bannerbannerbanner
полная версияПриключения гномиков в океане

Сергей Афанасьев
Приключения гномиков в океане

Полная версия

Глава 23.

С огромнейшим облегчением девочки вслед за призраками вбежали в пультовую комнату – благо эта дверь не была закрыта.

– Вы где так долго пропадали? Я уже стал волноваться! – встретил их Профессор, уже не обращая никакого внимания на проходивших сквозь него фигур в тогах.

Кристина и Чана наперебой принялись рассказывать о том, что они видели. Сайрус Блейк терпеливо их слушал, мягко улыбаясь. Наконец девочки закончили свое повествование.

– А теперь послушайте, какая интересная мысль посетила меня, – сказал Профессор, потирая руки. – И если вам что-то в ней покажется сомнительным – сразу возражайте. Договорились?

Девочки молча кивнули. Кивнули и гномики, кторых Чана перенесла на стол.

– Тщательно проанализировав применяемые призраками клавиши, я обнаружил следующие. Первый все время жмет только на что-то светлое по цвету и простое по форме пластинок – прямоугольники, квадраты, ромбы, круги. Второй выбирает только цвета измены – желтый, розовый и белый. Третий – темные многоугольники. Именно все это, на мой взгляд, и должно сигнализировать у кого из призраков ловушки, а у кого – настоящие команды.

Профессор задумался. Девочки молча ждали.

– Я считаю, что я правильно понял их сигналы, – наконец решительно произнес он.

– Вы точно в этом уверены? – уточнила Чана, прекрасно понимая, что их жизнь полностью зависит от дальнейших действий Профессора.

– Абсолютно, – кивнул Сайрус Блейк. – Так как призраки сами не могут ни на что нажать, то они просто показывают нам, на что следует нажимать. Скорее всего, это была инструкция атлантам на случай какой-нибудь катастрофы, когда все квалифицированные специалисты будут выведены из строя, и тогда простой рядовой служащий сможет прийти всем на помощь. А так как это показано в комнате управления, значит эти команды выполняют что-то действительно существенное.

Профессор подошел к центральному пульту. Все замерли, прекрасно понимая, что дальше начнутся невероятные и, возможно, не очень приятные события. Сайрус Блейк энергично размял пальцы. Потом замер, пристально глядя на пульт и сверяясь со своими записями. Потом быстро обернулся.

– Девочки, но вы на всякий случай все-таки спрячьтесь где-нибудь подальше. Мало ли что, – грустным голосом произнес Профессор.

– Да ладно, дед! – отмахнулась Кристина. – Какие проблемы?

– Большие проблемы, – более жестко произнес Сайрус Блейк и его внучка тут же осеклась. – Это – не шутка. Так что девочки, выполняйте, – уже более мягко добавил он.

Кристина и Чана покорно спрятались за первой же дверью и стали смотреть в щелку. Попрятались и гномики – за банками на столе.

А Сайрус Блейк, дождавшись, когда девочки скрылись из виду, полностью сосредоточился на панели. Вытянув указательный палец, он медленно протянул его к пульту. Кристина с Чаной затаили дыхание, правда Кристина еще и судорожно вздохнула. Профессор медленно ткнул пальцем в темно-красный пятиугольник. Потом, снова взглянув на свои записи, ткнул пальцем в темно-зеленый шестиугольник. Все невольно охнули, поняв какую последовательность он выбрал. А потом Профессор повел пальцем в сторону фиолетовой звездочки и в этот момент дверь, за которой прятались девочки, вдруг распахнулась и раздался резкий и властный голос Ирен.

– Профессор, руки вверх! Ваши смешные игры закончены!

Глава 24.

Все быстро обернулись на голос. А Кристина с Чаной даже отскочили в сторону, так как голос раздался прямо у них за спиной. Только гномики, которые находились на столешнице пульта, еще более тщательно спрятались за своими банками.

В дверном проеме стояла Ирен. Рядом с ней – высокий крепкий мужчина. В руках они оба держали пистолеты. Насмешливо улыбаясь, блондинка вошла внутрь помещения, пистолетом подталкивая девочек в спину. За ней последовал здоровяк. А уж за ними – толстый шеф и все остальные бандиты.

– Как ты могла? – гневно топнула ногой Чана. – Ты же говорила!…

– Я обманывала, – мило улыбнулась Ирен. – А ты разве всегда говоришь правду?

И Чана тут же подавилась готовившимися вылететь гневными словами. А ведь она права! – промелькнула неприятная мысль. – Но и все же… Вранье вранью рознь. Да и, честно говоря, когда это было?! Сейчас-то я уже совсем большая, стыдно уже говорить неправду!

– Ну что, показывайте, что вы здесь нашли? – сквозь зубы процедил шеф. – И быстрее, – нетерпеливо махнул он пухленькой ручкой.

– У призраков есть закономерность движений, – тут же сообщила Ирен.

– Мы это заметили, – лениво отмахнулся шеф, с легким недоумением выискивая, куда бы ему сесть и не находя ничего подходящего.

– Но все дело в том, что ключ к разгадке – именно в их движениях, – возразила Ирен. – Призраки как бы подсказывают, что необходимо сделать. Но их еще надо понять. И Профессор как раз этим и занимался.

Шеф, за неимением роскошного кресла, к которому он привык, или хотя бы примитивных стульев, недовольно прислонился к стене и внимательно посмотрел на Сайруса Блейка.

– Не советую вам вилять, – сухо произнес он. – Вы – в моей власти.

Профессор только пожал плечами, грустно посмотрев на девочек. Потом он, ссутулившись, показал на три группы карандашных записей на стене.

– Вот это проделал самый первый призрак, – указал он. – Вот это – его напарник. А вот это – третий, который присоединился к ним немного погодя.

Толстяк, причмокивая, задумчиво пожевал пухлыми губами несуществующую конфету, внимательно рассматривая карандашные каракули.

– И что дальше? – поинтересовался он.

– Шеф, они явно уже разгадали все ключи, – вкрадчивым голосом промурлыкала Ирен, мягкой кошачьей походкой приблизившись к босу. – Они наверняка уже могут открыть любые ворота. Я просто уверена, они знают, как попасть в библиотеку атлантов.

– Замечательно, – ухмыльнулся шеф. – Пусть они откроют ее.

– Вы нам покажите, где она находится, – усмехнулся на это Профессор. – Каменные ворота – это портал в тайники атлантов. А там их может быть очень много, и у каждого – свой ключ. Мы же не можем открыть то, чего не знаем!

– А это уже ваша забота, – оскалился шеф, в то же время вопросительно взглянув на Ирен, и та тут же утвердительно кивнула. – Найдите библиотеку и откройте.

Он моргнул одному из охранников, многозначительно покосившись в сторону девочек, и охранник, неприятно оскалившись, тут же ткнул пистолетом в сторону Сайруса Блейка – начинай, мол, а то я их пристрелю!

Профессор вздрогнул и побледнел. Какое-то время он мучительно боролся сам с собой, не зная как лучше всего поступить – чтобы ни девочки, ни атланты не пострадали. Вдруг его осенило.

– Ну чтож, ваша взяла, – как можно более печально пожал плечами Профессор. – Ирен в курсе, что мы, в принципе, выяснили как примерно можно открыть что либо запертое здесь.

Сайрус Блейк вопросительно посмотрел на шефа, тот – на свою помощницу, а та, в свою очередь, утвердительно кивнула, продолжая ослепительно улыбаться от предвкушения огромных богатств, которые в скором времени свалятся на нее.

Профессор снова печально усмехнулся и решительно повернулся к пульту.

– Ну чтож, начнем, – произнес он, снова разминая пальцы.

Сердце Чаны замерло от тяжелого предчувствия. Что задумал Профессор? И что сейчас произойдет? Ответить на все эти вопросы она не могла. Между тем, снова размяв пальцы, Сайрус Блейк уверенно нажал на фиолетовую звездочку, и Чана вздрогнула, тут же сообразив, что дедушка Кристины продолжает набирать прерванную бандитами комбинацию. Но разве можно делать такие длинные паузы? А что если набираемая сейчас комбинация воспримется механизмом атлантов как не продолжение, а как нечто самостоятельное? И вдруг эта команда окажется очень ужасной? Чана хотела было крикнуть, чтобы Профессор не делал этого, но промолчала, хотя ей и стало страшно.

Между тем Профессор уверенно и очень быстро – возможно, оттого, что он боялся, что ему могут помешать? – нажимал на цветные пластинки.

Вот он нажал на последнюю – на темно-желтый многоугольник. И, отойдя на полшага, замер, ожидая то, что сейчас должно было случиться, сам, впрочем, не до конца уверенный, правильно ли он понял намеки призраков.

Но абсолютно ничего не происходило.

– Это все? – неуверенно произнес шеф, вопросительно глядя на Профессора.

– Все, – обреченно кивнул тот и как-то по-детски виновато посмотрел сначала на свою внучку, потом – на Чану.

– Дед, я в тебя верю! – решительно выкрикнула Кристина.

– Я тоже, – тут же поддакунала Чана, желая поддержать Сайруса Блейка. Ведь он, как она поняла, не до конца был уверен, что делает все правильно!

– Да мне фиолетово, кто кому верит! – взревел шеф, решительно приближаясь к Профессору. Двое громил тут же угрожающе последовали за ним, энергично размахивая пистолетами. – Где открытые ворота в библиотеку? Где сокровища атлантов?

Профессор вздохнул.

– Я так думаю, что вы скоро сами все увидите, – тихо промолвил он, неуверенно оглядываясь по сторонам и к своему огромному сожалению не видя никаких перемен.

Чана с Кристиной тоже растерянно озирались. Неужели они все ошиблись? Неужели выводы Профессора, казавшиеся такими логичными, в конечном итоге оказались обманом? Нежели бандиты снова восторжествуют, и на этот раз уже навсегда?

Глава 25.

И в этот момент в зал сквозь закрытую дверь вдруг вошли призраки. Но уже не двое, как обычно, а сразу большой толпой. Атланты молча направились к пульту управления. Их лица были жестки и решительны, словно у древних спартанцев. И все, кого они касались руками, тут же исчезали. По каким-то своим причинам они касались только бандитов.

– В чем дело? – пробормотал шеф, недоуменно глядя на все происходящее.

В это время к нему подошел призрак в черной тоге. Тот, который был с выпученными глазами и чье тело лежало рядом с саркофагом королевы. Вдруг радостно оскалившись и глядя прямо в глаза шефу, он решительно протянул к нему руку.

 

– В чем де..! – снова взвизгнул шеф и, когда пальцы призрака коснулись лица толстяка, шеф вдруг исчез. А вместе с ним исчезла и Ирен, которую коснулся другой призрак. Больше бандитов в зале не было.

А призрак внимательно посмотрел на Профессора и гномиков, а потом – на Чану с Кристиной.

– Мы прочитали ваши мысли, – произнес атлант с выпученными глазами, обращаясь к девочкам, причем Кристине показалось, что к ней обращаются по-английски, а Чане – по-русски. – Извините, что нам пришлось хитростью заманить вас в эту комнату . Мы были уверены, что добрые в душе люди обязательно последуют за двумя грустными девочками. И мы вам благодарны. Особенно – вам, – мягко поклонился он Чане. Взгляд его был серьезен, без всякой насмешки. И Чана, смутившись, поспешно поклонилась в ответ.

И тут все призраки исчезли.

Беглецы неуверенно оглянулись. Один только Профессор задумчиво смотрел вниз.

– Просьба никому не шевелится и ни в коем случае не переставлять ногами! – вдруг резко скомандовал он.

И все тут же послушно замерли. Даже гномики на столе.

– Дед, в чем дело? – неестественно изогнувшись недовольно поинтересовалась Кристина – она замерла в тот момент, когда подняла ногу, чтобы шагнуть вперед.

– Внимательно посмотри на пол, – ответил Профессор.

И все тут же уставились вниз. И даже гномики подбежали к краю стола. А там, внизу, по полу бегали маленькие, не больше сантиметра, человечки. Они во всю палили из своего оружия, и тонкие искорки словно фейерверки разлетались в разные стороны, но не очень далеко – не дальше десяти сантиметров.

Чана, все поняв, внимательно посмотрела на Сокана.

– У вас, в своих сказаниях и былинах нет ничего такого, что кто-то из ваших далеких предков чем-то обидел атлантов? – поинтересовалась она.

Сокан удивленно посмотрел на пол, потом, еще более удивленно, на девочку.

– Ты думаешь, что кто-то из гномов в древности сталкивался с атлантами? – с легкой дрожью в голосе спросил он. – Поэтому мы и стали такими?

Чана пожала плечами.

– Ну, возможно, вы и не воевали с ними, – неуверенно произнесла она, ни в коем случае не желая обидеть гномиков. – Возможно, просто проходил какой-то научный эксперимент, в котором принимали участие сами атланты, и который для его участников окончился такой вот катастрофой, – кивнула она на пол. – Либо группа атлантов-исследователей специально уменьшилась для каких-то своих целей, а вот увеличиться по каким-то причинам уже не смогли, или не успели.

Сокан только пожал плечами, а Чана задумалась.

– В любом случае получается, что вы – потомки атлантов, – наконец пришла она к заключению.

И девочка уже другими глазами взглянула на растерянного Сокана.

– Ты поспрашивай своих родителей, хорошо? Вдруг в древних сказаниях найдутся отголоски чего-то подобного? – добавила Чана, скосив глаза на пол, на суетящихся внизу очень маленьких человечков.

Между тем Профессор аккуратно на цыпочках добрался до пустого цилиндра из под апельсинового сока. Посмотрел на свою внучку.

– Кристина, помоги мне собрать этих бедолаг, пока их не затоптали, – попросил он.

Очень аккуратно они собрали всех уменьшенных бандитов, включая и Ирен, стараясь не очень их сжимать, чтобы случайно не раздавить. Бандиты конечно же стреляли в них, но их выстрелы не приносили никакого вреда – только легкую щекотку в пальцах.

– Профессор, – вдруг воскликнула Ламара. – Ирен просит простить ее!

Девочка-гномик посмотрела на Сайруса Блейка. – Может все-таки простим? – жалостливо пролепетала она.

Он только равнодушно пожал плечами.

– Она вроде бы и не сильно испорченная девушка. Но… Жизнь в ее руки дала хороший шанс. Но она им почему-то не воспользовалась. Она сделала свой выбор. Но, почему-то не в пользу честной жизни. И забудем об этом! К тому же прощать или нет здесь могут только атланты.

И тут двери снова распахнулись и на пороге показались радостные мавки и Селина, которая на этот раз была без хвоста, а стояла на длинных тонких ногах. И они все тут же стремительно бросилась к Чане…

– Чана, ты извини, что мы так долго! – воскликнула Селина, видя, что с ее подругой все уже в полном порядке и радостно обнимая девочку. – Пока разобрались, кто сможет тебе помочь, пока их всех доставили сюда!… Ты не поверишь, ушло так много времени!

Эпилог.

В тамбуре подводной базы было достаточно тесно.

– Прощайте, Профессор, – грустно говорила Чана, пожимая при расставании руку пожилого ученого.

Они стояли возле круглого люка вниз, в воду, где в нетерпении кругами плавали русалки. Потом она повернулась к Кристине.

– Прощай и ты, – промолвила Чана, протягивая руку и с трудом сдерживая слезы – так ей было жалко расставаться со своими новыми друзьями, с которыми она пережила так много разных опасностей!

– Да ладно уж! – воскликнула внучка Профессор, широко раскрывая руки и решительно обнимая Чану. – То же мне, телячьи нежности!

Кристина крепко прижала девочку к себе. Замерла. Чана также обняла свою подружку, пугаясь мысли, что они никогда больше не встретятся! Никогда-никогда! Она ведь сама живет в Новосибирске, а Кристина – где-то на краю Земли, в далеком-далеком Лондоне!

– Ну все, все, хватит уже, – буркнула Кристина, роняя слезинки на плечо Чаны. – Не помер ведь никто!

Она решительно отстранилась и отвернулась, быстро промокая глаза кулачками – чтобы никто случайно не заметил ее слабости. Чана, с влажными глазами, снова посмотрела на Профессора.

– Русалки обещали вас отвести домой, – сказала она.

– Я в курсе, – кивнул он, показав ей свою правую руку, на которой был повязан браслет из ракушек и водорослей.

Чана кивнула в ответ. Стало тихо. Все молчали, не зная, что и говорить. Вроде бы хотелось сказать так много, но все слова вдруг куда-то пропали.

– Не переживай, Чана! – наконец ободряюще подмигнул Профессор. – Мы, конечно же, будем встречаться! И довольно часто! И в этом нам помогут русалки. Разве нет? Ну а мы все также будем навещать атлантов. Тебе же это будет интересно?

– Конечно, конечно! – тут же закивала она, быстро промокая пальцами уголки глаз.

Кружащиеся у лесенки русалки все чаще с беспокойством стали поглядывать на людей.

– Чана, пора! – наконец позвала Селина, высунувшись из воды.

Девочка вздрогнула – ну вот и все, вот оно – неизбежное расставание, после которого она уже не будет видеть ни Профессора, ни его внучки.

– Ну чтож, пишите письма что ли, – попыталась улыбнуться Чана, протягивая обе руки к своим друзьям, и Кристина, вдруг громко, навзрыд, заплакав, решительно бросилась в ее объятия.

Подошел и Профессор. Неуклюже обнял обеих девочек. Его глаза также слегка увлажнились

– Ну все, все, – хрипло произнес он, успокаивающе поглаживая их по вздрагивающим худеньким плечикам. – А то мы так никогда и не покинем это место.

Сайрус Блейк мягко разъединил девочек, и Чана, пятясь к люку спиной, все смотрела и смотрела на дедушку с внучкой, на атлантов, молча стоявших за их спинами, и, плача, все махала и махала им руками, и гномики, из ее кармашка также энергично махали своими маленькими ручками – выбравшийся очень и очень далеко Сокан и придерживающая его за ремень Ламара – чтобы гномик вдруг не свалился.

Никто даже и не догадывался, что в этом, таком далеком ущелье океана начиналась новая эра.

(апрель 2018 – февраль 2020)

Рейтинг@Mail.ru