.

– Нечего меня ждать. Я давно уже здесь, – раздался голос над их головами.

Дети подняли головы. Невысоко над ними на ближайшей ветке, сидел Хирос. – Я давно уже здесь сижу, ваши разговоры слушаю. Уже уши красные от стыда от глупости вашей, существа с далёкой планеты.

Дети смущённо замолчали. Тэсия пробормотала. – А между прочим, это некрасиво – чужие разговоры подслушивать.

Хирос тихо спустился на землю. Теперь его лицо приобрело лик обычного мужчины, отдалённо напоминающего чертами отца Дариона.

– Эх, – вздохнул Хирос, – если бы это было одним из моих единственных грехов. Моё любопытство меня и погубит. Но, кстати, если бы не мой интерес к вам, вы бы уже давно здесь погибли. Давно следовало вас выставить с этой планеты, но мне почему-то стало жалко, да и вы сами по себе любопытные существа. Ладно, честно говоря, меня больше всего интересуешь ты, поэтому я и ждал только тебя.

Хирос уставился на Эрдэнэ.

– Это ещё почему? За что мне такое внимание? – в голосе девочки были одновременно и страх, и вызов.

Хирос вплотную приблизился к ней, паря над землёй, и внимательно всмотрелся в неё.

– Так я сам того не понимаю. – Хирос разглядывал каждую чёрточку её лица. – С самого первого твоего появления здесь, я чувствую, что от тебя исходит какая-то сила. И эта сила меня одновременно и тревожит, и тянет к тебе. Вот я и хочу тебя спросить, а что в тебе есть такого, что нет в других?

– Чего-чего во мне такое? Нет во мне ничего такого, – отстранилась от него девочка и, не заметив, что сзади торчали корни дерева, зацепившись за них, она упала на спину.

Кулон, висевший на шее девочки, выскользнул из-под рубахи.

У Хироса, увидевшего камень, глаза загорелись синим огнём, и он словно замер на мгновение, потом он протянул руку девочке, помогая ей подняться.

– Прости, я не хотел тебя пугать. Откуда у тебя это? – Хирос был явно встревожен и обеспокоен, указывая на кулон.

– Что «это»? – Девочка была явно смущена, отряхиваясь от травы и земли, налипшей к платью.

Глаза у Хироса перестали гореть, и взгляд его стал очень тёплым и проникновенным. – Камень этот у тебя откуда? Ты знаешь, что это?

– А, вы про камень.  Девочка взяла кулон в ладошку и поцеловала его. –  Это мой оберег. Он меня оберегает от плохих людей.

Тут взгляд девочки стал хмурым. – Только не вздумай у меня его просить. Знаешь, сколько людей уже хотели его у меня отнять. Вот сдался он вам всем. Это же мой оберег. Зачем он нужен другим?  Это ведь всё, что мне осталось от родителей. Почему он так всех интересует?

Хирос уселся на землю и закивал. – Теперь мне многое становится понятным. Многое.

Тэсия подошла к нему сзади и осторожно положила ему руку на плечо. – Хирос, ты не представляешь, как нам хочется всё понять. Объясни нам, пожалуйста. Неужели мы не заслуживаем этого?

Хирос приподнял голову и взглянул на неё, а также обвёл глазами всех остальных. Этот вопрос, как мольба, был на всех их лицах. Херувим тяжело вздохнул. – Я совершенно не понимаю, как у вас это могло оказаться, но раз оно у вас есть, значит, вы заслуживаете это знать. Этот камень настолько могущественен, что право прикоснуться к нему имеют очень немногие, не говоря уже о том, чтобы им владеть. Хотя, чего я говорю, владеть им не дозволено даже высшим иерархам Небесных Чертогов, не говоря уже о вас, простых существах. Ну, значит, слушайте. Но после того, как я вам всё расскажу, я хочу знать, что вы намерены дальше делать.

Эрдэнэ тем временем, вытащила кулон и с некоторой опаской посмотрела на него.

Хирос слегка приподнялся в воздух и начал водить рукой по воздуху. В воздухе возникли самые разнообразные фигуры, и среди них преобладали более всего фигуры шарообразной формы.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29 
Рейтинг@Mail.ru