bannerbannerbanner
полная версияПриключения гномиков в океане

Сергей Афанасьев
Приключения гномиков в океане

Полная версия

Глава 6.

Спустившись глубже они осторожно приблизились к темной, таинственной расщелине.

– Смотри! – дотронулась Чана до плеча русалки и покосилась в сторону.

Селина послушно посмотрела в указанном направлении. На самом краю ущелья примостилась низкая металлическая сфера около метра в диаметре. Сбоку у нее, словно пушка, торчала короткая трубка.

– А вот еще одна, – тихо произнесла Селина, показывая рукой.

Вторая сфера располагалась метров через десять – также у самого края пропасти.

– А вон и еще… – прошептала Чана.

– Чтобы это могло быть? – в удивлении произнесла русалка.

– Не знаю, – честно ответила Чана. – Но, скорее всего, именно от них китенок и получил ожог.

– Ну да, – согласилась русалка. – Больше ведь не от чего. Это – единственные чуждые океану предметы.

Чана молча согласилась.

– Кто же это такой их здесь оставил? – промолвила Селина. – И для чего? Осмотримся?

Чана кивнула и они, держась за руки, медленно поплыли вдоль границы ущелья, стараясь держаться как можно дальше от сфер.

Гномики с любопытством выглядывали из кармашка рубашки Чаны.

Сферы были везде, все-также располагаясь по краям узкого ущелья – и с этой и с той стороны. Словно часовые на границе.

Вдруг откуда-то сверху медленно выплыла большая акула. Она лениво направилась в сторону темного ущелья, но не доплыла и десяти метров, как вдруг ближайшая к ней сфера медленно развернулась, нацелив свою трубку, и из нее тут же вылетела ярко-синяя молния. Акула судорожно дернулась, как ошпаренная, и быстренько умчалась прочь, лихорадочно размахивая хвостом.

– Вот значит что это такое! – поразилась Чана, поняв, что ее догадка была верна.

– Что? – переспросила русалка.

– Эти сферы просто охраняют вход в ущелье, чтобы никто туда не смог проникнуть, – уверенно произнесла девочка.

– Очень на это похоже, – расстроенно согласилась Селина. – И как нам уберечь малышей от этой напасти? Сломать сферы мы не сможем – они просто не подпустят нас к себе, и оградить морских обитателей от этого зла не получится.

Она с надеждой посмотрела на девочку, которая так уверенно обо всем говорила – вполне возможно, что она может знать, что в этой ситуации необходимо делать.

Заметив взгляд русалки Чана смутилась.

– Ну-у, – протянула она, – наверное, надо сначала разведать, зачем вообще поставили эти сферы, что они там охраняют? И уж потом думать дальше.

– Я поняла, – очень серьезно кивнула русалка. – Ты предлагаешь проникнуть в расщелину.

– Ну да, – согласилась Чана, впрочем, немного растерявшись – а как проникнуть-то?

– Вот-вот! – обрадовался Сокан. – Давайте, мы сплаваем и все разведаем, – предложил он. – Мы же – маленькие! Нас никто и не заметит. Видите же, что возле сфер спокойно ползают крабики. Да и мелкая рыбка свободно проплывает рядом.

Русалка задумалась, в сомнении глядя на гномиков.

– Лучше один раз самой все увидеть, чем услышать сто рассказов, – сказала она. – Мне надо самой проникнуть внутрь.

– И как ты это сделаешь? – задумчиво протянула Чана, глядя на вереницу белых сфер, уходящих в сумрак воды.

– А я знаю, как! – вдруг воскликнул Сокан.

– Как? – тут же спросила русалка.

– Как-как, – насмешливо ответил гномик. – Да очень просто! Я подплыву к ближайшей сфере и в щелку, на которой она вертится, воткну какой-нибудь камешек. Она и перестанет вращаться! И вы спокойненько проплывете с другой стороны ее пушки!

Гномик радостно замолчал, хвастливо посмотрев на Ламару и, поймав ее восхищенный взгляд, еще больше возгордился собой.

Русалка задумчиво посмотрела на него, обдумывая услышанное.

– Молодец, – наконец сказала она. – Будем надеяться, что у этого устройства действительно будет щель, в которую можно воткнуть камешек.

Она щелкнула пальцами и вскоре к ним подплыл маленький осминожек.

– Садись на него, – обратилась Селина к Сокану. – Он тебя довезет. Сам-то ты долго будешь плыть.

Сокан быстро вылез из кармашка рубашки.

– Будь осторожен! – пискнула Ламара.

– Не боись! – ответил ей храбрый гномик. – Я еще и не то умею!

И он решительно взобрался на осминожка, который тут же спустился к каменистому дну и, приняв окраску камней и слившись с окружающим пространством, медленно поплыл к ближайшей сфере.

Глава 7.

Как было задумано, так все и получилось. За исключением одного – Сокан воткнул в щель не камешек, а раковину – просто такой мелкий камешек он найти не смог.

И вот он снова забрался в уютный нагрудный кармашек Чаны и, влекомые русалкой, осторожно проплыв мимо судорожно дергающейся сферы, они устремились по узкому ущелью вниз, в темноту.

Каменные стены, казалось, поднимались ввысь совсем рядом с ними, а внизу по-прежнему – тьма, и гномикам, да и Чане, было несколько жутковато и все время казалось, что вот сейчас, из этого самого мрака вдруг вынырнет что-либо ужасное, с огромной пастью, и страшными зубами, и как набросится на них!, а они и спрятаться не успеют. И Чана внимательно-внимательно всматривалась во мглу океана, стараясь не пропустить этого появления, и ей постоянно казалось – вон что-то мелькнуло, вон вроде какое-то пятно вырисовывается внизу, вон еще что-то непонятное, но тоже скорее всего очень ужасное. В общем, она бы совсем не удивилась, если бы чудовище и на самом деле выскочило из глубины.

– Кто-то плывет нам навстречу, – вдруг тихо сказала Селина. – Прячемся.

И они прижались к самой скале, втиснувшись в одну из многочисленных трещин. Замерли. Вот оно, началось! – со сжавшим сердце ужасом подумалось девочке. Чана даже побледнела и ноги ее мелко-мелко задрожали.

Вскоре мимо них, светя фонариками, и держась за сигарообразные конструкции (похожие на торпеды) с вращающимися позади винтами, проплыли два аквалангиста. У одного из них в руках было подводное ружье.

– Это они поплыли смотреть, что случилось с их сферой, – сообразил Сокан.

– Так вот кто здесь пакостит! – тихо воскликнула русалка.

– Увидят мою ракушку и сразу все поймут, – добавил гномик.

– Действительно, – согласилась Чана, страх которой почему-то сразу же прошел. – Нам надо торопиться.

И они, дождавшись, когда аквалангисты уплыли достаточно далеко, продолжили свой спуск.

Проплыв несколько метров они вдруг увидели какое-то странное свечение, исходящее со дна ущелья. Они проплыли еще немного и замерли. Внизу, в узкой ложбинке, зажатой с двух сторон скалами, на самом дне расположилась этакая гигантская гусеница – цилиндрические сооружения, около двадцати метров в длину, соединенные между собой короткими переходами. Цилиндров было ровно десять. Они покоились на сваях, не доставая до дна около двух метров. По бокам у цилиндров располагались круглые окошки. В некоторых из них горел свет. А под днищем у одного из цилиндров виднелась небольшая лестница, которая упиралась в дно. А самый последний цилиндр был прикреплен прямо к скале.

Вдруг от лесенки отплыл человек с аквалангом и направился к ближайшим скалам. На спине у него виднелось ружье какой-то странной формы.

– Это не гарпун, – прошептала русалка. – Это что-то более опасное.

Энергично работая ластами аквалангист проплыл мимо спрятавшихся в расщелине девочек. Потом показался другой человек. Этот уже держался за подводную торпеду и вихрем пронесся мимо.

– Что-то мне сдается, – тихо промолвил Сокан, – что пока не стоит им показываться на глаза, а то подстрелят, как китенка. Лучше понаблюдать за ними. Сами разберемся. Придумаем что-нибудь умное.

И все молча с ним согласились.

Глава 8.

– Лестница снизу – явно вход, – задумчиво промолвила Чана.

– Ну да, – согласилась Селина. – Я много видела подобных подводных домиков. У них в днище – обыкновенная дыра, и без всяких люков. – И на вопросительный взгляд Чаны она пояснила. – Воздух в помещении не дает воде проникнуть внутрь. Возьми стакан, переверни вверх дном и опусти в тазик с водой – вода внутрь стакана не попадет – воздух не позволит. И здесь – то же самое.

Чана задумчиво пожала плечами, принимая все это на веру, хотя она была твердо уверена, что если в каком-то предмете, находящемся в воде, проделать дыру, то туда сразу же хлынет вода.

– А давайте я сплаваю на разведку! – предложил Сокан. – Вдруг там нет никаких закрытых люков! Тогда я смогу незаметно пробраться внутрь, быстро там все осмотрю, быстро вам все расскажу.

– Мы вместе сплаваем! – тут же встряла Ламара, решительно глядя на русалку и на Чану. – Вдвоем мы больше сможем увидеть!

Селина задумалась. Чана, признавая ее главенство, терпеливо ждала. Гномики исподлобья смотрели то на одну девочку, то на другую, словно не веря, что их предложение будет принято, и заранее обижаясь на это.

Пауза затягивалась.

– Тем более, что скоро вернутся аквалангисты, – поторопил их Сокан. – Расскажут про ракушку, которая сама собой никак не могла забраться в щель сферы, и тут же объявят тревогу.

– Ну, они могут сообщить это и по рации, – произнесла Чана.

– Тем более! – воскликнул Сокан. – Времени у нас совсем ничего! Давайте, девочки, решайтесь уже!

– Ну, хорошо, – уступила такому напору Селина, по-прежнему в душе сомневаясь в правильности такого решения – опасно ведь очень! – Быстренько сплаваете, осмотритесь и быстренько обратно. Договорились? – Русалка внимательно посмотрела на гномиков.

– Договорились! – тут же согласился Сокан – ему не терпелось уже что-нибудь делать, этакое необычное, опасное, после которого чтобы все им (и особенно Ламара!) восхищалась.

Селина снова щелкнула пальцами и тут же к ним подплыл маленький осминожек – то ли тот же самый, то ли какой-то другой.

Она аккуратно усадила на него обоих гномиков. Помахала на прощанье рукой и осминожек, работая всем телом и щупальцами, энергично поплыл к строению.

 

– Вы там поосторожнее! – напутствовала их Чана напоследок. – Что-то мне не нравятся эти люди!

Глава 9.

Осминожек, старательно прижимаясь ко дну и сливаясь с ним окраской, медленно подплыл к лестнице и осторожно поднялся вверх до самого днища подводного домика. Здесь действительно было отверстие, причем без какой-либо крышки. Сокан с Ламарой, изрядно волнуясь, под бешеный стук сердечек, неуверенно придерживаясь руками за края люка, осторожно высунулись из воды, заглядывая во внутрь подводного сооружения – нет ли там никого злого или ужасного? И в этот момент осминожек неожиданно подтолкнул их своими щупальцами, и гномики пулей влетели внутрь, плюхнувшись на твердый железный пол. Быстренько огляделись, прижавшись к полу, чтобы быть незаметнее. В первую очередь определили, что здесь никого нет, потом быстренько нашли друг друга глазами и тут же схватились за руки – так им было гораздо спокойнее. Потом они, поднявшись на ноги, снова огляделись, на этот раз уже более внимательно.

Гномики находились в небольшом помещении округлой формы. Справа от них, возле небольшого наружного иллюминатора, стояла большая кадка, в которой рос разлапистый фикус. Возле фикуса располагались две овальные двери с круглыми окнами-иллюминаторами вверху и с большими ручками-задвижками. В стене между дверьми торчали крышки многочисленных ящичков разных размеров. От люка в разные стороны в глубь домика уходили два узких коридора, в конце которых виднелись точно такие же овальные двери, и тоже с небольшими круглыми окошками. Наверное, это были соединения с другими такими же домиками. Вот, в принципе, и все.

– В какую сторону пойдем? – спросил Сокан у Ламары.

– Нас же просили – просто оглядеться! – растерянно, слабым шепотом откликнулась девочка, испуганно прижимая кулачки к груди.

– Ну и что мы расскажем? – недовольно усмехнулся Сокан, зачем-то набычившись при этом. – Про фикус, что ли? Какая польза будет от этих вот наблюдений?

И он пренебрежительно обвел помещение рукой.

– Но ведь страшно уходить далеко? – жалостливо пропищала Ламара – ей было очень уж не по себе.

– Хорошо, – согласился Сокан. – Ты оставайся здесь. Спрячься за кадку. А я быстренько сбегаю вон по этому коридору. А то и так времени уже много потеряли за глупыми разговорами, – недовольно произнес он и решительно направился в коридорчик.

– Я – с тобой! – испуганно пискнула Ламара, поспешно устремляясь следом – одной ей оставаться было еще страшнее.

Сокан только снисходительно кивнул, не оборачиваясь. Он прошел совсем немного, как вдруг остановился у кадки и внимательно посмотрел наверх, на ближайшую дверь.

– А загляну-ка я вот в это окошко, – задумчиво произнес он. – Ветки как раз упираются в стекло. Все хоть какие-то сведения добуду.

Он ловко залез на кадку, потом – на дерево. Потом по ветке пробрался прямо к круглому иллюминатору. Осторожно заглянул внутрь.

Там, на темных неосвещенных полках лежали акваланги и какое-то странное оружие.

Сокан удовлетворенно усмехнулся. Ага! Знаем мы теперь, что есть у этих людей.

И он очень аккуратно принялся спускаться вниз.

Глава 10.

Девочки внимательно наблюдали за лесенкой под домиком, за слившимся со дном осьминожкой. Замерли в томительном ожидании – ну когда же покажутся гномики?! Ясно ведь было сказано – туда и тут же обратно. Сокан – он такой безрассудный! – волновалась Чана. – Хоть бы он не наломал там дров!

– На нас нападают! – вдруг сдавлено вскрикнула русалка. – Спасайся!

И Чана от растерянности просто вжалась в скалу, спиной ища в ней углубление побольше, чтобы стать как можно незаметнее. К ним приближались четверо аквалангистов, растянув между собой широкие сети.

– Дельфины не могут прийти на помощь! Их сферы отгоняют! – воскликнула русалка, судорожно проскакивая в узкую щель между сетями (которая, впрочем, после этого тут же и затянулась), и при этом ловко уворачиваясь от выстрелов двух гарпунов. Чану захватить с собой она никак не могла – тогда бы точно обе попались. – А мелких осьминогов здесь очень мало – не помогут. Я постараюсь что-нибудь придумать! – крикнула Селина напоследок и, с силой махнув хвостом, унеслась вверх.

И тут же просторная сеть скользнула по телу Чаны, цепляясь за голову, руки, плечи. Девочка резко дернулась, стараясь освободиться, но ее тут же скрутили в комок, из которого Чана, отчаянно трепыхаясь и крича, так и не смогла вырваться.

Спеленутую словно продукты в авоське, девочку потащили к подводным домикам, и Чана наконец-то перестала сопротивляться и затихла, радуясь тому, что Селина не попала в эти сети и, значит, она придумает что-нибудь и обязательно придет ей на помощь!

Подплыли к лесенке. Один из нападавших первым залез в домик. За ним – второй. Двое остальных крепко держали девочку, чего-то выжидая. Вот в отверстии показалась рука, бандиты подали Чану, сверху ее крепко схватили и втащили внутрь домика. Девочка снова попыталась было сопротивляться, но здоровенные мужчины, которые уже были без аквалангов, масок и ласт, легко с ней справились, довольно грубо тряхнув ее и твердо ставя на пол. И ей было совсем не до разглядываний, где-же это она очутилась! Чана была ошеломлена и подавлена. Ей было ужасно страшно. Так, что все просто расплывалось и мелькало у нее перед глазами.

– Ба, да это всего лишь девочка! – по-английски воскликнула блондинка в обтягивающем черном гидрокостюме, встретившая их у люка. – А где ее акваланг, где гидрокостюм? Вы что, отобрали по дороге?!

Чана в гимназии как раз учила этот язык и все поняла. Ну или почти все.

– Она в таком виде и была, – пробурчал третий из нападавших, держась за поручни и поднимаясь из воды – резиновую маску он уже поднял на лоб.

– Там была еще одна, – произнес здоровяк, который поднялся самым первым. – С ластами в виде акульего хвоста. И тоже, по моему, без акваланга. Она ускользнула от нас.

Он, взяв с полки электрошокер и засунув его за пояс, крепко сжал свою пленницу за предплечья.

– Однако это очень интересно, – проворковала девушка, скривив свои пухлые губы и пристально глядя на Чану. – Без акваланга, без гидрокостюма, а чувствует себя под водой у самого морского дна прекрасно, не мерзнет, и как-то дышит, хотя не видно никаких приспособлений. Ведите ее сразу к шефу – его это явно заинтересует.

И Чану энергично потащили по коридору. Она еле переставляла ноги, всем своим видом демонстрируя полное презрение, хотя и отчаянно трусила. Их шаги гулко отдавались по железному полу. Проходя мимо фикуса она увидела выглядывавшую из-за большого горшка Ламару. Выше, на ветке, среди густых листьев прятался Сокан. Девочка невольно обрадовалась – ну хоть не одна, здесь гномики, они тоже могут что-нибудь придумать и чем-нибудь помочь. Ну или хотя бы позвать на помощь.

Чана замешкалась, попытавшись ободряюще улыбнуться растерянному Сокану, но ее тут же грубо толкнули в спину. Девочка непроизвольно сделала три быстрых шага вперед, пролетая мимо двери, и там, внутри, вдруг что-то ужасно грохнуло. Первый бандит тут же резко распахнул дверь и блондинка в гидрокостюме быстро заглянула внутрь.

– Книга раскрылась! – тот час ахнула она, растерянно всплеснув руками и скрываясь в помещении.

Двое бандитов замерли у порога, тихо о чем-то совещаясь, и по-прежнему крепко держа Чану.

– Девочка, зайди сюда, – выглянув из комнаты, вдруг позвала блондинка очень уж неприятным голосом.

Чана конечно же не собиралась выполнять указания каких-то там разбойников, хоть и подводных, но ее силой втолкнули внутрь. И как только она влетела в тесную каморку, тот час что-то громко щелкнуло и две каменные пластины, лежащие на полу друг на друге, с треском рассоединились, и верхняя пластина сползла вниз.

– Я так и думала, – произнесла блондинка, внимательно осматривая Чану. – Интересно, как ты это делаешь?

Чана промолчала, презрительно скривив губы и гордо отведя взор в сторону.

– Ну что ж, мне кажется, нам есть чем еще удивить шефа, – задумчиво пробормотала блондинка. – Ведите ее, ребята…

Выйдя последней из кладовой и тщательно закрыв за собой дверь, блондинка решительно направилась дальше по коридору. Все остальные – за ней. Девушка остановилась у двери, на которой была нарисована шишка. Почему-то вдруг съежившись, она неуверенно постучала костяшками пальцев. Громилы в это время еще сильнее сдавили руки и плечи Чаны.

– Й-о, – раздалось с той стороны.

Блондинка скрылась внутри, а бандиты с Чаной остались снаружи. Вскоре блондинка высунулась и кивнула. Первый громила распахнул дверь на всю ширину и тут же посторонился, внимательно глядя на Чану и сжимая в руках электрошокер, словно Чана была очень уж опасным соперником, способным уничтожить множество людей.

Громилы, суетясь и толкаясь, кое-как протиснулись внутрь, все время старательно сдавливая руки девочки. Скорее всего они опасались от нее какой-нибудь пакости. Но какой – Чана так и не поняла.

Обалдевшая от всего происходящего и окончательно испуганная и растерянная, она ввалилась внутрь кабинета, стараясь не заплакать, и невольно оглядываясь.

Комната была маленькой. На стенках висели какие-то древние морские карты с прочерченными фломастером линиями, иллюстрации каких-то морских легенд, а также подробная схема какого-то древнего храма. Схема была явно очень старой, чуть ли не древнегреческой. Справа притулился небольшой шкафчик, один ящик которого был слегка выдвинут и из него торчали мужские носки. Рядом с ним – стульчик с подлокотниками. А прямо перед Чаной находился стол. За ним, небрежно развалившись в большом, мягком кресле сидел низенький толстый мужчина с круглым брюшком.

Он внимательно посмотрел на вошедших.

– Девочка, – поинтересовался толстяк, лениво поправляя галстук и небрежно смахивая с пиджака невидимую пылинку. – Скажи, как ты дышишь под водой без акваланга?

Чана, насупившись, промолчала. Она готова была разреветься в голос от страха, но с огромным трудом сдерживалась.

– Это сейчас не главное, – встряла блондинка.

Шеф внимательно посмотрел на девушку.

– За это можно получить приличные деньги, – сухо произнес он.

– Можно, – откликнулась та. – Но сейчас, по-моему, главное то, что когда эта девочка приблизилась к нашему складу, тут же раскрылись обе каменных книги!

Она торжествующе посмотрела на шефа, но тот молчал.

– Так может быть, она откроет нам и библиотеку?! – очень уж кровожадно воскликнула блондинка. – Ведь достаточно просто подвести ее поближе к главным воротам!

И при этих словах шеф встрепенулся, размашисто колыхнув всем своим жирком.

– А вы хорошо мыслите, Ирен! – воскликнул он. – Все-таки не зря я взял вас с собой! – Шеф энергично потер руки. – Суньте девчонку в карцер. Пусть посидит, пока мы подготовимся к этому мероприятию.

Двое здоровяков снова повели хрупкую Чану узким коридорчиком с овальными дверями по бокам. В конце коридора они уперлись в такую же овальную дверь, но только с круглым окошком из очень толстого стекла.

Охранник, предварительно заглянув в окошко, молча открыл дверь, повернув в несколько оборотов круглый штурвал. Все трое вошли в небольшую камеру, у которой была еще одна дверь – напротив. Охранник, покрутив такой же круглый штурвал, закрыл за собой дверь. Подошел ко второй двери – также с окошком. Заглянул внутрь. После чего, орудуя штурвалом, открыл и вторую дверь.

Может, он боится, что в другом домике произошла авария и его затопило? – подумала Чана. – Вот он и заглядывает в окошки.

Другого объяснения такому поведению она не нашла.

Они прошли еще немного и остановились у неприметной овальной двери, на которой жирным черным фломастером была нарисована решетка. Один из бандитов предварительно заглянул в окошко, в котором виден был свет, а потом приподнял простой засов – штурвала здесь не было. Открыл дверь и тут же резко втолкнул Чану внутрь. Девочка влетела в комнату, упав на руки и коленки. Дверь тот час закрылась. Чана растерянно выпрямилась, все еще стоя на коленках. Испуганно огляделась.

В карцере оказались еще пленники – пожилой седовласый мужчина и девочка лет девяти-десяти. Мужчина был в потертых растянутых спортивках и потрепанной футболке. Девочка – в шортиках и маечке. На ногах у обоих были домашние тапочки. Тесно обнявшись, они сидели на деревянных коробках.

– Молодая леди, – вставая, произнес мужчина – так же на английском. – Разрешите представиться. Я – профессор археологии Лондонского университета, Сайрус Блейк. А это моя внучка Кристина. С кем имею честь?

Чана, с трудом встав с коленок (ноги дрожжали от страха и не слушались ее и профессору пришлось ей помочь), назвала себя, растерянно оглядывая тесное помещение – ей вдруг очень сильно захотелось присесть, а лучше – прилечь – так она сильно устала от всех этих событий.

 

Профессор понял ее состояние, поспешно убрал с небольшого ящика какие-то предметы и набросил свой пиджак, на котором он до этого сидел.

– Можете присесть вот здесь, – сказал он. – Как видите, ни стульев, ни кроватей у нас не имеется.

Мужчина пожал плечами и улыбнулся. Чана послушно присела, устало навалившись спиной на железную стенку.

– Если вам не трудно и это не секрет – расскажите, как вы здесь очутились? – поинтересовался Сайрус Блейк.

И Чана, старательно подбирая английские слова – все-таки одно дело отвечать на уроке, и совсем другое – разговаривать в живую, все рассказала, начиная со встречи с мавками. Профессор и его внучка слушали ее очень и очень внимательно и не перебивали. Когда Чана закончила, Профессор долго молчал и было непонятно – поверил он во все это или нет. А может, он вообще ничего не понял, ведь она еще не очень хорошо знала английский, да и говорила явно с сильным акцентом.

– Да уж, – наконец протянул Сайрус Блейк. – Подарок русалок многое объясняет.

И на ее недоуменный взгляд он пояснил.

– Книги открылись явно из-за браслета. Раз он позволяет дышать под водой, то, скорее всего, обладает еще и другими свойствами. А ведь атланты – морской народ, и все их технологии связаны с морями и океанами.

Он снова поймал недоуменный взгляд Чаны.

– Дело в том, что наша экспедиция обнаружила здесь подводное поселение атлантов. Причем, как мне кажется, именно подводное, а не затонувшее. – Он внимательно посмотрел на Чану. Девочка хоть и устала, но слушала его очень внимательно. – А ведь известно, что атланты не только строили подводные города, они еще занимались генетическими экспериментами. Скрещивали людей и животных. Например, кентавры. И есть предположение, что дельфины также являются продуктом атлантов. А Икар, скорее всего, имел не восковые, а самые настоящие крылья.

Сайрус Блейк снова посмотрел на Чану и, воодушевленный ее нескрываемым интересом, увлеченно продолжил, энергично расхаживая по тесному карцеру.

– Они также могли получать энергию прямо из пространства. По крайней мере летающие лодки и кресла были у них обычным транспортом. Не скажу, могли ли они выходить в космос – хотя есть и такие предположения.

Он замолчал, собираясь с мыслями.

– Наша экспедиция нашла вход в библиотеку атлантов. Но он охраняется страшным заклятием. Все кто пытается проникнуть внутрь, точнее даже – просто приблизиться к воротам – распыляются на атомы. А как физически устроено это заклятие, выяснить я не успел.

Профессор вздохнул.

– А ведь там наверняка хранятся описания того, как они все это делали!

Он снова вздохнул.

– К сожалению кое-кто из нашей группы, кто прикидывался честным работником, решил прибрать это открытие к рукам, нажиться на нем, – устало произнес Сайрус Блейк. – И вот мы оказались здесь, взаперти. И все еще живы только благодаря тому, что бандиты никак не могут открыть библиотеку, и обогатиться за счет величайших изобретений атлантов.

Профессор грустно замолчал.

– А это точно библиотека? – с замиранием поинтересовалась Чана. – Не может быть ошибки?

Профессор посмотрел на девочку и улыбнулся.

– Храм был прилеплен к скале, – сказал он. – Внутри в самой скале сделаны ворота, к которым никто не может приблизиться. Граница опасной зоны – половинка большой амфоры. Но зато над самими воротами мы издалека смогли сфотографировать все надписи, и часть из них мне удалось расшифровать. – Сайрус Блейк снова вздохнул. – Это меня и погубило.

– Дело в том, что бандиты хотят, чтобы я открыла им библиотеку, – в запальчивости воскликнула Чана, нетерпеливо ерзая на своем месте.

– Вот даже как! – растерянно воскликнул Профессор, бледнея на глазах. – Хотят послать девочку на верную смерть! Да это же самые настоящие нелюди!

Несколько минут он страшно бушевал, но потом вдруг как-то резко успокоился, остановившись посередине карцера.

– А знаете что, леди Чана, – произнес он совершенно спокойно. – На тот случай, если вас поведут к воротам, я, кажется, могу кое-что посоветовать. Слушайте меня внимательно и запоминайте…

И Сайрус Блейк вплотную приблизился к девочке. Да еще и наклонился почти к самому ее уху, чтобы никто не смог их подслушать. Страшно-заинтригованная Кристина, также поспешно приблизилась к ним. И все трое заговорщицки сдвинули головы, таинственно обхватив друг друга за плечи.

И вот девочка Чана снова оказалась перед толстым шефом. Справа на стульчике вольготно, полубоком, затянутая в сильно облегающий гидрокостюм, раскинулась блондинка, закинув длинные тонкие ноги на высокий толстый подлокотник. А за ее спиной по-прежнему возвышались двое верзил. Наверное, меня все-еще побаиваются, почему-то вздрогнула Чана.

– А ты не простая девочка, отнюдь не простая! – кисло улыбаясь злыми глазами, протянул толстяк.

Чана только пожала плечами. Ей было по-прежнему страшно, но она старалась держать себя в руках и надеяться на своих друзей.

– Как тебе удалось расщелкнуть книгу?

Чана промолчала.

– Какое отношение имеешь к атлантам? Как здесь очутилась? – быстро и со злобой спрашивал шеф. – И зачем? Как ты плаваешь без акваланга? Что знаешь об этом подводном городе? На кого работаешь? Кто помогал пройти нашу защиту? Где твоя подлодка? Отвечай!

Вопросы сыпались один за другим. И на все это девочка только криво усмехалась. Не говорить же этому бандиту о мавках с русалками? Все равно ведь не поверит. Только пустая трата времени.

Устав от своего же словесного потока, шеф на какое-то время замолчал. Почтительно молчали и его приспешники.

– Мы сейчас сплаваем с тобой к воротам, и ты попробуешь их открыть, – наконец произнес он.

– А если не получится? – невольно поинтересовалась Чана. Ей вдруг захотелось узнать, какие могут быть еще варианты, чего ей следует ожидать и к чему готовиться.

Шеф поморщился от ее английского произношения, брезгливо пожевав невидимую конфетку пухлыми дряблыми губами.

– А если у тебя не получится, – буднично произнес он, – то тогда ты, скорее всего, умрешь.

Чана невольно вздрогнула.

– Не переживай, – усмехнулась девица. – Тебя убьем не мы, а защита атлантов.

Рейтинг@Mail.ru