bannerbannerbanner
Департамент

Константин Хант
Департамент

Полная версия

Пролог.

Шеффилд, округ Беркшир, штат Массачусетс, 2009 год.

Пробиваясь через плотную пелену штормового дождя, два неприметных городских седана спешно мчали по окружной автостраде в направлении южного пригорода. Двигаясь друг за другом на расстоянии корпуса, парочка до блеска отполированных полуночным дождём автомобилей синхронно перестраивалась из полосы в полосу, ловко маневрируя в сонном потоке прочих машин.

– Майлз, ты там уснул?! – прохрипел мужской голос из рации, что лежала на торпедо первой машины, – Фургоны уже на погрузке!

– Здесь я! – тотчас отозвался второй голос, чуть тише первого, – Погода ни к чёрту! Хоть глаз выколи ничего не видно!

– Смотри мне! – после недолгой паузы, вновь заговорил первый голос, – Проспишь кого, тебе их и выколют! Учти это!

Погода и правда портилась на глазах. Затянутое плотными тучами небо, то и дело, содрогалось раскатом оглушительного грома, вслед за которым ослепительной вспышкой срывались грозные молнии. И хоть в такую грозу едва ли хоть кто-то посчитал бы нужным покинуть стены уютного дома, всё же, были и те, кого непогода застала в пути.

Тем временем, пара седанов уже перестроилась в крайнюю левую полосу, едва проехав указательную табличку с громоздкой надписью: «Шеффилд». Не прошло и полной минуты, как два тёмно-серых форда, приглушив головной свет, скрылись во тьме неосвещённого съезда, ведущего в направлении наспех собранных складских комплексов.

– Майлз, всё в порядке?! – вновь зазвучал первый голос из рации, но в этот раз более чётко и громко, – Не нравится мне эта гроза!

– Кому она нравится?! – отозвался второй голос, так же как и первый, поражающий своей громкостью.

Разметая грязные лужи, седаны сбавили ход, полностью погасив ходовой свет. Поравнявшись друг с другом, форды на мгновение остановились, позволив своим водителям переглянуться между собой. Приоткрыв боковые окна, облачённые в тактическую полицейскую экипировку мужчины, коротко кивнули друг другу, после чего разъехались по обе стороны дороги, заглушив двигатели.

– Майлз, чуть потерпи ещё! – вновь заговорил голос в рации, – Осталась последняя машина! Ты ж понимаешь, кто у нас сегодня!

– Да задолбал уже этот клерк! – прорычал второй голос, после чего поспешил добавить: – Вы его там, как следует, потом отдуплите!

Под звонкий смех из рации, восемь покрытых мраком тёмной улицы фигур, покинули свои автомобили. Разделившись на четыре группы, облачённые в полицейскую экипировку пары, вооружились армейскими версиями МК-18, после чего, по очереди вошли на территорию ограждённого металлической решёткой складского комплекса.

– Да-да! – сквозь шум дождя донёсся голос Майлза, чей силуэт показался чуть поодаль под качающейся лампой, – Жирный муд…

Высокий, одетый в шелестящий дождевик дозорный не отличался культурой в своих речах, впрочем, и действиями своими соответствовал воспитанию. Вцепившись в рацию двумя руками, Майлз отставил в сторону свой видавший виды дробовик, не обратив даже внимания, как за его спиной, в свете горевшей лампы мелькнули два силуэта.

– Так всё, жирный прётся, су… – выругавшись, собеседник Майлза из рации стал говорить тише, – Потом договорим!

– Замётано! – буркнул дозорный в дождевике, явно расстроенный новостью.

Спрятав рацию во внутренний карман, Майлз нервно постучал по козырьку своей кепки, сбив с него излишки не успевшей впитаться дождевой воды.

– Да что за погода-то!!! – посетовал дозорный, подняв голову к небу, – Что за …

Едва Майл только начал говорить, как над его головой с глухим треском взорвалась лампочка, служившая единственным источником света в кромешном, залитом шумом дождя, мраке.

– Ну, прекрасно! – иронично выпалил Майлз, – Этого только не хватало! Чтоб эту жизнь …

В очередной раз, облачённый в дождевик мужчина, был вынужден стихнуть, уступив право голоса взорвавшемуся в небе грозовому раскату. И хоть Майлзу было что сказать ещё, своих мыслей он так и не озвучил, упав в грязную лужу, едва только стихло громовое эхо.

– … я тебе, идиоту, что сказал?!!! – донеслись обрывки фраз кричавшего во всё горло мужчины, едва первая пара облачённых в полицейские бронежилеты мужчин приблизилась к единственному освещённому ангару, – В первый фургон надо было грузить эти ящики, а во второй вот эти! Вы придурки! Быстро перегружайте всё, вашу мать! Живее!

Рассредоточившись по периметру, вооружённые армейскими винтовками «полицейские», взяли своё оружие наизготовку, распределив между собой с два десятка целей. Наблюдая, как весьма упитанный мужчина средних лет отчитывает высокого длинноволосого парня, офицеры выжидали, не сводя глаз с метавшихся по ангару грузчиков и стоявших у его входа охранников.

– Груз должен уйти затемно!!! – во всё горло распалялся тучный мужчина, нацепив на нос очки и сверяясь с информацией в планшетке, – Если что-то сорвётся, вас всех …

Не став заканчивать фразы, клерк лишь погрозил присутствующим своим пухлым кулаком, после чего спешно ретировался, размахивая над головой планшеткой.

– Что за упырь?! – заговорил мужчина, что всё это время звучал из рации, – Зачем только Риез держит …

– Заткни хавало и работай! – рявкнул стоявший у ворот охранник, – Ещё раз скажешь имя босса своим поганым языком …

Небрежно ткнув говорившего мужчину в плечо стволом своего автомата, охранник жестом велел тому продолжать работу, не задавая вопросов и не обсуждая указаний. Не решившись спорить с вооружённым гангстером, что даже в холодную дождливую ночь предпочёл тёплому плащу кожаный жилет, мужчина с рацией жестом пригласил к себе рабочих, дабы отдать приказ на перегрузку.

Тем временем, окружившие ангар офицеры «полиции» продолжали выжидать, краем глаза поглядывая на стоявшего в центре командира, что единственный держал в руках бинокль, а не винтовку. Пристально разглядывая обстановку внутри ангара, командир отряда дождался, когда в его центре соберутся все участники погрузки, после чего, опустив бинокль, коротко кивнул.

Повторять дважды не пришлось. Семь армейских винтовок за неполную минуту выпустили в общей сложности с полсотни пуль, каждая из которых настигла свою цель. Медленно приближаясь к ангару тактическими парами, облачённые в полицейские бронежилеты стрелки без особого труда расправились со всеми, кто имел несчастье оказаться в нём.

– «Седьмой», «восьмой»! – впервые заговорил командир, когда вся группа вошла в ангар, – Периметр!

Кивнув, двое из отряда, поправили свои вымокшие под дождём маски, после чего вышли прочь из ангара, крепко прижимая свои винтовки к плечу.

– «Третий», «четвёртый», «пятый», «шестой»! – продолжил раздавать приказы командир, – Осмотрите товар!

Едва ли не синхронно кивнув, четыре безликих «полицейских», как две капли воды походивших на вышедшую из ангара парочку, тотчас разбежались к открытым дверям фургонов и ящикам, которые ещё не успели погрузить. В свою очередь сам командир, вместе с неназванным офицером, быстрым шагом направились к металлической лестнице, ведущей в кабинет управляющего на втором этаже.

– … конечно, господин Риез! – донёсся голос пухлого клерка из-за двери, – Я всё подготовлю! Накладные будут идеальными!

Заняв позиции у дверей, командир его помощник замерли, пристально вслушиваясь в доносившийся из кабинета голос. Ничего нового клерк не сказал, только одобрительно мычал в трубку, однако, «полицейские» не спешили врываться внутрь, хоть и были этому готовы. Когда же трубка стационарного телефона с глухим стуком упала на стол, дверь в кабинет распахнулась с громким треском.

– К-к-кто в-в-вы так… – заикаясь, пухлый клерк едва не навернулся через предательски подкатившийся под ноги стул.

Еле устояв на своих двоих, мужчина хотел было схватить лежавший на столе пистолет, но в следующий миг командир «полицейского» отряда крепко врезал ему кулаком в лоб, отчего тот всё же рухнул на свой стул.

– Где книга, Бобби?! – несколько шутливым тоном воскликнул командир, словно говорил с лучшим другом.

– К-к-какая к-к-книга?! – потирая ушибленный лоб, отозвался клерк, заикаясь на каждом слове от напускного страха.

– Бобби, не трать моё время! – поспешил добавить старший офицер, вынув из кобуры свой пистолет и подойдя ближе к клерку.

Не успел Бобби среагировать, как командир отряда «полицейских» с силой ударил его по плечу. Вдавив тучного клерка в кресло, вооружённый офицер упёр ствол своего пистолета в сидение аккурат между его ног, после чего два раза выстрелил, вдребезги расколотив его пластиковый корпус.

– Где книга, Бобби?! – повторил свой вопрос командир.

– Я не зна-а-аю!!! – проорал клерк, чьё белёсое лицо раскраснелось донельзя от напряжения.

– Что ж … – отозвался старший офицер, – Второй, принеси бензин!

Коротко кивнув, безликий «полицейский» покинул помещение под пристальным взглядом онемевшего от ужаса клерка.

– Ты бухгалтер Риеза, Бобби! – воспользовавшись моментом, заговорил командир, – И сейчас, ты собираешься отправить эту партию оружия в Нью-Йорк! Всё бы ничего, да вот только, мне не нравится этот план! А ещё больше мне не нравится, что ты мне врёшь, Бобби!

Широко улыбнувшись, командир подмигнул клерку, отчего сквозь маску проступил рифлёный силуэт его усов.

– Просить адвоката бессмысленно! – изменившись в голосе, пробормотал клерк, чей вид хоть и оставался обескураженным, но тон приобрёл более грубые и надменные нотки, – Ты же не коп, мать твою! Ты же …

Откинувшись в своём изувеченном кресле Бобби принялся заливисто хохотать, крепко вцепившись в его подлокотник.

– Риез тебя убьёт! Ты, бл… – выругавшись крепким словом, клерк еле сдерживался от смеха, с которым он предвкушал кару своего обидчика, – … не представляешь просто, что с тобой сделает Риез за это! Ты понимаешь, что ты уже труп! Ты труп, мать твою, пойми это, ты кусок, дерьма!

 

Взгляд Бобби был пугающим. Вытаращив глаза, клерк улыбался во все свои стиснутые в приступе ярости зубы, сквозь которые на гладковыбритый подбородок стекала пенистая слюна.

– Первый! – окликнул командира «полицейский» под номером два, – Бензин!

Показав одногаллонную канистру, «полицейский» в маске подошёл к столу, на который её и поставил.

– Где книга, Бобби?! – размеренно произнёс командир, всем своим видом показывая, что это последний шанс на ответ.

– Он отрежет твои … – вместо ответа, клерк решил поделиться своими мыслями о наказании, но, явно, не угадал с темой.

Не став дослушивать Роберта, командир крепким ударом ноги опрокинул его кресло навзничь, ухватив при этом тучное тело клерка за рубашку. С громким треском хлопчатая ткань оборвалась, уронив Бобби на пол вслед за стулом, а в руках офицера оставив солидный кусок его рубахи.

– Открывай! – скомандовал командир, бросив на лицо клерка оторванный кусок ткани.

Распластавшись на полу, Бобби не видел, что происходило вокруг из-за упавшего на лицо куска рубахи, когда же он попытался сорвать её с лица, «полицейские» с двух сторон придавили его руки к полу своими башмаками. Ещё миг и глухой лязг возвестил об открытие замка металлической канистры, а едкий запах бензина в считанные секунды заполонил крохотный кабинет управляющего.

– Лей! – скомандовал командир, и в тот же миг струя холодного бензина хлынула на лицо клерка.

Инстинктивно брыкаясь, Бобби пытался вырваться, но все его попытки оказались тщетными. Размахивая ногами, клерк повалил стол, но сдвинуть своё тучное тело ему оказалось не под силу.

– Стой! – скомандовал старший офицер и «второй» поднял горловину канистры, в которой оставалось ещё треть галлона.

Улучив шанс, Бобби пытался продышаться, но пары бензина, коим была вымочена лежавшая на лице ткань, едва ли способствовала этому. В какой-то момент клерк уже смирился с происходящим, предвкушая скорую смерть, как вдруг командир сорвал отравленный компресс с его лица.

С гулким сипением Роберт отчаянно взвыл от боли и ужаса, что пережил в последнюю минуту. Уставившись на безликого командира «полицейского» отряда измученным взглядом, клерк принялся кивать, ясно давая понять, что согласен ответить на всё, лишь только бы ему дали время отдышаться.

– Где книга, Бобби?! – вновь заговорил «первый».

– В-в-в … – тяжело дыша, кряхтел клерк в ответ, – … в моей машине!

– Где твоя машина?! – продолжил свой опрос «офицер».

– З-з-за складом! – отозвался клерк, инстинктивно дёрнув рукой, чтобы показать направление.

Кивнув в сторону «офицера» под номером два, «первый» взглядом указал на лежавшую рядом с опрокинутым столом связку автомобильных ключей. Не задавая лишних слов, «полицейский» схватил их, поле чего быстрым шагом вылетел из кабинета управляющего.

– Вот видишь, Бобби! – не скрывая своей улыбки, выпалил командир, присев на корточки рядом с полностью освободившимся клерком, – Всё оказалось не так уж и сложно!

Глядя на катающегося в бензиновой луже тучного мужчину, «первый» поднял с пола планшетку, в которой были закреплены накладные и сопроводительные документы трёх фургонов, что стояли в ангаре.

– Три сотни стволов?! – изумлённо выгнув бровь, воскликнул командир, – Что за бойню Риез собирается устроить в ЭнАй?!

– Я не … – тяжело дыша, клерк спешил ответить на любой вопрос, – … не … не знаю!

Переведя взгляд на Роберта, «первый» небрежно подпнул к нему лежавшую рядом тряпицу, что всё ещё была мокрой от бензина.

– Я, правда, не знаю!!! – взревел клерк, – Риез собирался толкнуть его кому-то! Кому не знаю! Я только за логистику отвечаю! Кля…

Не успел Бобби закончить своей мысли, как ему на лицо упала планшетка.

– Бобби-Бобби-Бобби! – снисходительно прошептал командир, – Ты так и не понял, что я знаю о тебе всё! Созданная тобой схема, конечно, бесспорно прекрасна, сама по себе! Но, как ты считаешь, почему мы, здесь, встретились с тобой при столь удивительных обстоятельствах?!

Ехидно усмехаясь, командир улыбался, и это было заметно даже через маску, скрывавшую его лицо.

– Решил подкормить пираний, не так ли?! – продолжал «первый», – Спровоцировать войну!

За дверью донёсся стук тяжёлых башмаков о металлические ступени лестницы. Ещё миг и в кабинет влетел «второй», сжимая в руках маленькую чёрную книжку. Показав её командиру, вошедший «офицер» утвердительно кивнул, чем снискал благодарный взгляд от него.

– Но, кое-чего ты не учёл! – произнёс командир, повернувшись к Бобби, – Порой, кормящий хищников сам становится кормом!

Едва последние слова сорвались с губ «первого», он направил пистолет в сторону распластавшегося на полу клерка и четыре раза выстрелил в него.

– Заканчивайте тут! – буркнул командир, разряжая пистолет, – Время уходить!

Взяв книжку из рук своего помощника, «первый» раскрыл её, увидев столь желанные имена, телефоны, адреса и прочую полезную информацию теневой бухгалтерии крупнейших преступных синдикатов.

– Ну, теперь-то, можно и поиграть! – усмехнулся командир, пряча заветную записную книжку во внутренний карман своего жилета.

Махнув рукой в сторону истекающего кровью бездыханного тела клерка, «первый» велел своему помощнику обыскать его тело, а сам спешным шагом покинул кабинет управляющего, бегло спустившись по металлической лестнице. К тому моменту, остальные члены штурмового отряда уже закончили с фургонами, подготовив их к отправке.

– Так! – громко похлопав над головой ладонями, командир привлёк внимание оставленного в ангаре отряда, – Везите их на склад!

Коротко кивнув, «офицеры» быстрым шагом направились к фургонам, в то время, как один из них подошёл к командиру, передав ему армейский оптоволоконный детонатор. Витиеватый трос вёл к куче ящиков и бочек с горючим, отчего стоило только «первому» сорвать флажок механизма, и весь ангар в тот же миг взлетел бы на воздух.

– Седьмой, восьмой! – прижав ладонь к уху, командир окликнул выставленных в дозор офицеров, через гарнитуру, – Машины!

Два коротких звуковых сигнала раздались в наушнике «первого», дав тому понять, что его приказ получен. Тем временем, вереница из трёх гружёных фургонов уже начала своё движение и, выстроившись в единую колонну, отправилась к выезду с территории ангара. В свою очередь пара легковых седанов напротив, подъезжала к створкам ворот, дабы забрать остатки группы.

– Командир! – донёсся голос «второго» в наушнике, – Тут …

Изумлённо выгнув бровь, старший «офицер» обернулся на подвесной кабинет управляющего, как в тот же миг его буквально разнесло вдребезги гулким взрывом. Инстинктивно пригнувшись, командир на мгновение опешил, машинально присев на колено, уперевшись руками в пол.

Подняв глаза на расколовшуюся конструкцию из укреплённого в несколько слоёв профлиста, командир видел, как куски кабинета управляющего готовились вот-вот обрушиться на подготовленные для взрыва ящики и бочки. В какой-то момент, «первый» хотел было подняться на свои две, но едва он попытался встать, как в бедро отдало жуткой болью.

Только сейчас командир увидел вонзившийся в ногу осколок, обильно заливаемый пульсирующей чёрной кровью. Стиснув зубы, «первый» вновь попытался подняться, но ноги предательски отказывались подчиняться, а тело слабело. К своему огромному удивлению старший «офицер» совершенно не чувствовал боли, а мир вокруг, казалось, умерил ход своего времени.

– Второй!!! – что было сил, прокричал командир, но его голос лишь издал лёгкий хрип, – Второй!!! Ответь!!!

Замерев в последнем движении, старший «офицер» лишь спустя полминуты отошёл от шока, осознав о характере своего ранения. Выработанным годами практики движением, «первый» сорвал с пояса турникет, но, закрепить его самостоятельно уже не успел. В следующий миг мир в глазах раненного мужчины поплыл, а, последнее, что он увидел стали два, скрытых под масками, лица.

Схватив командира за плечи, «седьмой» и «восьмой» быстро оттащили его к машине, где, закрепив турникет, погрузили его на заднее сидение одного из фордов. Окинув взглядом ангар, «офицеры» хотели было попытаться отыскать «второго», но балки, удерживающие горящие куски кабинета управляющего предательски заскрипели, рискуя обрушиться в любой момент.

Не прошло и минуты, как пара неприметных городских седанов с гулким скрипом буксующих колёс на всех парах выехала прочь из недр ангара. Ещё миг и пространство огласил громоподобный взрыв, отправив им вдогонку языки разбушевавшегося пламени. И пока обрушившийся на город дождь отчаянно боролся с пожаром, два серебристых форда в считанные секунды скрылись в ночи.

Глава 1. Томас Риччи.

Нью-Йорк, 2010 год.

С самого утра дождь лил как из ведра. Впрочем, ничего другого ожидать от типичного сентябрьского дня в Бруклине не приходилось. Тяжёлые густые тучи, нависнув над центром Нью-Йорка, щедро поливали город освежающим душем, которому едва ли были рады, вечно спешащие по своим делам, жители крупнейшего мегаполиса мира.

Тем временем, в квартире дома номер восемьдесят, по улице Уинтроп от звонка взорвавшегося бесцеремонной какофонией звуков телефона в своей постели вскочил молодой парень. Очнувшись от тревожного сна, темноволосый юноша со свежеподправленной короткой стрижкой не сразу осознал что проснулся, отчего ещё добрую минуту смотрел прямо перед собой.

«Я отплываю в Рокстер уо-уо-уо»

Троекратным припевом песни с одноимённым названием разрывался лежащий на прикроватной тумбочке телефон, но, несмотря на все свои старания, привлечь внимание хозяина у него никак не получалось. В какой-то момент, казалось, бездушный аппарат окончательно сдался, стихнув на доли секунды, но, в следующий миг второй куплет творения «Дроп Мемфис» зазвучало вновь.

«Я самый лучшй Рокстар уо-уо-уо»

Сверившись с часами, что показывали семь утра, юноша вслепую попытался отыскать свой облачённый в кожаный чехол телефон, но вместо него по ошибке схватил бумажник, из которого торчали права на имя Томаса Риччи. И хоть на фотографии красовался молодой белокурый юноша, графа возраст бесцеремонно сообщала, что ему тридцать лет.

Вторая попытка ухватить телефон увенчалась успехом, и уже в следующую секунду, входящий вызов от некоего М. Милли перешёл в статус принятого. И хоть владелец откинутого в сторону бумажника с правами продолжал молчать, приходя в себя, из динамика телефона донёсся мужской, хрипловатый бас.

– Риччи, ты там?! – справился хриплый голос из трубки.

– Шеф, у меня же выходной! – сонным голосом отозвался хозяин телефона, – Я же только с …

– Риччи, не обсуждается! – голос в телефоне стал чуть грубее, – Бегом в контору! Отоспишься после смерти!

Не дожидаясь ответа, звонивший первым положил трубку, оставив Томаса ещё добрую минуту молча сидеть с приложенным к уху телефоном.

– Карьерист старый! – иронично буркнул Риччи, небрежно бросив потрёпанный жизнью «Блэкберри» вслед за бумажником.

Нехотя поднявшись на свои две, Том соскользнул с края кровати, неспешно зашагав в сторону приоткрытой двери своей спальни. Обходя кучи разбросанных по коридору вещей, Риччи, то и дело, отталкивал их ногам, сбивая их в ещё большие кучи в углах. И хоть опрятностью жилище парня не отличалось, по сравнению с ванной, общее состояние квартиры было ещё достаточно приемлемым.

Едва открылась дверь душевой, как в лицо парня тотчас ударил смрад стоялой сырости, в которую он не только не побрезговал войти, но даже не удосужился открыть маленькой форточки у потолка. Не включая света, Том нащупал лежавшую на санитарном зеркале щётку и, не став искать пасту, приступил к утренним процедурам, которые скорее делал для галочки, нежели пользы.

Собственно говоря, в точно таком же ключе продлилось всё, нежданное пробуждение Тома Риччи. Выйдя из спаренной ванны, что также являлось ещё и туалетом, коим юноша не преминул воспользоваться, Томас быстрым шагом вошёл в гостиную, являвшейся также и столовой, и кухней.

Заглянув в холодильник, в котором на удивление царил абсолютный порядок, Том вынул два стоявших друг на друге контейнера, прихватив при этом баночку Колы без сахара, вытащив её из ровного строя подобных ей. Отложив на контейнеры на стол, и не закрывая холодильник, Риччи осторожно выставил баночку с заднего ряда вперёд, чтобы не нарушать общей гармонии.

Разобравшись с порядком, Том осторожно составил контейнер и баночку газировки друг на друга, после чего, открыл второй ланч-бокс, в котором томилось охлаждённое жаркое с овощами. Не удосужившись погреть еду, Риччи спешно закидал в рот небольшую порцию своего завтрака, после чего швырнул грязный контейнер в мойку, где уже лежал с десяток прочих таких же.

Переведя взгляд в сторону выстроенной на краю стола башенки, Том осторожно подправил её так, чтобы баночка колы стояла строго посередине крышки контейнера, после чего, потирая подмёрзшие от холодной банки руки, уверенно зашагал в сторону своей комнаты, дверь в которую была плотно закрыта.

 

Царивший в спальне беспорядок был подстать общей обстановке в квартире. Озираясь по сторонам, Риччи с интересом разглядывал кучи разбросанных по квартире вещей, явно пытаясь отыскать что-то среди них. Не двигаясь с места, Том лишь взглядом сканировал комнату, словно большая человекоподобная камера наблюдения, которой шевелиться запрещал сам создатель.

Так и не найдя искомого, Томас резко изменился в лице. На лбу парня выступила заметная испарина, а дыхание спёрло от тревоги. Стараясь не поддаваться подступившей к горлу панике, юноша, усилием собственной воли, заставил себя успокоиться и подойти к кровати.

Взяв лежавшие у подушки телефон и бумажник, Томас осторожно заправил выскочившие наружу права внутрь, после чего положил их на прикроватную тумбочку, осторожно подправив, чтобы они лежали в идеальной симметрии по отношению друг к другу. Сделав глубокий вдох, Риччи на мгновение обернулся сознанием к собственной памяти, выстраивая одно минувшее событие за другим.

Картины прошлых дней в голове Томаса Риччи оказались, как нельзя кстати, яркими и полными. Откровенно говоря, феноменальная память Тома действительно являлась самым настоящим даром, хоть сам он и считал её своим злым роком и, даже, карой за грехи, не позволявшей ему забыть даже того, чего вспоминать он совершенно не хотел.

Сейчас же, юный на вид Томас обратился в своей памяти к событиям минувшего дня, а вернее ночи. Разбушевавшаяся гроза ещё не вступила в свои права, а тяжёлые штормовые тучи лишь грозно нависали над городом, давая жалким смертным шанс попрятаться под крышами своих домов, дабы избежать неотвратимой небесной кары.

Томас сидел за рулём чёрного тонированного внедорожника, припаркованного аккурат рядом с одноэтажной мастерской для тяжёлых траков. Удобно расположившись за массивным корпусом, оставленного для ремонта, школьного автобуса, чёрный ДжиЭмСи Юкон был едва заметен со стороны прилегающей аллеи Роквэй, за которой пристально наблюдал Риччи.

– Лучше бы остался дома и смотрел бы игру! – донёсся голос в наушнике Тома, – «Янкиз» против «Тампа-Бэй Рэйз» …

На мгновение голос стих, но уже в следующую секунду, Риччи услышал его вновь.

– Не переживайте, парни! – владелец голоса явно улыбался, – Восточная корона была и будет наша!

– Норли! – новый мужской голос прозвучал чуть громче и более грозно, – Уйди с этого канала!

– Как скажешь, лейтенант! – отмахнулся болельщик «Янкиз», в голосе которого звучали некоторые уязвлённые нотки.

Едва стих голос детектива Норли, Риччи вновь вернулся в полное тишины и скуки наблюдение за полупустой аллеей. И хоть где-то вдали мерцали фары встречных автомобилей, никто из них даже не приближался к облюбованному Томасом перекрёстку. Ожидание было томным и нудным, но в воспоминаниях юноши они пролетели словно миг.

– Семь Оушен Пятнадцать, ухожу с маршрута! – донёсся в наушник Тома переведённый с диспетчерской радиодоклад.

– Наконец-то! – вновь зазвучал голос детектива Норли, – Уже заждались!

– Риччи, вступай! – некогда грозный голос лейтенанта в этот раз звучал более сдержанно.

Не мешкая, Том повернул ключ в замке зажигания, и шестилитровый мотор взревел, словно дикий зверь, разметав навалившуюся томным мраком скуку. Повернув руль, Риччи выехал из своего укромного местечка и, проехав перекрёсток, завернул в тупик, за которым наблюдал.

– Группа наблюдения четырнадцать! – донёсся очередной, на сей раз, женский голос в наушник, – Патруль сошёл с маршрута на девяносто девятой, повернул на Фостер авеню, движется в вашем направлении к алее Парквэй! Двадцать второй, встречайте, мы снимаемся!

Выслушав сказанное в наушник, Риччи вынул из закреплённой на поясе кобуры девятимиллиметровый «чезет», после чего, дослав патрон в патронник, положил его на колени. Не мешкая, Том отогнул лацкан своего пиджака и, сняв крепёжный чехол жетона полицейского детектива, закрыл его в подлокотнике своего автомобиля.

Крепко стиснув зубы с досады, Томас открыл глаза и, сделав очередной глубокий вдох, принялся собираться. Едва Риччи открыл шкаф, как перед ним предстала идеальная, а по меркам обстановки в его комнате, вовсе, кристальная чистота. Разложенные по цвету и размеру футболки лежали ровными стойками, а пиджаки и куртки висели на одинаковых вешалках стройными рядами.

Избрав для себя чёрный, похоронного вида костюм, Том сдобрил его белой рубашкой и коричневыми лоферами, что также стояли в шкафу. Не став заморачиваться с галстуком, Риччи схватил с прикроватной тумбочки, оставшиеся при нём документы и телефон, после чего, спешным шагом выскочил из спальни.

Плотно закрыв дверь, Том несколько раз дёрнул её на себя и от себя, словно беспокоился, что оставь он её открытой, произойдёт что-то ужасное. Удовлетворив своим сомнениям, Риччи схватил стоявшие на столе банку газировки и ланч-бокс, после чего, сорвав с висевшего над столом крючка связку ключей, наконец, вышел из дома.

– Здравствуйте, мистер Риччи! – донёсся голос престарелой леди, за спиной Тома, едва тот нажал на кнопку вызова лифта.

– Доброе утро, миссис Торнэди! – нехотя отозвался детектив, хоть и оставшийся без своего жетона.

– Какая сегодня чудесная погода, не находите?! – не унималась дама, подойдя практически вплотную к ожидавшему лифт юноше.

– Не люблю дождь! – сухо парировал Том, демонстративно посмотрев на часы.

– А что же … – миссис Торнэди хотела было продолжить разговор, но не успела завершить своей мысли.

Сорвавшись с места, Риччи быстрым шагом бросился к ступеням, идущим вокруг лифтовой зоны. Стараясь выглядеть максимально напряжённым, Томас неумело лгал своими действиями, хотя, скорее, обмануть он пытался себя, а не прицепившуюся к нему с разговорами старушку.

Томас не любил общение с соседями, но, даже несмотря на это, многие из них едва ли не с первого дня, как он заселился, знали о нём практически всё. Под словом «практически» Риччи понимал общеизвестные данные своей жизни, которые он не особо любил раскрывать, о более глубоких и живых переживаниях, которыми была полна его жизнь, разумеется, не знал никто.

Тем не менее, соседи, с присущей им, как считал Томас, бестактностью, регулярно оказывали ему знаки внимания, будучи осведомлёнными о его месте работы. Риччи был уверен, что каждый из них был бы рад зарубить его топором в тёмной подворотне, если бы не его жетон, отчего едва ли радовался их напускному и полному фальши радушию.

Построенный в тридцатых годах массивный шестиэтажный дом по улице Уинтроп представлял собой поистине величественное здание, в котором, казалось, разместилось без малого, добрая сотня семей. На деле же, дом был пуст практически на половину, что не могло не радовать ценившего уединение Томаса Риччи.

Спустившись по лестнице, детектив коротко кивнул поднявшемуся со своего стула консьержу и, прежде чем тот успел хоть что-то сказать, стремглав вылетел на улицу, где его встретила густая пелена по-штормовому грозного дождя. Зажав кнопку сигнализации на брелоке своих ключей, Томас мысленно продумывал план каждого своего следующего действия, не давая шанса спонтанности.

В доли секунды Риччи оценил скорость идущих по тротуару людей, что, прикрываясь зонтами, размеренно шагали по своим делам. В расчёт Тома также вошли и мелькавшие меж величественных фигур, промокшие насквозь людишки, что за неимением зонтов были вынуждены прикрываться всем, чем придётся.

Разумеется, ни к одним, ни к другим, Томас себя не причислял. Постояв с минуту под козырьком своего дома, Риччи выгадал момент и, просочившись сквозь, казалось, непрерывную живую стену людей, сел в мигнувший фарами тёмно-серый Форд Таурус две тысячи девятого года.

– Сэр!!! – донёсся приглушённый голос за стеклом, вслед за которым раздался не менее глухой стук пальцев по стеклу, – Откройте!!!

Повернув голову, Том увидел темнокожего парнишку в трепанной, промокшей насквозь шапке. Прильнув к стеклу, мальчишка осторожно постукивал пальцами по стеклу, оставляя на его покрытой каплями поверхности потёкшие разводы.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28 
Рейтинг@Mail.ru