Кузнецкий мост – улица в Москве – || 310 (дом Татищева).
Лаблаш, Луиджи (1794—1858) – оперный певец, бас. В 1850-х гг. пел в Петербурге – 39.
Ланской, гр. Сергей Степанович (1787—1862) – русский государственный деятель, министр внутренних дел с августа 1855 г. до апреля 1861 г. – 245, 255, || 322, 341.
Левшин, Алексей Ираклиевич (1798—1879) – государственный деятель, при Ланском был товарищем министра внутренних дел – 247, 255, || 337, 338, 341, 342.
Леман – французское название Женевского озера: le lac Léman – 193.
Лермонтов, Михаил Юрьевич (1814—1841) – 115 (строки из стих. «Парус»).
Лесной департамент – || 349.
Лесной комитет – при Министерстве Государственных имуществ – || 348.
Лонгинов, Михаил Николаевич (1823—1875) – библиограф и историк литературы – || 360, 362.
Люти Иоганн (1800—1869) – музыкант из Золотурна – || 286.
Люцерн – город в немецкой Швейцарии, на берегу Фирвальдштетского озера; крупный центр международного туризма – 3, 14, 21, 23, || 277—281, 285—286.
«Лючия-ди-Ламмермур» – опера Доницетти – 39.
Лялин В. – переводчик «Жалобы девушки» Шиллера – || 299.
Максим Иваныч (?) – 261.
Максимович, Михаил Александрович (1804—1873) – профессор русской словесности в Киевском университете – || 360, 362.
Малая Воротынка – деревня Богородицкого уезда, Тульской губ., принадлежавшая Л. Н. Толстому – || 344.
Малая Морская – улица в Петербурге – 48.
Мария Николаевна (1819—1876) – вел. княгиня, дочь Николая I, в первом браке за герцогом Максимилианом Лейхтенбергским, во втором браке (с 1855 г.) за гр. Григ. Алдр. Строгоновым (1823—1878) – || 279.
Маршошников, Николай Харлампиевич – 253.
Маршева – писчебумажная фабрика – || 309.
Маслов, Степан Алексеевич (1786—1879) – директор Московского общества сельского хозяйства – || 362.
Мейербер, Джиакомо (1791—1864) – оперный композитор – 39 (опера «Роберт-Дьявол»).
Мeндельсон, Николай Михайлович – || V.
Меньшиков, светл. князь Александр Сергеевич (1787—1869) – русский государственный деятель; в первой половине Крымской кампании был Главнокомандующим действующей армии – || 355.
«Мертвые души» Гоголя – || 323.
Мещерская, кн. Екатерина Николаевна, рожд. Карамзина (1805—1867), супруга кн. П. И. Мещерского – || 316, 318, 319.
Мещерская, кж. Екатерина Петровна (1841—1879 г.) – дочь кн. П. И. Мещерского – || 316, 318, 319.
Мещерский, кн. Александр Петрович (р. 1837 г.), сын кн. П. И. Мещерского – || 316, 318, 319.
Мещерский, кн. Владимир Петрович (1839—1914), сын кн. П. И. Мещерского, литератор, издатель реакционной газ. «Гражданин» – || 319.
Мещерский, кн. Николай Петрович (р. 1829 г.) – сын кн. П. И. Мещерского – || 316, 318, 319.
Мещерский, кн. Петр Иванович (1801—1876) – отставной гвардии подполковник – || 316, 318, 319.
Милан – город в северной Италии; до присоединения Ломбардии к Итальянскому королевству в 1859 г. принадлежал Австрии – 198.
Миллер, Федор Богданович (1818—1881) – поэт-переводчик – || 362.
Милютин, Николай Алексеевич (1818—1872) – либеральный деятель крестьянской реформы; в 1857 г. он был директором Хозяйственного департамента, а в 1859—1861 гг. товарищем Министра внутренних дел – || 337, 339, 340.
Министерство внутренних дел – 246—248, || 338, 341, 342.
Министерство государственных имуществ – 242, 243, 259—261, || 348.
Министр внутренних дел – см. Ланской С. С.
Монтрё – местечко на сев.-восточном берегу Женевского озера, состоящее почти исключительно из гостиниц и вилл – 193, 195, 196, 198, 206, 207, || 319, 320.
Мороз – см. Морозовы.
Морозовы – яснополянские крестьяне – 254, || 346.
Москва – 55, 61, 72, 115, 257, 266, 270, || 290, 291, 300, 307, 330, 355—357.
Московская губерния – || 356, 357.
«Московские ведомости» газета – осн. 1756, закрыта после Февральской революции. С 1875 г. реакционно-черносотенного направления – 214, || 291, 351, 362.
Московский Толстовский Музей – || 344.
Московский университет – || 360.
Мостовая – деревня Крапивенского уезда, Тульской губ., принадлежавшая Толстому – || 344.
Моцарт Вольфганг-Амедей (1756—1791) – немецкий композитор – 79, 87 (соната-фантазия), 155 (опера «Дон Жуан»), 227 (опера «Волшебная флейта»).
Муравьев, гр. Михаил Николаевич (1798—1866) – Министр государственных имуществ (1857—1861), Виленский ген.-губернатор (1863—1865), усмиритель Польского восстания 1861—1863 гг. («Муравьев-вешатель») – 259, || 348, 349, 355.
Назимов, Владимир Иванович (1802—1874) – ген.-губернатор Виленский, Ковенский и Гродненский – || 353, 355, 358.
Наполеон I (1769—1821) – французский император – 192, 256.
Наполеон III (1808—1873) – французский император – 23.
Наумов, Осип – яснополянский крестьянин – 249—252, 254, || 345.
«Наяда и рыбак» – балет Перро – 221.
Неаполь – город в южной Италии; до 1861 г. – столица Королевства Обеих Сицилий – 23.
Негласный Комитет – для обсуждения мер по устройству быта крестьян (учрежд. 3 января 1857 г.) – || 355.
Некрасов, Константин Федорович – издатель – || 290.
Некрасов, Николай Алексеевич (1821—1877) – поэт и редактор «Современника» – || 279, 280—292, 305, 338, 361.
Нёшатель (Neuchatel) – один из французских кантонов Швейцарии, расположенный в области Юрских гор, к северу от Водского кантона (см. Vaud) – 209.
Никитская – улица в Москве – 229.
Никитский монастырь – в Москве – 229.
Николай I (1796—1855) – 267, || 3 360.
Ницца – город во Франции, на берегу Средиземного моря – || 216.
«Новая Элоиза» – роман Ж. Ж. Руссо (1761) – || 320.
Новикова – писчебумажная фабрика – || 309, 333.
Общество любителей Российской словесности – 271, 273, || 360, 362, 363.
«Одиссея» – поэма Гомера – || 322.
Озеро четырех кантонов (Фирвальдштетское) – озеро в центральной Швейцарии, вокруг которого расположены четыре основных кантона, из которых образовалась Швейцарская республика (Люцерн, Швиц, Ури и Унтервальден) – 3, || 281.
Опекунский Совет – правительственное учреждение, стоявшее во главе Московского Воспитательного дома; с 1808 г. при Опекунском совете существовала Ссудная казна, производившая ссудные операции под залог недвижимого имущества (имений, домов и проч.) – 243, 245—248, || 341—343, 345.
Орехов Данила – яснополянский крестьянин – 252, 254, || 346.
Орлов, кн. Алексей Федорович (1786—1861) – русский государственный деятель, с 1844 г. шеф жандармов и главный начальник III Отделения – || 355.
Орловская губерния – || 346.
Осберг и К° – магазин в Москве – || 310.
Островский, Александр Николаевич (1823—1886) – писатель-драматург – 271.
Павел I (1754—1801) – || 346.
Павлов, Николай Филиппович (1805—1864) – писатель, автор «Трех повестей» (1835) и многочисленных критических и публицистических статей – || 355, 358, 362.
Павлов П. (псевдоним) – || 304, 305.
Памятник Льва – памятник в честь швейцарцев, павших при защите Тюльери 10 августа 1792 г.; памятник сооружен по модели датского скульптора Торвальдсена и изображает умирающего льва, пронзенного копьем – || 277.
Панаев, Иван Иванович (1812—1862) – писатель, с 1847 г. редактировал вместе с Некрасовым журнал «Современник» – || 281, 287.
Париж – 39, 180, 211, || 282, 285, 304, 357, 366.
Пекин – город в Китае – || 286.
«Переписка Л. Н. Толстого с гр. А. А. Толстой» – СПБ. 1911 – || 279, 301, 306, 307.
Петербург – ныне Ленинград – 74, 115, 117, 119, 215, 255, 261, || 279, 290, 291, 294, 301, 334, 337, 340, 341, 343, 348, 349.
Петр I (1672—1725) – 267.
Пиквик – герой романа Диккенса «Записки Пиквикского клуба» – || 322.
Погодин, Михаил Петрович (1800—1875) – русский историк и литератор, профессор Московского университета – || 357.
Поливанов, Александр Константинович – см. Саша.
Поливанов, Константин Александрович (1816—1858) – Тарусский уездный предводитель дворянства – || 313.
Поливанова, Александра Романовна (1825—1865) – рожд. Любимова, супруга К. А. Поливанова – || 318.
Половцов, Иван Александрович (1842—1880) – || 319.
Притвиц, бар. Карл Карлович – || 319.
Пруссия – 258.
Прусский генерал – сожитель Толстого в пансионе Кетерера в Кларане – 190, || 319.
Пушкин, Александр Сергеевич (1799—1837) – 147, 175 («Для берегов отчизны дальной…»), 216 (начало 10 строфы VIII гл. «Евгения Онегина»), 219, 271, 294 (заключительные строки стих. «Чернь»), || 295, 311, 318.
Пущин, Иван Иванович (1798—1859) – декабрист, друг Пушкина – || 318.
Пущины: Михаил Иванович Пущин (1800—1869) – декабрист, и Марья Яковлевна Пущина – его жена – 193, 194, || 316—318.
Пыпин, Александр Николаевич (1833—1904) – историк русской литературы и общественности – || 291.
А. Н. Пыпин – «Н. А. Некрасов». СПБ. 1905 – || 291.
«Рассуждение о том, способствовало ли возрождение наук улучшению нравов» – Ж. Ж. Руссо (1749) – || 283.
Рандон (1795—1871) – маршал, французский военный и политический деятель, закончивший в 1857 г. покорение Алжира – || 286.
Революция (французская) – 256.
Резун – см. Резунов, Сергей.
Резунов, Семен Сергеевич – яснополянский крестьянин – || 348.
Резунов, Сергей – яснополянский крестьянин, плотник – 251—255, 257, 258, || 346.
Рейнера – бумажная фабрика – || 294.
Риги – горный массив на северном берегу Фирвальдштетского озера, высшая точка которого, Риги-Кульм, достигает высоты 1800 м над уровнем моря; с вершины Риги-Кульм открывается широкий вид на снежную цепь Альпийских гор – 3, 5, 10, 15.
Риги – см. Rigi Vaudais.
Рим – 180, || 349, 356.
«Роберт-Дьявол» – опера Мейербера – 39.
Роль (Rolle) – городок на сев. западном берегу Женевского озера – || 320.
Рона (Le Rhône) – река, берущая начало в горах центральных Альп и протекающая по долине Валэ до впадения в Женевское озеро, из которого она снова вытекает у гор. Женевы – 197, 198, || 320.
Россини, Джоакимо-Антонио (1792—1868) – итальянский композитор – 39 (опера «Севильский цирюльник»), 159 (опера «Вильгельм Телль»).
Росиньер (Rossinière) – большая деревня во Фрейбургcком кантоне, на берегу Сарины – 207.
Россия – 207, 212, 215, 218, 239, 257, 262, 267, 268, || 347, 348, 356, 360, 361.
Ростовцев, Яков Иванович, граф (1803—1860) – умеренно либеральный деятель крестьянской реформы 1861 г. – || 323.
Рубини (1795—1851) – итальянский певец, «король теноров»; пел в Петербурге в 1844 г. – 39.
«Руммель и Голубцов. Родословный сборник русских дворянских фамилий». СПБ. 1886 – || 319.
«Русский вестник» – журнал, издававшийся с 1856 по 1887 г. М. Н. Катковым в Москве; в нем были напечатаны произведения Толстого: «Семейное счастье», «Казаки», «Война и мир» и «Анна Каренина» – || 306, 308, 314.
Руссо Жан-Жак (1712—1778) французский писатель и философ – || 283, 320.
Рябинин, Михаил Александрович (1814—1867) – || 316.
Саводник, Владимир Федорович – || 330, 363.
Савойские горы – часть Альпийского хребта, к югу от Женевского озера; высшая точка их – гора Монблан (4810 м), на границе Франции и Италии – 193, 201.
Савойя – французский департамент к югу от Женевского озера; до 1860 г. принадлежал Сардинскому королевству – 14, || 197.
Салтыков (Щедрин), Михаил Евграфович (1826—1889) – писатель – || 356.
Самарин, Юрий Федорович (1819—1876) – писатель славянофил и общественный деятель – || 358.
Сарина – см. Sarine.
Саша – Александр Константинович Поливанов (р. 1845 г.), 11-летний мальчик, сопровождавший Толстого в его путешествии по Швейцарии – 196—201, 203—211, 213, || 316, 317, 319.
«Сборник сведений о военно-yчебных заведениях» – || 291.
Свод законов Российской империи – 246, 247, || 340, 341.
Севастополь – портовый город в Крыму; в Крымскую кампанию он подвергся 11-месячной осаде (сентябрь 1854 г. – август 1855 г.) союзных армий – 19, 164, 185, 188, 190, 288, 332.
«Северная пчела» – политическая и литературная газета реакционного направления, издававшаяся в 1825—1859 гг. Ф. В. Булгариным и Н. И. Гречем – || 318, 319.
«Севильский цирюльник» – опера Россини – 39.
Селиванов А. В. – «Род дворян Поливановых». Владимир, 1902 – || 319.
Селиванов, Илья Васильевич (1810—1882) – писатель, автор «Провинциальных воспоминаний» (1857) – || 357, 358.
Соболевский, Сергей Александрович (1803—1870) – друг Пушкина, библиограф и библиофил – || 357.
«Современник» – журнал, основанный в 1836 г. Пушкиным и после его смерти издававшийся П. А. Плетневым, который в 1847 г. передал право издания Некрасову и Панаеву; в «Современнике» были напечатаны первые литературные произведения Толстого, начиная с «Детства» (1852) – || 279, 280, 291—293, 305, 337.
«Солдатский вестник» – задуманный Л. Н. Толстым, но запрещенный властями журнал для солдат – || 332.
Соловьев, Сергей Михайлович (1820—1879) – русский историк, профессор Московского университета – || 357.
«Сомнамбула» – опера Беллини – 39.
Срезневский, Всеволод Измайлович – || 287, 288, 295, 327.
В. И. Срезневский – «Георг Кизеветтер, скрипач Петербургских театров (к истории творчества Л. Н. Толстого) 1857—1858» – || 295.
Стелловский, Федор Тимофеевич (ум. 1875 г.) – владелец типографии, издатель, книгопродавец – || 295, 308.
Ст[олыпин?] – вероятно, Аркадий Дмитриевич (1821—1899); во время Крымской кампании – адъютант начальника артиллерии действующей армии – || 322.
Строг[анов?] – вероятно, граф Григорий Александрович (1823—1878), с 1855 г. муж в. кн. Марии Николаевны – || 322.
Судаково – имение Арсеньевых, знакомых Толстого – || 305.
Сухотин – вероятно, Александр Михайлович (1827—1905), участник Крымской кампании, затем мировой посредник первого призыва и Новосильский предводитель дворянства – || 328.
Сушков, Николай Васильевич (1796—1871) – литератор 1830—40-х годов – || 357.
Талызина – см. Арсеньева В. В.
Татьяна Александровна – см. Ергольская Т. А.
Тильзитский мир – мир Наполеона I с Александром I и прусским королем Фридрихом-Вильгельмом, заключенный 25 июня (7 июля) 1807 г. – 214, || 323.
Тициан, Вечеллио (1477—1576) – итальянский живописец – || 182.
Товарищ Министра внутренних дел – см. Левшин, А. И.
Толстая гр. Александра Андреевна (1817—1904) – двоюродная тетка Толстого; их многолетняя переписка была в 1911 г. издана Петербургским Толстовским Музеем – || 279, 300, 301, 305—307, 316.
Толстая гр. А. А. – «Воспоминания о знакомстве с Л. Н. Толстым» – || 279.
Толстая, гр. Елизавета Андреевна (1812—1867) – двоюродная тетка Толстого, воспитательница детей в. к. Марии Николаевны – || 279.
Толстая, гр. Мария Николаевна (1790—1830), рожд. кж. Волконская – мать Толстого – || 344.
Толстая, гр. Мария Николаевна (1830—1912) – сестра Толстого – || 322, 330, 344.
Толстая, гр. Пелагея Николаевна, рожд. кж. Горчакова (1762—1838) – бабка Толстого – || 352.
Толстая, гр. Софья Андреевна – жена Толстого – || 302, 309.
Толстовский кабинет – при Публичной библиотеке Союза ССР им. Ленина (б. Румянцевский Музей) – || 281, 293, 301, 309, 310, 315, 317, 318, 325, 327, 330—332, 334, 339—343, 348, 349, 352, 358.
Толстой, гр. Вилериан Петрович (1813—1864) – муж гр. М. Н. Толстой, сестры Толстого – || 330.
Толстой, гр. Дмитрий Николаевич (1827—1856) – брат Л. Н. Толстого – || 344.
Толстой Л. Н. – «Альберт» («Музыкант», «Поврежденный», «Погибший», «Пропащий») – || 287, 299, 316, 356.
– «Анна» («Семейное счастье») – || 306.
– «Анна Каренина» – || 352.
– «Беглец» («Казаки») – || 322, 352.
– «Воспоминания детства» – || 352.
– «Детство» – || 352.
– «Дневник помещика» – || 338, 343—346.
– Дневник Толстого – || 277—280, 286—290, 292, 300, 304—306, 315—319, 322, 323, 327, 330—332, 334, 336—339, 342, 343, 346, 347, 351.
– «Записки мужа – || 327.
– «Записки мужа из дна» – || 327.
– Записная книжка – || 277, 324, 325, 331, 347.
– «Зараженное семейство» – || 352.
– «Казаки» («Беглец») – || 302, 305, 316, 322, 352.
– «Как умирают Русские солдаты» («Тревога») – || 332, 333.
– «Лето в деревне» – || 345, 351—353.
– «Люцерн» («Из записок кн. Нехлюдова») – || 277—280, 285, 239.
– «Музыкант» («Альберт») – || 292.
– «Отъезжее поле» – || 277, 289, 321—326.
Письма Толстого:
П. В. Анненкову – || 318.
П. И. Бирюкову – || 304.
B. П. Боткину – || 278, 279, 288, 306, 307, 356.
Н. А. Некрасову – || 290—292.
гр. А. А. Толстой – || 279, 301, 305—307.
Письма к Толстому:
В. П. Боткина – || 306, 307.
Н. А. Некрасова – || 291, 305.
И. С. Тургенева – || 305.
– «Поврежденный» («Альберт») – || 289, 294, 317.
– «Погибший» («Альберт») – || 289—291, 295.
– «Практический человек» – || 322.
– «Пропащий» («Альберт») – || 288, 289.
– «Путевые записки по Швейцарии» («Отрывок дневника 1857 г.») – || 317, 318.
– «Роман руского помещика» – || 336, 339.
– «Светлое Христово воскресенье» – || 331.
– «Семейное счастие» («Анна») – || 304—314, 352.
– «Сказка о том, как другая девочка Варинька скоро выросла большая» – || 330.
– «Смерть» – || 300.
– «Сон» – || 293, 361.
– «Сочинения». Изд. Ф. Стелловского, в двух томах. СПБ. 1864 – || 293, 308.
– «Сочинения». Изд. 3-е, в восьми томах. М. 1873 – || 281, 308.
– «Сочинения». Изд. 4-е, в одиннадцати томах. М. 1880 – || 308.
– «Сочинения». Изд. 5-е, в двенадцати томах. М. 1886 – || 281, 308.
– «Сочинения». Изд. 6-е, в двенадцати томах. М. 1886 – ||293.
– «Тревога» («Как умирают русские солдаты») – 332, 333.
– «Три смерти» – || 300—303.
– «1805 год» – || 322.
– «Утро помещика» – || 336, 339.
– «Юность» – || 322.
Толстой, Л. Н. – «Избранные произведения», под ред. М. А. Цявловского. Изд. ГИЗа М.—Л. 1927 – || 344, 353.
Лев Толстой – «Неизданные художественные произведения», со вступительными статьями А. Е. Грузинского и В. Ф. Саводника. Изд. Федерации М. 1928 – || 358.
Толстой и Тургенев. – «Переписка». Редакция и примечания А. Е. Грузинского и М. А. Цявловского. М. 1928. – || 305, 349.
Толстой – «Памятники творчества и жизни». Вып. 4. М. 1923. – || 279, 292, 306, 307.
Толстой. «1850—1860. – Материалы. Статьи». Редакция В. И. Срезневского. Труды Толстовского Музея Академии наук СССР» Л. 1927. – || 287, 295.
Толстой, гp. Николай Николаевич (1823—1860) – старший брат Толстого – || 300, 322, 344.
Толстой, Сергей Львович – || 325, 345, 346.
Толстой, гр. Сергей Николаевич (1826—1904) – брат Толстого – || 344.
Толстой И. Л. – «Мои воспоминания». Москва. 1912 – || 352.
Томашевский, Антон Францевич (1803—1883) – литератор, цензор иностранных газет при Московском почтамте – || 357.
«Травиата» – опера Верди – 159.
Тула – 264, || 344, 358.
Тульская губерния – 243, 245—248, 259—261, || 340, 344—348.
Тульская засека – заповедный казенный лес, тянущийся через Тульскую губернию и служивший в XVI—XVII вв. защитой от татарских набегов – || 327, 344, 346—348.
Тун (Thun) – старинный город на Ааре, в Бернском кантоне – 212, || 316.
Тургенев, Иван Сергеевич (1818—1883) – писатель – 271, || 279, 289, 291, 305, 338, 349, 356.
Тюльери (Tuileries) – дворец в Париже, резиденция последних французских королей, а также Наполеона I и III; дворец был сожжен в эпоху Парижской Коммуны в мае 1871 г. – 6.
Ундольский, Вукол Михайлович (1816—1864) – библиограф и исследователь древней русской письменности – || 357.
Фет (Шеншин), Афанасий Афанасьевич (1821—1892) – поэт – 271, || 351, 356, 357.
Фоканов, Владимир – яснополянский крестьянин – 254, || 346.
Фоканов, Семен Владимирович – яснополянский крестьянин – || 346.
Франция – 267.
Фрейбург – главный город одноименного кантона; в соборе св. Николая – знаменитый орган, с 74 регистрами и 7800 трубами – 196, 198, 204, || 316.
Фрейбургский кантон – один из кантонов Швейцарии со смешанным французским и немецким населением – || 320.
Фрейганг – автор «песни Риги» – || 283, 285.
«Фрейшюц» – опера Вебера – || 299.
Фрешенбург (Fröschenburg) – деревушка близ Люцерна – 7, 9.
Фридрих II (1712—1786) – король Пруссии – 192.
Фролков, Яков Андреевич – яснополянский крестьянин – 253, || 346.
Хомяков, Алексей Степанович (1804—1860) – писатель, один из основателей славянофильства – || 355, 357, 358.
Цюрих – город в северо-восточной части Швейцарии, центр промышленной и интеллектуальной жизни немецкой Швейцарии – 14.
Цявловский, Мстислав Александрович – || 305, 344, 349.
Чахгири – крепость на Кавказе, на границе с Большой Чечней – 232.
Черемушкин – тульский купец – 264.
Черкасский, кн. Владимир Александрович (1824—1878).
Чернский уезд, Тульской губернии – || 344.
Чечня (Большая и Малая) – область на северном склоне Андийского водораздела, в равнине р. Сунжи и ее притоков – 234.
Чичерин, Борис Николаевич (1828—1904) – русский ученый, философ и общественный деятель, автор многочисленных исследований по истории и теории права – || 322, 357.
Шамиль (1797—1871) – вождь горцев Дагестана и Чечни в их борьбе с русскими за независимость в период захвата русским царизмом Кавказа – 233.
Шамуни, правильнее Шамони (Chamonix) – деревня в Савойе, у подножия Мон-Блана – 14.
Шато д’Е – см. Château d’Oex.
Швейцария – 3, 5, 14, 192, 194, 202, 204, 210, || 281, 282, 285, 289, 316, 319, 320.
Швейцергоф – гостиница в Люцерне – 3, 7, 9, 11—13, 16, 18, 23, || 277—279, 282.
Шевич, Лидия Дмитриевна, рожд. гр. Блудова (1815—1882) – дочь гр. Д. Н. Блудова – || 338.
Шевырев, Степан Петрович (1806—1864) – историк литературы, профессор Московского университета – || 362.
Шейдек (Scheidegg) – гора (1961 м), с которой открывается знаменитый вид на горную цепь Бернского Оберланда – || 316.
Шиллер, Фридрих (1759—1805) – немецкий поэт – || 299 («Текла», «Жалоба девушки»).
Шильон – замок, построенный на скале у берега Женевского озера, между Монтрё и Вильнёвом; в Средние века и позднее служил крепостью и тюрьмой Савойских герцогов – 193.
«Шильонский узник» – поэма Байрона (1816) – || 320.
Шопен (1809—1849) – польский пианист и композитор – 39, 158 (ноктюрны), 161 (мазурка).
Шпицберген – группа островов в Ледовитом океане (Грумант – у поморов) – || 346.
Шуберт, Франц (1797—1828) – немецкий композитор – || 299 (музыка к «Текле» и «Жалобе девушки» Шиллера).
Шульгоф Юлий (1825—1898) – немецкий пианист и композитор – 79.
Эйгес, Иосиф Романович – || 293.
Эйгес И. Р. – «Из творческой истории рассказа «Альберт» Л. Толстого» – || 292.
Эйхенбаум, Борис Михайлович – || 292.
Б. Эйхенбаум – «Лев Толстой. Книга первая. 50-е годы». Л. 1928 – || 292.
Юра (Jura) – горный хребет, проходящий по сев.-западной части Швейцарии, в виде отдельных параллельных цепей – || 320.
«Юристен-вальцер» – вальс Иоганна Штрауса – 43.
Яблочков, М. Т. – «Дворянское сословие Тульской губернии». 16 вып. Тула, 1891—1914. – || 359.
Ягодная – деревня Крапивенского у., Тульской губ., принадлежавшая Толстому – || 344.
Яков – см. Фролков Я. А.
Ясенки – деревня Крапивенского у., Тульской губ., принадлежавшая Толстому – || 344.
Ясная поляна – деревня Крапивенского уезда, Тульской губ., в 15 км к югу от Тулы, – именье Толстого – 243, 245, 247—249, 262, 263, || 335, 336, 338, 340—345, 347, 348, 351, 352.
Aіх-lеs-Baіns (Экс-ле-Бэн) – город в Савойе, известный своими целебными источниками – 15.
А1іèrеs (Альер) – деревня на северном склоне Жаманского перевала – 202—205, || 317.
Аrgоviе – см. Арговия.
Asti (Асти) – город в Пьемонте, в северной Италии, известный своими виноградниками, производящими шипучее вино («asti spumante») – 16.
Avants (точнее Les Avants. Аваны) – деревня в 10 км от Монтре, у подножия Жамана – 196, 198, 200, || 317, 320.
Basset – деревушка на берегу Женевского озера, в 1 км от Кларана – 193, || 319.
Bath – английская бумажная фабрика – || 280, 332.
Braddon – см. Брэддон.
Carnaval de Venise – пьеса для скрипки Никколо Паганини – 160.
Chamby – деревушка в окрестностях Монтрё – || 322.
Champfleury – «Histoire de l’imagerie populaire» – || 321.
Château d’Oex (Шато д’Е) – местечко в Фрейбургском кантоне, на берегу Сарины; горный курорт – 208, 210, || 316, 317.
Chopin – см. Шопен.
Clarens – см. Кларан – 194.
Côte – название части сев.-западного побережья Женевского озера, по обеим сторонам города Ролль (Rolle); местность известна своими виноградниками, дающими лучшее швейцарское белое вино – 206, || 320.
Dent de Jaman – см. Жаманский зуб.
Gessenay – местечко в долине Сарины, центр производства «швейцарского сыра» (fromage de Gruyère) – || 317.
Greyerz – «Die Mundartdichtung der deutschen Schweiz». Leipzig. 1924 – || 283.
Île de Pei1z – искусственный островок у юго-восточного берега Женевского озера, против Вильнёва – || 319.
Ineichen Joseph – швейцарский поэт – || 285.
L’air du Righi – || 285, 286.
Jamаn (Жаман) – гора и горный перевал (Col de Jaman, 1516 м) в 12 км к северу от Монтрё – 193, 200, 203, || 317.
Montbovon (Монбовон) – деревня в долине реки Сарины, во Фрейбургском кантоне – 205, 206, 210, || 317, 321.
Mont Cubli – гора в окрестностях Монтрё (1192 м) – || 320.
Montreux – см. Монтрё – 193.
Murray John – Джон Меррей – английский книгоиздатель, известный между прочим своими «Путеводителями» по разным странам – 3, || 281.
Р. Раv1оv. – «Tolstoy’s Novel: Family Happiness» – || 304.
Plombières (Пломбьер) – городок в Вогезах, известный своими целебными источниками; летнее местопребывание Наполеона III, который построил здесь небольшой дворец – 23.
Rigi Vaudais (Водская Риги) – небольшая гора вблизи Монтрё – 197, 198, || 320.
Sаrinе (немецк. Saane) – горная река, приток Аары, впадающей в Рейн – 206.
St. Bernard – два горных прохода в западных Альпах: Большой Сен-Бернар, ведущий из Италии во Францию, и Малый Сен-Бернар, соединяющий Италию с Швейцарией – 14, 15.
St. Gotthard (Сен-Готар) – горный проход в центральных Альпах, ведущий из долины реки Тичино (приток По) в долину Рейса (приток Рейна) – 14.
Slavonic Review (Славянское обозрение) – английский журнал – 304.
Vaud (нем. Waadt) – Водский кантон, лежащий на северном берегу Женевского озера и принадлежащий к числу французских кантонов Швейцарии – 209, || 320.
Votier M-me – см. Вотье – 195.