– Я рада, что ты сумела выжить, – её мелодичный голос звучал холодно и достаточно отстраненно. Затем она подняла руки и осторожным жестом сняла с шеи Лизы свой оберег, с усмешкой пояснив: – Он тебе уже ни к чему. Переходов больше нет, и тебе больше ничего не грозит.
– Ты простила меня?
– К чему тебе моё прощение? Особенно после того, как ты выполнила приказ Авенира, – сбрасывая оберег в зияющую мглу пропасти, недоуменно повела плечом мачеха.
– Он не приказывал мне ничего, я сама попросилась…
– Зачем? – Алекто устремила не неё взгляд полный недоумения.
– Ну я хотела всё исправить… и не хотела, чтобы он скидывал тебя в Тартар… – чуть замявшись, пояснила Лиза и потупилась.
– Что?! Это правда? – она жестко схватила её за подбородок, поворачивая к себе голову и вынуждая смотреть в глаза. – И как же интересно знать, он рассчитывал сделать это?
– Он сказал, что постарается заставить тебя сделать это добровольно или применит силу, – неохотно ответила Лиза, не в силах слукавить под пронизывающим взором Алекто.
– Что ж, – Алекто убрала руку от её лица и недобро усмехнулась. – Раз он этого так желал, то я пожалуй доставлю ему подобное удовольствие, к тому же на возмущенности поля даже усилий особых прикладывать не придется, чтобы туда проход открыть… – она вновь шагнула к провалу, зияющему неподалеку.
– Стой! Не надо! Я, наверное, тебе что-то не так сказала! – Лиза схватила её за руку. – Он думал, что ты не сможешь противодействовать Магистру Тьмы, он не рассчитывал, что ты сумеешь обыграть его. Стой! И вообще, я что зря к тебе в сферу Тьмы ходила?
– Ты ходила не зря, – стряхивая её руку, усмехнулась Алекто, – ты исправляла потенциал собственной души и успешно эту задачу решила. Так что не жалей о сделанном и меня не останавливай.
– Отец без тебя свихнется! Он жить без тебя не может! Стой!
– Сможет. Скажи ему, что я умерла, и он рано или поздно утешится. Всё. Прощай!
Алекто решительно подошла к краю и, не задумываясь, шагнула вниз. В последний момент к ней бросилась Лиза, вцепилась в плечо, но не сумев удержать, сама вместе с ней сорвалась с края в клубящуюся цементной пылью пустоту.
Глава 12
Зажмурившись и сжавшись от страха, Лиза летела, пытаясь внутренне подготовиться к сильному удару о поверхность, который прервет её жизнь, но его всё не было.
Они падали и падали, и никак не могли упасть. Падали они так долго, что Лиза перестала бояться, открыла глаза и даже начала наслаждаться этим свободным падением. Жаль только, что летели они в какой-то пыльной взвеси, и видно ничего не было.
Наконец, повернувшись в воздухе, Алекто обхватила её руками, а потом мягко приземлилась на чуть согнутые ноги, после чего опустила её рядом с собой и, недовольно поморщившись, проговорила:
– Ты даже не представляешь, Елизавета, на какую мучительную смерть обрекла себя. Зачем ты это сделала?
Лиза оглянулась. Под ногами серая пыль и вокруг них, насколько хватает глаз, тоже только барханы серой пыли и больше ничего. Она испуганно повела плечами и насуплено выдохнула:
– Я не хотела дать это сделать тебе.
– Почему?
– Не знаю… Наверное, чтобы ты к отцу могла вернуться…
– Замечательно, – иронично хмыкнула Алекто, – а в результате лишила его ещё и дочери… мило, очень мило…
– Я теперь умру? – нервно облизнув губы, спросила Лиза и, напряженно вглядываясь ей в глаза, замерла, ожидая ответ.
Алекто тяжело вздохнула, потом повела рукой вокруг:
– А как ты думаешь? Если здесь нет ни еды, ни воды, да вообще ничего нет, даже солнечного света… серый мрак и серая пыль, и всё…
– Может, тогда ты меня убьешь, чтобы я долго не мучилась, а? – судорожно всхлипнув, она шагнула чуть ближе к Алекто. – Я очень не хочу умирать мучительно и долго…
– Вот в этом вопросе на мою помощь даже не рассчитывай.
– Ты не хочешь меня убить быстро? Тебе будет приятнее, если я буду долго мучиться?
– Всё дело в том, Елизавета, что с одной стороны я, или вернее тварь, что часть меня, как раз очень желает тебя прикончить, но если я сделаю это, то окончательно в неё превращусь. Поэтому не надо, не провоцируй.
– А может, не превратишься? С чего ты взяла, что превратишься? А потом, даже если превратишься, какая тебе разница в каком образе находиться тут?
– Вот ведь свалилась же ты мне на голову… – Алекто раздраженно скривилась. – И за что мне такое наказание? – потом некоторое время помолчала и задумчиво добавила: – А может и не наказание вовсе, а испытание… – ещё немного помолчала, а затем решительно тряхнула головой: – Ладно. Будем считать это испытанием для нас обеих. К тому же пререкания с тобой меня на кое-какие мысли навели. Пошли!
– Куда?
– Попробуем выбраться отсюда, тварь моя когда-то сумела найти способ, чтобы выбраться отсюда, попробуем и мы, – проговорила Алекто и решительно зашагала вперед.
Лиза тотчас поспешила за ней.
Шли они так очень долго. Лиза устала, ей хотелось пить и есть, но страх отстать и потеряться гнал её следом за Алекто, которая уверенно и не оглядываясь, шла всё вперед и вперед.
Наконец Лиза не выдержала. Переборов свою робость перед Алекто, она из последних сил рванула за ней и, вцепившись в руку, обессилено осела вниз.
– Ты что? – раздраженно спросила та, поворачиваясь к ней.
– Не могу, не могу больше идти. Сил нет, – хрипло выдохнула Лиза.
– Нет сил и не можешь перебороть усталость, оставайся здесь, насильно никто тебя никуда не тянет, – иронично усмехнулась Алекто, пытаясь высвободить свою руку из цепких девичьих пальцев.
Но Лиза не дала, изо всех сил, сжимая кисть мачехи.
– Пожалуйста, пожалуйста! Не бросай меня здесь, мама… – она жалобно заглянула ей в глаза.
– Здесь нет твоего отца, так что, можешь не утруждаться, и не называть меня так, – поморщилась та, однако руку выдергивать перестала.
– А я и не для отца вовсе, – Лиза интуитивно поняла, что нащупала ту волну, которая может её сблизить с мачехой и, нервно облизнув губы, продолжила: – Ты сама когда-то сказала, что согласна, чтобы у нас с тобой были отношения, как у дочери и матери.
– Этого хотел твой отец.
– Не спорю. Но теперь и я тоже этого хочу.
– Да неужели? Упасть, не встать, – Алекто саркастически хмыкнула. – Какое необычное желание, однако… И с чего бы это? Никак от страха?
– Конечно же от страха! – в негодовании вскочив, Лиза уперлась гневным взором в глаза Алекто. – Отчего бы ещё? От страха я и в сферу Тьмы потащилась, чтобы тебе преобразователь Авенира передать и сюда за тобой сиганула, и всё это от страха!
– Сюда ты, положим, по глупости сиганула, а вот в сферу Тьмы и правда, скорее всего, из страха. Из страха душу потерять или на вечные мытарства обречь, – выдержав её взгляд, тихо проговорила Алекто, и весь пыл с Лизы моментально слетел.
– Может и так, – она потупилась, – только мне ещё стыдно очень перед тобой было и исправить хотелось как-то то, что я натворила, и тебе помочь…
– Ладно, – Алекто неожиданно ласково обняла её и прижала к себе, – что о том теперь. Хочешь, чтобы как у дочери с матерью, будут такие. Но тебе в любом случае придется пересилить себя и идти вперед через «не могу». Здесь нельзя останавливаться, если хочешь найти выход.
Почувствовав нежность и ласку, Лиза уткнулась ей в плечо и, не сдерживаясь, разревелась:
– Мне страшно, очень страшно и сил совсем нет…
– Соберись! Ты сильная и всё сможешь! Надо идти, если хочешь вновь увидеть отца и брата, а не тут бесплотной тенью вечно скитаться. Пошли!
– А ты будешь меня за руку держать?
– Да, – Алекто плотно сама сжала её ладонь и потянула вперед. – Пошли.
Всхлипывая и загребая ногами серую пыль, Лиза через силу поплелась за ней.
– Ты знаешь какие-нибудь песни? – через некоторое время, не останавливаясь, спросила Алекто.
– Ну знаю…
– Какие?
– Разные…
– А революционные марши знаешь?
– Что? – Лиза от удивления даже остановилась. – Зачем мне их знать?
– Затем, что подобные песни идти помогают, – Алекто потянула её дальше.
– Не знаю я таких… – тяжело вздохнув, Лиза вновь потащилась следом за ней.
– Тогда сейчас будешь петь:
Раз, два, раз, два,
Я шагаю по дороге.
Раз, два, раз, два,
У меня устали ноги,
Раз, два, раз, два,
Мне чуть-чуть не повезло.
Раз, два, раз, два,
Но дойду я всем назло, – делая каждый шаг в такт рифмы, задорно пропела Алекто.
– Ты издеваешься? Я и так еле иду, а ты мне ещё петь предлагаешь.
– Подобные песенки мобилизуют силы. Давай, не упрямься. Пой со мной! – тут же парировала Алекто и вновь в ритм своей поступи затянула нехитрую песенку.
Лиза неохотно начала подпевать, а затем втянулась, тоже подстроила темп ходьбы под ритм песенки и почувствовала, что идти стало гораздо легче.
Вот так, с песенкой и держась за руки, они шли очень долго. Голос у Лизы охрип, хотелось пить, но сипло выкрикивая слова песенки, она продолжала идти в ногу с Алекто, а потом вдруг перед глазами у неё всё поплыло, и на неё навалилась темнота.
Очнулась она от того что что-то солоноватое вливалось ей в рот и текло в гортань. Судорожно сглотнув, она открыла глаза и с ужасом обнаружила, что ей в рот течет струя крови из надреза на запястье склонившейся над ней Алекто. Она попыталась отстраниться, но та, сжав рукой затылок, не дала и с напором раздраженно прошептала:
– Не дергайся! Лучше глотай чаще, чтобы не захлебнуться.
Лиза обиженно нечленораздельно замычала, но Алекто прикрикнула на неё, и она, прекратив сопротивляться, покорно стала глотать её кровь.
Через некоторое время Алекто отпустила её, а затем, оторвав край подола своего платья и замотав себе запястье, поднялась и протянула руку ей:
– Вставай, пошли!
Уцепившись за её руку, Лиза поднялась, и они вновь пошли меж серых барханов, оставляя за собой в серой пыли быстротающую цепочку следов.
Однообразность пейзажа и серая взвесь пыли в воздухе удручала, и Лиза, решив воспользоваться уже проверенным способом, подергала Алекто за руку:
– Мам, давай снова песню петь.
Но та её не поддержала:
– Ты пой, а я сейчас не могу.
– Ну тогда я тоже не буду, – обижено хмыкнула Лиза и тут же почувствовала, как Алекто чуть сильнее сжала её руку.
– Не обижайся, понимаешь, мы сейчас здесь не одни, и я пытаюсь сориентироваться и понять, чем нам грозит возможная встреча, и что лучше: уклониться от неё или наоборот, – сосредоточенно вглядываясь в горизонт, тихо проронила она.
– Тогда я, тем более, лучше помолчу.
– Как хочешь, по большому счету это без разницы. Я и с твоей песней уклониться от встречи сумею…
– А ты думаешь лучше уклониться?
– Да не пойму никак… настолько нейтральная волна идет, что разобрать не могу светлый нам навстречу идет или тёмный.
– Думаешь, маскируется?
– В том-то и дело, что нет. Волна настолько мощная, будто наоборот ищет кого-то.
– Я не в том смысле, что прячется, а в смысле прикидывается не тем, кто есть.
– Это вряд ли. Здесь это ни к чему, тут скорее имеет смысл совсем волну погасить, как мы, например… А так… – она недоуменно повела плечами. – Хотя если это кто-то из титанов, кто не собирается охотиться и не опасается, что возможная жертва сбежит, тогда почему бы и нет…
– Может, тогда подойдем поближе?
– Будь я одна, подошла бы, не задумываясь. Но со мной ты, и моей силы может не хватить, чтобы защитить тебя… особенно если это один из вечных титанов.
– Давай рискнем. А уж дальше как сложится. Вдруг нам эта встреча поможет выход найти? Я уже жутко идти устала, а конца и края не видно.
– Что ж, рискнем. Хоть я и не верю особо в такой расклад, но всяко бывает… – она чуть изменила курс и решительно зашагала вперед.
Они вышли к хребту из высоких барханов, и тут Лиза заметила фигуру человека, одетого в серебристо-серый плащ с капюшоном, наброшенным на голову. Алекто тоже заметила приближающегося к ним странника и, остановившись и притянув Лизу к себе, с улыбкой потрепала по плечу:
– Тебе сказочно повезло, моя девочка. Это посланник, и он наверняка за тобой. Как же я рада, – потом тихонько подтолкнула её в спину: – Иди. Иди к нему. Он выведет тебя отсюда.
Но Лиза вцепилась ей в руку:
– Не пойду! Никуда не пойду без тебя! Мы выйдем отсюда вместе!
– Моё место здесь, – жестко отрезала Алекто, а затем, чуть сменив интонацию, продолжила: – Не капризничай и не задерживай посланника. Иди. Всё будет хорошо. Не бойся.
– Но как же ты? – со слезами на глазах выдохнула Лиза, не веря до конца, что выбраться отсюда сможет лишь она.
– Моё место здесь, – твердо повторила Алекто и опять подтолкнула в направлении приближающегося человека в плаще: – Со мной всё будет хорошо. Иди!
Лиза сделала шаг, но потом вновь обернулась и устремила на Алекто молящий взор:
– Мамочка, давай попросим его… Хотя бы только спросим, может, он позволит тебе выйти отсюда тоже… Здесь же кошмар… Ну пожалуйста.
Но Алекто лишь отрицательно головой покачала: – Нет. Иди!
Потупившись, Лиза сделала ещё один шаг, и в это время неожиданно услышала рядом с собой голос посланника. Он подошел столь быстро и незаметно, что она даже не поняла, как он оказался рядом.
– Ты зря её гонишь, Алекто. Без тебя девочке в мир не попасть. Я пришел за тобой.
Его голос, одновременно властный и необычайно мелодичный, настолько поразил Лизу, что она впала в какое-то оцепенение, а Алекто меж тем чуть склонила голову, проговорив:
– Приветствую тебя, посланник Творца, мне, конечно же, льстит то, что ты решил озаботиться моей судьбой, – после чего отрицательно покачала ею и продолжила: – Однако, к моему глубокому сожалению, мне нет места в мире. Всем будет лучше, если я останусь здесь.
– В тебе говорит элементарная обида. Но сейчас время не для неё. Это воля Творца, и ты обязана её исполнить.
– Объясни, что конкретно я должна исполнить там, и я это исполню! Быть игрушкой сильных мира сего мне уже ни к чему.
– Кто знает его замыслы? Они неисповедимы. Мне вот, по крайней мере, о них ничего не известно. Я всего лишь передаю его волю и не более.
– Он не может желать вернуть в мир чудовище! – нахмурившись, решительно выдохнула Алекто.
– Ты хочешь обвинить меня во лжи? – удивленно осведомился тот.
– Нет, конечно… Но я не понимаю, – начала она.
– Тебе и незачем! – резко прервал её он.
– Я не буду безмозглой пешкой! – раздраженно рубанула она рукой воздух. – Мне надоело, не понимая цели, тыркаться словно слепой котенок. Творец может делать со мной, что только пожелает, но свободной воли ему меня не лишить! Поэтому пока не получу чётких инструкций, я по своей воле и шагу отсюда не сделаю.
– Ты обречешь на смерть девочку.
– Я нашла способ поддерживать тут её жизнь, а со временем найду способ переправить её в мир, если конечно раньше мы обе не погибнем, оставив здесь лишь вечную тварь.
– Ты упряма и неразумна!
– Уж что есть, – она безразлично пожала плечами.
– Объясни мне, что послужило причиной такого твоего решения. С чего ты решила, что в миру тебе не место? – голос посланника поменял тональность и зазвучал ласково и на редкость дружелюбно.
Лиза так и не разглядела его лица, так как капюшон он не снял, и сейчас терялась в догадках, пытаясь вообразить себе его внешность. Этот вопрос почему-то занимал её даже больше возможной перспективы остаться здесь навек.
– Зачем тебе это? – поморщившись, тем временем поинтересовалась в ответ Алекто.
– Хочу сопоставить известные мне факты и попытаться объяснить Его помыслы.
– Причина не одна, это комплекс причин, но все они свидетельствуют о том, что мне нет места в мире.
– Что было последней каплей?
– Желание моего отца, чтобы я оказалась здесь.
– Ты неправильно трактовала его желание.
– С чего это ты взял? Он что исповедовался тебе?
– Нет, но он просил Творца сложить с него полномочия Магистра, чтобы иметь возможность ходатайствовать за тебя.
Алекто нервно облизнула губы, потом едва слышно прошептала:
– Это невозможно, – а затем вскинула на посланника испытующий взгляд и недоверчиво осведомилась: – Ну и кто же Магистр теперь?
– Творец не принял его отставки. Просьба твоего отца совпала с Его планами. Мне уже был отдан приказ, когда пришёл Авенир.
– Всё занимательней и занимательней… Только это ничего не меняет. Я не сделаю и шага отсюда, пока не пойму смысл.
– Смысл чего?
– Моего пребывания в миру.
– Вот это элементарно, – усмехнулся посланник, – я думал, тебя конкретика интересует, а так смысл ясен и одинаков для любого: познать любовь и научиться любить.
– Познать любовь? – Алекто неожиданно заливисто расхохоталась. – Я чудовище. Чудовище нельзя любить. Ему можно поклоняться, бояться его, использовать в своих целях, но никак не любить! Это нонсенс! Да и я любить неспособна!
Слова Алекто и её недобрый смех вывели Лизу из оцепенения, и она не смогла не вмешаться, выкрикнув:
– Неправда! Отец любит тебя! Он ради тебя жизнью был готов пожертвовать, сейчас вот в больнице лежит, а ты говоришь такое.
– Он не знает, кто я, – моментально возразила та.
– Я говорила…
– Он поверил?
Лиза потупилась, смущённо пробормотав:
– Нет, не поверил…
– Вот видишь, – иронично подвела итог Алекто, – а если бы поверил, то или с ума от ужаса сошел или разлюбил бы. Ни один нормальный человек в здравом уме, зная обо мне всё, не способен меня любить.
И тут Лиза вновь вскинула на неё решительный взгляд:
– Я знаю! Я знаю о тебе всё, я видела тебя во всех обличиях, и я тебя люблю! И с ума я не сошла!
– Этого не может быть… Лиза, не надо бросаться такими словами, – Алекто предостерегающе подняла руку. – Ты видимо не понимаешь, что обозначает это слово…
– Очень хорошо понимаю! Это ты, похоже, плохо понимаешь его! Любовь это не секс и не возбуждение от одного вида того, кто приглянулся. Любовь это когда тебе кто-то дорог настолько, что ради него ты способен даже собственным благополучием пожертвовать, причем без всякой выгоды для себя, лишь бы ему хорошо было. Когда тебя радует то, что хорошо ему, и к сексу это слово не имеет ни малейшего отношения. Я вот, например, отца люблю, Сашку, маму любила, а теперь ещё и тебя люблю. Ясно тебе?
– Лиза… – Алекто шагнула к ней и обхватила её руки своими, – ты явно не отдаешь отчёт своим словам и действиям… или не особо хорошо поняла: я и мерзкое исчадье Тартара сейчас единое целое, и будем им, пока я не погибну. Внутри меня злобный монстр, который очень часто влияет на мои поступки.
– Вообще-то, – глядя ей прямо в глаза тихо проговорила Лиза, – внутри любого человека тоже есть тёмная сторона, и она тоже иногда берёт верх. Ты, если честно, со своим монстром справляешься лучше меня. Я вон и врала, и тебя подставила, потакая своей злости и внутреннему раздражению. И вообще чуть конец света не спровоцировала… Так что кто из нас чудовищнее ещё вопрос, а ты, тем не менее, тоже меня любишь.
– Я?! Да я не способна любить, Лиз… Не способна… Я отвратительнейшее чудовище и любить не умею.
– Да всё ты умеешь. Вот стала бы ты мне свою кровь в рот вливать, если бы не любила?
Нервно сглотнув, Алекто, резко отпустила руки Лизы и, шагнув в сторону, отвернулась, раздраженно проговорив:
– То для меня было не затруднительно. И вообще ты ошибаешься! Я лишь хотела исправить ту глупость, которую ты очередной раз вытворила, и вернуть тебя в мир. Ты слишком необычна, чтобы дать тебя вот так, по глупости, лишь из-за встречи со мной погибнуть…
– Ты лжёшь! Лжёшь! – сжав кулаки, Лиза в отчаянии повернулась к посланнику: – Скажите ей! Скажите! Она ведь любит меня, я чувствую это. Почему она не хочет в этом признаться?
– Она не лжет, она боится поверить сама себе, – тяжело вздохнул тот. – Только ей все равно придется в этом признаться, потому что спасти в этой ситуации тебя сможет только её любовь. Признается и ради этой любви согласится вернуться в мир, ты выживешь, а если ей всё равно, то ты обречена на вечные скитания здесь.
– Ты действительно веришь в то, что я способна любить? – к нему шагнула Алекто.
– Что моя вера? Это данность, Алекто. Ты любишь, хотя сейчас из-за гордыни и амбиций, страшась признаться в том, что ошибалась в собственных чувствах, можешь похоронить это чувство и убить девочку. Твоя тварь будет рада.
– Мне кажется, вы ошибаетесь оба, но ради её спасения могу признаться в чём угодно, хоть в любви, хоть в ненависти. Мне всё равно.
– Ну и славно, – кивнул посланник. – Тогда пошли.
Он вскинул руку, и прямо перед ними, среди серой пыльной пустыни, взметнулась ввысь серебристо-голубоватая лестница с высокими ступенями, будто бы сотканными из лунного света.
______________________________________________________________
В оформлении обложки использовано изображение созданное автором.