bannerbannerbanner
полная версияАлмостский Меч

Ирена Р. Сытник
Алмостский Меч

Полная версия

Глава 4

Незаметно промелькнули несколько декад. Жизнь дворца протекала так же спокойно и размерено, как и прежде. Лендлорд посещал супругу, выезжал в город или на охоту, принимал послов и устраивал банкеты. Придворные плели интриги, ссорились, прелюбодействовали, дрались на дуэлях и составляли заговоры. Девушки Лоис, неискушённые в придворной жизни, быстро попали в сети интриганов, и тоже включились в эту опасную игру. Лоис всё чаще приходилось выступать арбитром в их спорах, а однажды всё это коснулось лично её. Одна из девушек «по секрету» сообщила ей, что Летти, с которой Лоис была знакома ещё со Школы Меченосцев, соблазняет Главного Танцмейстера и хвастает, что уведёт супруга у командира. Лоис не желала терять Ольда, поэтому подошла к Летти с дружеским разговором.

– Я слышала, ты положила глаз на моего супруга, – сказала она. – Выбрось эту идею из головы.

Летти не смутилась и не удивилась осведомлённости командира, а дерзко ответила:

– Это приказ?

– Это совет. Ольд мой супруг и я не собираюсь делить его с другими. Разве ты не знаешь правил?

– Он же делит тебя с другим, – усмехнулась Летти. – Вы не женаты по закону, он не твой наложник… Здесь правила не действуют. Ольд свободный мужчина и может принадлежать любой из нас.

Лоис почувствовала, как в душе зарождается гнев. Она знала, что Летти, в принципе, права, но не собиралась сдаваться так легко.

– Он давно выбрал меня и принадлежит только мне.

– Вот именно, давно… – нагло усмехнулась Летти. – Может, ты ему уже надоела?

– А ты понравилась?

– Возможно.

– Почему же он не уходит?

– Спроси его сама.

– Я так и сделаю сегодня ночью, когда он будет страстно целовать моё тело, шепча слова любви и нежности…

Лоис заметила, как переменилось лицо Летти при её последних словах. Девушка яростно сверкнула глазами и воскликнула:

– Ты спишь и с лендлордом! Почему бы тебе не уступить Ольда мне?

– Ольд мой супруг, а лендлорд любовник. Это разные понятия. Ольда выбирала я, а лендлорд сам предложил мне свою любовь. Это он выбрал меня.

– Выбрал! – фыркнула Летти. – Из чего выбирать, если ты была одна?

– Хочешь сказать, что я самая красивая девушка в Альтамане? – насмешливо улыбнулась Лоис. – Спасибо за похвалу. Но теперь здесь появилась такая несравненная красавица, как ты, почему же я не вижу толпы придворных ловеласов у твоих ног? Да и лендлорд продолжает довольствоваться моим обществом. Наверное, из-за скудности выбора ты обратила свой страждущий взор на моего супруга, считая его лёгкой добычей.

Летти сердито нахмурилась. Она бы с радостью убила Лоис за перенесённые унижения и насмешки, но не могла поднять меч на командира, это вопиющее нарушение кодекса. «Меченые» не имеют права вступать в смертельные поединки между собой, а подчинение командиру – главный постулат обучения. У девушки был только один выход из создавшейся ситуации, и она им воспользовалась.

– Я вызываю тебя на поединок, – сказала Летти. – Победитель получит права на мужчину.

– Но он не раб, – удивилась Лоис. – Как я смогу отдать его тебе в случае проигрыша? Я не могу ему приказать любить тебя.

– Ты просто откажешься от него, расторгнешь союз, и он станет ничей.

– Ты уверена, что он придёт к тебе?

– Почему бы и нет? Может, ты боишься?

– Конечно, я боюсь, – спокойно ответила Лоис. – Я боюсь потерять дорогого мне человека. Боюсь потерять красивого мужчину. Боюсь потерять прекрасного любовника.

– Но ты не можешь отказаться от вызова, – продолжала упрямиться Летти.

– Не могу, если не хочу потерять авторитет, – согласилась Лоис. – Ты хорошо подумала?

– Хорошо. Когда?

– Да хоть сейчас. Фехтовальный Зал свободен. Решим это дело по-быстрому.

Новость о поединке мгновенно облетела огромный дворец и даже просочилась наружу. Все свободные от дежурства «меченые», многие слуги и придворные собрались в Фехтовальном Зале, рассевшись на скамьях у стен.

Лоис и Летти вооружились учебными мечами и вышли на середину. Лоис несколько беспокоил предстоящий поединок. Летти – не обычный противник, а такая же «меченая», как и она. И хотя Летти отучилась только десять лет, но у неё было несколько лет боевой практики, чего не скажешь о Лоис.

Мечи скрестились и поединок начался. Лишь только рука Лоис ощутила первый удар, из головы вылетели все посторонние мысли, исчезли все чувства, кроме холодной расчётливости. Тело двигалось, словно само по себе, глаза следили за противником, мозг просчитывал ходы и отступления, рука управляла мечом, казавшимся живым продолжением кисти. Летти была быстра, напориста, изобретательна и несколько раз чуть не достала Лоис, которую спасла лишь быстрота реакции и знание противника. Она не наступала, но и не отступала, держа глухую оборону и выжидая, когда противник совершит ошибку. Летти осыпала Лоис язвительными замечаниями и колкими насмешками, пытаясь вывести из себя, но это не возымело действия – Лоис лишь улыбалась в ответ с доброжелательностью змеи.

Поединок продолжался около четверти часа, когда внезапно в зал вошёл лендлорд и громко приказал:

– Немедленно прекратите!

Лоис тут же опустила меч и склонилась в почтительном поклоне. Но, увлечённая боем Летти, то ли не услышав приказа, то ли проигнорировав его, ринулась вперёд и нанесла девушке такой сильный удар по голове, что, если бы меч не был специально затуплен, он бы раскроил ей череп. Лоис без звука рухнула на мраморные плиты. В зале воцарилась мёртвая тишина. Казалось, слышен был возбуждённый стук сердца растерянно замершей дуэлянтки.

Лендлорд приблизился к неподвижному распростёртому телу, молча посмотрел на любимого ассура, а затем перевёл холодный, не предвещающий ничего хорошего, взгляд на растерянную Летти.

– Что это значит? – строго вопросил. – Почему вы дрались?

– Это поединок, милорд, – ответила Летти. – Мы сражались за мужчину.

– Кто этот мужчина?

– Ваш Главный Танцмейстер.

– Супруг Лоис?

– Он свободный человек, – упрямо поджала губы девушка.

Лендлорд вновь посмотрел на неподвижное тело у своих ног.

– Она мертва?

Летти опустилась на колени и проверила пульс и рану на голове соперницы. Светлые волосы девушки слиплись от обильной крови.

– Жива, но, думаю, без лекаря ей не обойтись.

Лендлорд поднял руку и громко потребовал:

– Лекаря сюда! – Затем повернулся к сопровождающим охранницам. – Арестуйте эту девушку и отведите в Башню Узниц. Её судьба решится, когда Лоис Ландийская поправится… А если она умрёт – умрёт и виновница её смерти.

Оба его приказа были тут же выполнены. Телохранители разоружили подругу и отвели в одну из камер тюремной башни, в которой содержались женщины-преступницы. Кто-то из слуг побежал на поиски лекаря. Вскоре тот явился и внимательно осмотрел раненую. Та всё еще не пришла в себя. Лекарь сокрушенно покачал головой, приказал перенести девушку в одну из комнат и не тревожить. Там он промыл рану и наложил чистую повязку. Осторожно попробовал привести больную в чувство, но Лоис оставалась бледной, неподвижной, с еле заметным слабым пульсом и поверхностным дыханием. Оставив попытки вернуть больную в сознание, лекарь оставил возле неё сиделку, приказав, в случае любых изменений в состоянии, немедленно его звать.

Несколько дней Лоис казалась ни живой, ни мёртвой, хотя, благодаря целебным мазям, рана на голове успешно заживала. Но вот, как-то ночью, она очнулась. Открыв глаза, при слабом свете свечи, рассмотрела незнакомую комнату. На стуле рядом дремала какая-то старуха. Лоис чувствовала ужасную слабость, головокружение и тошноту, не могла вспомнить, что с ней произошло.

Некоторое время девушка лежала, собираясь с силами, затем медленно поднялась. Комната качнулась и поплыла перед глазами, к горлу подступила тошнота, но, сделав несколько глубоких вдохов, Лоис пришла в относительную норму.

Вставая, она слегка пошатнулась и задела спящую сиделку. Та испуганно открыла глаза и, увидев стоящую рядом подопечную, начало что-то тараторить на незнакомом языке. Её громкий голос и быстрая речь испугали ещё не пришедшую в себя окончательно Лоис. Ей показалось, что она в плену, и сейчас, на крики рабыни, прибежит стража и посадит её на цепь, как в подвале барона Вистриса. А может, она до сих пор в плену этого негодяя?

Взглянув на старуху внимательней, Лоис увидела, что это алмостка, и окончательно утвердилась в мысли, что она в Алмосте, в замке проклятого барона. Тот снова опоил её демонским зельем. Отсюда и слабость, и головокружение, и дезориентация.

Лоис охватила слепая ярость. Она протянула руки и схватила рабыню за горло. Одно движение – и хруснули шейные позвонки.

Обыскав комнату, к удивлению, обнаружила свою одежду и оружие. Какие глупцы эти алмостцы! Думали, опоили её зельем и сделали не опасной. Но очнулась, хотя чувствует себя, словно после попойки: кружится голова, в желудке тяжесть и тошнота, руки дрожат, а во всём теле ощущается слабость. Но ничего, это скоро пройдёт.

С трудом одевшись, Лоис осторожно выглянула в коридор. Он был тёмным и пустым. Вот глупцы, даже не поставили стражу у двери!

Выскользнув наружу, Лоис начала осторожно пробираться к выходу. Она откуда-то знала, в каком направлении нужно идти, но этоотчего-то не удивляло. Теряющиеся во мраке залы и переходы казались ей знакомыми, но это тоже не заставило задуматься.

Несколько раз она натыкалась на стражников, Но Лоис знала, как обойти их посты. Пробираясь к выходу, лишь смутно удивлялась, откуда у барона такой огромный и роскошный замок. Но когда попыталась сосредоточиться на этой мысли, начала сильно болеть голова.

Наконец, она достигла выхода. Взяв в одну руку «айосец», а в другую меч, ногой распахнула дверь и ступила на крыльцо. Снаружи дежурили два стражника, никак не ожидавших нападения с тыла. Не успев оказать никакого сопротивления, оба получили смертельные удары. Лоис переступила через бездыханные тела и поспешила к ажурному забору, окружавшему дворец. С ловкостью кошки взобралась наверх и спустилась с другой стороны.

 

Светало. Небо на востоке приобрело жемчужный оттенок, звёзды потускнели. Лоис настороженно оглянулась, пытаясь сообразить, где находится и куда идти дальше. В голову пришла мысль о порте. Там можно сесть на корабль и покинуть этот проклятый Алмост! Уплыть куда угодно, только подальше отсюда.

Затуманенное, перемешавшееся сознание подсказало путь, и она поспешила вниз по улице.

Когда беглянка достигла порта, небо на востоке уже пылало всеми оттенками розового, золотого и красного. Порт проснулся – некоторые корабли готовились покинуть гавань с утренним бризом. Лоис приблизилась к одному, на палубе которого суетились матросы, готовясь отдать швартовы, и крикнула стоявшему у борта капитану:

– Вы пассажиров берёте?

– Вы хотите отплыть, госпожа? – удивился капитан.

– Да.

– Но мы идём в Марлоз.

– Не всё ли равно! Я хочу поскорее покинуть эту страну.

Капитан внимательно посмотрел на девушку, затем осмотрел улицу за портовыми воротами, и пожал плечами.

– Хорошо, я возьму вас, но это будет стоить пять золотых.

– Договорились!

Капитан отдал распоряжение, и матросы спустили трап. Лоис чуть ли не бегом поднялась на борт, трап убрали, и корабль тут же отчалил. Нос судна с трудом отвалил от стенки пирса, паруса громко захлопали, набирая крепнущий утренний ветер, и корабль медленно вышел в Сумерский залив.

Лишь только манёвр закончился, капитан подошёл к стоявшей у борта девушке и уточнил:

– Вам точно нужно в Марлоз, госпожа?

– Да, – раздражённо ответила Лоис.

Капитан посмотрел на неё, как на полоумную, но не стал возражать, только попросил заплатить за проезд.

Лоис заглянула в висящий на поясе кошелёк и удивилась, увидев, что он полон золота. Она отсчитала пять монет и попросила проводить её в каюту, так как чувствовала ужасную усталость и сонливость. Закрыв дверь на засов, почти не раздеваясь, упала на койку, и тут же провалилась в глубокий сон без сновидений.

Часть четвёртая: «Приключения в Марлозе»

Глава 1

Глубокий, освежающий, целебный сон, свежий морской воздух, сытная здоровая пища и покой нескольких дней путешествия оказали на здоровье Лоис целительное воздействие. Она окрепла, исчезла с лица болезненная бледность, прошли головокружения и тошнота, тело налилось силой. Она вновь стала прежней – бесстрашным умелым бойцом и очаровательной женщиной. Но память так и не вернулась. Она была уверена, что покинула негостеприимный Алмост, помнила барона Вистриса, но забыла Ассасина Мессари, Аймера, Алию, забыла о проведенном среди пиратов времени, о службе лендлорду Альтамана… Она забыла даже возлюбленного Ольда, из-за которого всё это и началось. Правда, иногда, ей казалось, что она должна что-то непременно вспомнить, что-то смутное мелькало в мозгу, как неясное воспоминание об ушедшем сновидении. Но, когда она пыталась сосредоточиться, тут же всё исчезало, и начинала болеть голова, вынуждая бросить это бесполезное занятие.

Никто не мог развеять иллюзию девушки, что она плывёт не из Алмоста, а из Альтамана, потому что, волею судьбы, она попала на алмостский корабль, лишь изредка заходящий в город-государство. Обычно, он останавливался в Сумере, а затем шёл дальше – в Лекхим, Вритландию или Марлоз. Целыми днями Лоис или спала, или отдыхала, или дремала. Во время нечастых прогулок палубой она ни с кем не разговаривала, испытывая подсознательную антипатию к алмостцам, из которых и состояла команда корабля. Она не общалась ни с капитаном, ни с его помощником, так как питалась в своей каюте. А капитан сам не стремился к общению с девушкой, считая её беглой преступницей, и разумно рассудив, что чем меньше знаешь, тем полезнее для здоровья.

Так прошли несколько дней, которые требовались, чтобы достичь пологих зелёных и приветливых с виду берегов Марлоза.

И только лишь, когда они приблизились к ним настолько, что ветер с суши доносил запах цветов и свежей зелени, капитан подошёл к стоявшей в одиночестве девушке и недоверчиво переспросил:

– Вы действительно сойдёте в Марлозе, госпожа?

– Да, – твёрдо ответила Лоис.

– Где именно?

– В ближайшем порту.

– Мы заходим лишь в один порт – Аскен. Завтра там будем… Но если вы пожелаете, мы можем высадить вас в любом месте, – добавил он многозначительно.

Лоис внимательно взглянула на капитана:

– Считаете, так будет лучше?

– Ну… Я не знаю, госпожа, – осторожно ответил капитан, теряясь в догадках. Он начинал сомневаться, что странная пассажирка беглянка. Возможно, она плывёт в Марлоз с какой-то миссией. – Я подумал, может, вы не желаете, чтобы кто-нибудь знал о вашем прибытии в Марлоз до определённого момента…

– Наверное, вы правы, – задумчиво ответила Лоис. – Не могли бы вы меня высадить в безлюдном месте, когда стемнеет?

– С удовольствием, госпожа, если вы поклянётесь, что никому не скажете, на каком корабле прибыли в эту страну.

– Почему?

– Местные власти очень строги с чужеземцами, особенно не любят нелегалов. А я давно торгую с этой страной, имею здесь некоторую репутацию. Я не хочу потерять их доброе расположение.

– Хорошо, я никому не скажу о вас. Всё равно не знаю ни вашего имени, ни названия корабля.

Как только стемнело, и корабль стал на якорь вблизи берега, на воду спустили небольшую лодку, в которую сели два гребца и девушка. Им понадобилось всего несколько минут, чтобы достичь берега. Не успела Лоис спрыгнуть на мокрый песок, как лодка отчалила и бесшумно скрылась в темноте. Такая поспешность несколько удивляла, но девушка лишь равнодушно пожала плечами. Вообще, с потерей памяти, Лоис будто утратила часть души. Она стала жестче, расчетливей и равнодушней. Теперь она особенно соответствовала своему прозвищу – Алмостский Меч, которому всё равно, в чьих руках он находиться, чью плоть разит; которого не трогают ни мольбы, ни стенания. Она бездумно отдавалась на волю Богини-Матери, не беспокоясь, что ждёт впереди: опасность или удовольствие. Даже неугомонная плоть как бы успокоилась, и при взгляде на красивого мужчину сердце не трепетало от предвкушения обладания, не хотелось тут же затащить его в постель. Иногда в смутных снах мелькал образ длинноволосого синеглазого красавца, но она считала его плодом фантазии, и, проснувшись, тут же забывала.

Сейчас, оказавшись ночью, одна, в незнакомом чужом краю, Лоис, не волнуясь и не заморачиваясь, спокойно и уверенно зашагала вперёд, пока не достигла дороги, идущей параллельно берегу. Некоторое время она шла по ней на север, пока не услышала впереди приглушенный конский топот. Тогда свернула на запад и пошла прямо по засаженному чем-то полю.

Уже далеко за полночь Лоис набрела на одинокий хутор, состоявший из трёх строений, окружённых невысокой каменной стеной. Сторожевые псы, учуяв чужака, подняли громкий и злобный лай. На шум выглянул заспанный хозяин с тусклым фонарём в руках.

– Кто там? – произнёс недовольным голосом, вглядываясь в темноту.

Марлозцы – потомки ассветов-бродяг, когда-то облюбовавших эту территорию и осевших на тучных благодатных землях. Поэтому, хотя селянин говорил на местном диалекте ассветского языка, Лоис прекрасно его поняла. Ответила она тоже по-ассветски:

– Путник. Пусти на ночлег, хозяин.

– Женщина? – удивился хуторянин.

– Да.

– Ты одна?

– Да.

Мужик некоторое время посопел, раздумывая, пускать ли столь позднюю и странную гостью. Прикрикнув на злобствующих псов, прошлёпал к воротам босыми ногами и впустил девушку во двор. Когда свет фонаря упал на незнакомку, на лице селянина отразились изумление и страх.

– Кто ты? – воскликнул он. – Дух или разбойник?

– Ни то, ни другое. Я чужеземка.

– Чужеземка?! – Челюсть селянина отвисла ещё больше. – Но… Откуда ты пришла?

– С моря.

– А… А береговой патруль?

– Я с ним не встречалась… Знаешь, хозяин, нельзя ли расспросы отложить до утра? Я устала и хочу спать.

– Да, да… Проходи, сюда.

Они вошли в дом – низкое мрачное строение. Лишь только переступив порог, Лоис едва не задохнулась от душного, тяжёлого, спёртого воздуха.

– Ты хочешь, чтобы я спала в этом хлеву? – грозно посмотрела на хозяина.

При ярком свете свечи селяне смогли лучше рассмотреть неожиданную гостью. Костюм из блестящей кожи, украшенный многочисленными золотыми висюльками, серебряный пояс, позолоченные ножны, гордая уверенная осанку и чистые ухоженные руки произвели на них впечатление. Они поняли, что перед ними не простая путешественница, а знатная дама.

– Простите, госпожа, но у меня нет другого места для ночлега… – пробормотал напуганный хуторянин.

– А сеновал есть?

– Конечно.

– Постели там. Этой вони я предпочитаю свежий воздух и аромат сена.

Жена селянина, подхватив какие-то одеяла и подушки, поспешила во двор. Когда она вернулась, хозяин провёл девушку к высокому деревянному строению, отгоняя норовивших ухватить чужака за ногу собак. Лоис взобралась на копну душистого сена и растянулась на импровизированной постели. Уже засыпая, услышала, как заскрипели отворяемые ворота, и ей почудился конский топот, который вскоре затих вдали. Убаюканная сладким пением цикад, разморенная усталостью, Лоис крепко уснула.

Глава 2

Пробуждение оказалось не очень приятным. Чья-то рука грубо дёрнула её за ногу, а громкий голос требовательно произнёс:

– Вставай, чужеземка!

Лоис зевнула и недовольно приподняла голову, но вместо хозяина, давшего ночлег, увидела шесть вооружённых до зубов воинов. Командир – здоровенный детина с рыжими, связанными на макушке в пучок волосами, – дёргал девушку за ногу и требовал, чтобы она немедленно слезла с сеновала. Лоис вновь зевнула во весь рот, сладко потянулась, откинула с лица волосы, взяла в руку ножны с мечом и соскользнула на землю, в полукруг ожидавших её воинов. Краем глаза заметила испуганно заглядывавшего в дверь хозяина.

– Что вам надо? – недовольно посмотрела на непрошенных гостей девушка, щурясь от проникавших сквозь щели солнечных лучей. – Неужели в этой стране честный путешественник не может спокойно поспать?

– Ты, в самом деле, чужеземка? – уставился на неё рыжеволосый командир.

– Если так, что из того?

– Тогда ты арестована! Сдай оружие и следуй с нами.

– Вот как? – подобралась девушка. – Позвольте спросить, на каком основании?

– Разве ты не знаешь основного закона Марлоза, чужеземка?

– Я здесь совсем недавно, и ещё не успела ознакомиться с вашими законами.

Рыжеволосый уставился на неё с таким видом, словно она ляпнула глупость.

– Ты свалилась с небес, чужеземка? Даже варвары Ловленда знают наш основной закон.

– И что в нём такого особенного?

– Любой чужеземец, ступивший на нашу землю, становится собственностью Марлоза, то есть, рабом, и останется им пожизненно, если не сумеет себя выкупить.

– Закон ассветского корабля! – фыркнула девушка. Ей сразу вспомнились и стали понятны странные взгляды капитана и команды корабля, когда она сообщила, что сойдёт в Марлозе.

– Ну что ж, – спокойно произнесла Лоис, обнажая меч. – Вы сможете арестовать разве что мой труп… Но я постараюсь дорого продать свою жизнь.

Рыжеволосый вскинул голову и заржал, как жеребец, увидевший симпатичную кобылку. Его солдаты поддержали командира. Лоис взмахнула мечом. Полированное лезвие сверкнуло в лучах утреннего солнца и раскроило горло противника. На лице рыжеволосого застыло недоумённое выражение, а хлещущая из перерезанной шеи кровь залила грудь.

В следующий миг Лоис изо всех сил рубанула по ближайшей голове и снесла её напрочь. Воины вышли из оцепенения, охватившего их после смерти командира, и бросились в атаку. Лоис умело держала оборону. Но на малом ограниченном пространстве длинный алмостский меч оказался не лучшим оружием. Всё же в короткое время, она сумела отправить к праотцам ещё двоих. Третьего ранила «айосцем» в руку, и он поспешно отступил, зажимая кровоточащую рану. Лоис, желая добить противника, замахнулась для следующего удара и невольно открылась, чем не преминул воспользоваться последний оставшийся в живых воин. В первое мгновение Лоис не почувствовала боли, только странный холод в боку. В костюме образовалась прореха, начавшая быстро багроветь.

Последний противник оказался опытным и осторожным ветераном. Он не лез на рожон, но и не отступал, выжидая, пока девушка ослабеет от потери крови. Лоис ещё не ощущала боли, лишь небольшое жжение, хотя кровь из глубокого пореза на рёбрах струилась уже по штанине. Понимая, что скоро истечёт кровью, она усилила натиск, стремясь поскорее покончить с противником, но тот благоразумно отступал. Тогда Лоис остановилась, облокотившись на меч, и угрожающе произнесла:

 

– Подойди ближе, трус… Дай мне напиться твоей крови!

В бледно-голубых глазах воина промелькнула тревога.

– Откуда ты взялась, проклятая ведьма? – злобно прошипел.

– Прилетела из-за моря, – зловеще засмеялась девушка. – Иди же сюда, красавчик, я узнаю на вкус ассветскую кровь…

Лоис почувствовала знакомые симптомы слабости – тошноту и головокружение. Во рту появился металлический привкус. Лицо стало бледным, и у воина, не сводившего с неё глаз, на губах появилась довольная улыбка.

– Ты скоро упадёшь, ведьма, и тогда я отрублю твою ядовитую голову, насажу на копьё и воткну на перекрёстке, чтобы каждый прохожий мог плюнуть в твою чужеземную рожу, – пообещал он.

– Это слова труса, а не воина, слова падальщика, а не гиззарда.

Презрительные слова задели воина, и он поднял меч.

– Что ж, думаю, я справлюсь с тобой и так.

– Трус, – презрительно сплюнула девушка и повернулась к противнику спиной. Воин в ярости скрипнул зубами и, подняв меч, бросился на девушку. И в тот миг, когда сверкающее лезвие готово было обрушиться на её голову, Лоис резко развернулась и нанесла сокрушительный удар сбоку, на уровне пояса. Лезвие вспороло живот справа налево, чиркнув по позвоночнику и разделив человека буквально надвое. Из огромной раны вывалились окровавленные, пузырящиеся, дурно пахнущие внутренности, а воин упал навзничь, устремив в дощатый потолок полный страдания взгляд.

Лоис плюнула на его труп и повернулась к единственному выжившему, сидевшему в стороне и бережно качающему раненую руку.

– Ну, приятель, а что делать с тобой? – произнесла мрачно.

Воин – молодой парнишка одних с Лоис лет – поднял на девушку полные боли и страха глаза.

– Не убивай меня, госпожа… – прошептал. – Не убивай…

– Мне не нужна твоя жизнь, ты уже получил своё… – Лоис глубоко вздохнула и на миг прикрыла глаза, борясь с охватившей тело слабостью. – Кому ты служишь?

– Гритору Иннему.

– Что такое гритор? Барон, герцог, король?

– В Марлозе нет королей.

– Нет? – удивилась девушка. – А кто же здесь правит?

– Триумвират.

– Святые Небеса! А это что такое?

– Я… Я не могу объяснить… Триумвират это триумвират. Три правителя трёх провинций, из которых состоит Марлоз.

– А какая это провинция?

– Центральная.

– Кто здесь правит?

– Хайтор Корв.

– И… Где он… Находится?.. – Лоис говорила с трудом, медленно погружаясь в пучину мрака.

– В столице… Арокке… – Словно издали донёсся голос воина. Прислонившись к стогу сена, она медленно сползла на землю. Глаза её закатились, голова склонилась на бок, и она потеряла сознание.

Рейтинг@Mail.ru