Риццо, поднявшись, положил руку на плечо командира.
– И перестань себя винить в гибели пассажиров. Поверь, им теперь, как и ненормальному Гилмену, лучше, чем нам.
Сказав это, второй пилот медленно побрел в сторону живописного озера, в котором отражалась яркая Луна.
– Он прав, – поддержал командира Стокс. – Иди. Тебе надо выспаться. Я подежурю у костра.
Фрэнк Рассел еще минуту сидел молча, понимая, что не сможет быстро уснуть, так как каждый раз, закрывая глаза, открывались глаза его памяти, беспощадно напоминая о деталях посадки и о том, что происходило после. Усталость и алкоголь были здесь бессильны.
Марко долго стоял у озера, которое потом назвал Лунным. Но перед его глазами был родной Неаполь, залитый жарким солнцем и узкие тенистые улочки, по которым он бегал еще совсем мальчишкой. Там остались его родители и многочисленные братья и сестры, так и не дождавшиеся его возвращения. Он не вернулся с рейса и для девушки, которую так любил и мечтал на ней жениться. Эрик сидел у костра, поддерживая его жизнь. Машинально бросая ветки в огонь, он думал о своей работе, которую искренне любил, понимая значимость своего труда. Он должен был возглавить один из отделов после возвращения и, был безмерно этому рад. Сейчас, вся эта суета казалась ему столь ничтожной, что Стокс уже не мог понять, чему он тогда так радовался. Вот так обрывается человеческая жизнь и смерти все равно на твои планы, их значимость и важность. То же самое случилось с каждым, кто находился на борту сто шесть, но с той лишь разницей, что они были еще живы.
Рассел пытался заснуть, но в голове привычно вспыхнули яркие воспоминания совсем недавнего возвращения на Землю. Он вспоминал, как их корабль благополучно вошел в плотные слои атмосферы, сразу взяв курс со снижением на космопорт. Покидая орбиту Луны, они с Риццо договорились, что обязаны посмотреть, что стало с городом, в который должны были изначально вернуться. Пассажиры припали к окнам, жадно всматриваясь на раскинувшиеся внизу дикие непроходимые леса, рассеченные извилистыми реками, в надежде увидеть привычные очертания родного города и другие признаки цивилизации. Но, увы, ничто больше не напоминало о том, что в этом месте когда-то давно стоял многомиллионный мегаполис, так и не дождавшийся их возвращения. Бортовой компьютер не ошибался, точно указывая его координаты. Но от города ничего не осталось, кроме сухих координат многовековой давности.
В очередной раз, увидев своими глазами всю правоту слов капитана Бейнбриджа, борт сто шесть взял курс на упоминаемый им город. Только убедившись, что в указанной точке стоит какое-то поселение, Рассел пошел на последнюю в своей жизни посадку. Посадить машину в непосредственной близости от поселения не представлялось возможным из-за гористого ландшафта и крутых склонов. Пришлось снижаться в долину, где относительно ровная поверхность, пусть и покрытая густым лесом, все же оставляла небольшой шанс на благополучный исход приземления.
Когда Рассел выходил из отсека управления, его окровавленные руки тряслись, хотя еще минуту назад, держа, ставшим бесполезный штурвал, они были тверже стали. Сзади шел второй пилот, которому сорвавшаяся часть панели разбила лицо. В первую очередь они проверили состояние стюардесс. Ариана не пострадала, за исключением мелких ссадин. Она безуспешно пыталась привести Рут в чувство. Риццо и командир отстегнули ее от кресла, которое сорвало с места при посадке, и положили на пол. Второй пилот осторожно убрал прилипшие от крови к виску волосы девушки, обнажив небольшую, кровоточащую ранку.
– Останься с ней и помоги Ариане – распорядился Рассел, обращаясь ко второму пилоту. – От «аптечки» толку мало, но все же посмотрите, что можно сделать.
Командир вручную открыл створки и вышел в салон. Стоны людей и мольбы о помощи обрушились на Рассела как страшная лавина. Ему невольно захотелось закрыться от увиденного. Но душераздирающий крик женщины, сидевшей на одном из первых кресел, вернул его к страшной реальности. Обе ее ноги были сломаны. Левая вывернулась под неестественным углом, кость правой голени, острым сколом, порвав мышцы и кожу, вышла на несколько сантиметров. Особа модельной внешности была цела, но продолжала сидеть, стиснув руками ручки кресел и крепко зажмурив глаза. Эрик Стокс и доктор Стэнли, сидевшие рядом, почти не пострадали. Миссис Шрайдер повисла на ремне безопасности. Она тоже не пострадала, но сердце ее, измученное переживаниями, остановилось, как только раздался грохот ломаемых кораблем деревьев. Судьба была весьма избирательна и своеобразно, на свое усмотрение, поступала с пассажирами.
Несколько человек убил сломанный ствол дерева, ударивший в салон в месте разлома фюзеляжа. В том же самом месте сидел уцелевший мужчина. Но когда Рассел подошел к нему, увидел, что его живот буквально разорван. Под ногами лежали вывалившиеся кишки. По всей видимости, основные сосуды не были задеты, что обрекало его на мучительную смерть. Губы смертельно раненого пассажира беззвучно шевелились, а в глазах застыл ужас и отрицание происходящего.
Рассел выглянул из разлома. Обшивка и провода болтались на ветру. За ними длинная просека, прорубленная их кораблем. Кормовой части видно не было.
Мозг человека загадочная штука. В этой страшной ситуации, он отмечал для командира совершенно ненужные и не интересующие его факты – аромат смолы и сочной древесины разломанной в щепки, лежащей позади корабля, ощущался острее, чем запахи разлитого топлива, едкого дыма и покалеченных тел.
– Чем мы можем помочь, капитан Рассел?
Обернувшись, командир увидел стоящих в проходе Стокса и тяжело дышащего Стэнли. Еще раз, оглядев салон корабля, Рассел распорядился вывести всех, кто сможет самостоятельно выбраться.
– Возьмите «аптечки» и снаружи оказывайте пострадавшим помощь. И еще, – Рассел серьезно посмотрел на доктора Стэнли, – проследите за тем, чтобы сюда никто не входил.
– Хорошо, капитан Рассел – ответил, быстро оценивший положение доктор Стэнли. Он понял, на что решился командир, видя на его лице густую смесь отчаяния, боли и твердой уверенности в том, что он собирался сделать. Сказывался его многолетний опыт работы и глубокое знание человеческой психологии.
Салон опустел. В нем остались только два тяжело раненных пассажира. Рассел вышел из отсека управления. Держа одну руку за спиной, он подошел к женщине со сломанными ногами. Она сорвала криками голос и теперь просто хрипела.
– Я вам сейчас помогу. – Рассел взял ее за руку, холодную и липкую от пота. – Я сейчас сделаю обезболивающую инъекцию, но вы должны закрыть глаза. Хорошо?
Женщина, немного успокоившись, перестала хрипеть и утвердительно, несколько судорожно качнула головой.
Рука командира не дрогнула. Отчаяние, безысходность, чувство вины, страх, все рвущиеся наружу эмоции он запер глубоко внутри себя, чтобы ничто не могло помешать ему совершить страшное преступление, пусть и из самых благих побуждений. Одним выстрелом в голову он избавил женщину от страшных мучений. Так же поступил с мужчиной, внутренности которого лежали у него в ногах.
Выстрелы услышали легко раненные пассажиры, но Стэнли, который уже знал, что происходит, быстро ввел их в заблуждение.
Погода продолжала баловать, подарив еще один теплый, солнечный день. Фрэнк Рассел даже немного поспал, несмотря на страшные воспоминания и мучавшую его душевную боль. Риццо и Стокс были уже на ногах.
– Почему вы меня не разбудили?
– Командир, тебе необходимо было поспать – ответил Стокс.
– Мы теряем время. Там, внизу, нас ждут люди, для которых мы последняя надежда. И сон для нас слишком большая роскошь. Собираемся. Сегодня постараемся без привалов.
Наскоро перекусив и собрав вещи, маленький отряд выдвинулся в путь, оставив позади Лунное озеро. Очередной, безмолвный переход до следующей стоянки.
Склон стал заметно круче, стало попадаться больше скалистых выступов, поросших мхом камней. Относительно недалеко высился хребет, укрытый синей дымкой. За ним должен был быть долгожданный призрачный город.
Ближе к вечеру путь пересек небольшой горный ручей, напоивший путников чистой холодной водой. Риццо предположил, что он питает то самое Лунное озеро, так ему полюбившееся. Даже выразил желание надолго там обосноваться.
Подъем на вершину скалистого хребта был утомительным. На этом участке деревьев почти не было. Камни осыпались из-под ног, поднявшийся ветер трепал одежду и нес тяжелые тучи. Первые капли, принесенные мощными порывами, не заставили себя ждать, предвещая сильный дождь. Нужно было срочно искать укрытие. Но это оказалось не так просто. Редкие деревья стояли одиноко, не имея хорошей кроны. Их короткие искривленные ветки совершенно не могли спасти от стихии.
Ветер тем временем крепчал. С открывающейся панорамы можно было разобрать косые струи мощного дождя, который двигался в их направлении, скрывая в своих потоках лес, оставшийся внизу.
Риццо, качаясь под порывами ветра, пытался разглядеть в бинокль хоть что-то, что могло спасти от надвигающегося ливня. Стокс беспокойно смотрел на лес, откуда они вышли сегодня утром. Он был уже почти не виден. Рассел развернул плащ и хорошенько закрепил его на себе.
– Советую вам сделать то же самое – сказал он. – И не забудьте укрыть мешки с провизией.
Стало заметно темнее. Ветер становился все холоднее и все чаще доносил крупные капли дождя, которые громко бились о плащи, разбиваясь вдребезги.
– Впереди я разглядел ущелье. – Сообщил Риццо, перекрикивая ветер, – оно разделяет хребет поперек. Возможно, по нему мы и выйдем за перевал.
– Как далеко? – спросил командир.
– Километра три, может немного больше. Этот бинокль не показывает расстояние до объекта.
– Тогда быстрее! У нас нет выбора.
На этой высоте ветер был особенно ощутим. Возможно из-за него, на склоне хребта, почти не осталось деревьев. Начавшийся ливень обильно поливал путников холодными струями. Вода, бежавшая сверху, делала этот подъем еще более сложным. Люди падали, помогая друг другу подняться, продолжая целеустремленно идти вперед. До ущелья оставались считанные метры, но его невозможно было разглядеть сквозь потоки дождя, метаемых мощными порывами ветра и быстро наступивших из-за непогоды сумерек.
Ноги, натруженные после продолжительных переходов, отказывали. Когда Фрэнк Расселл упал в очередной раз, у него промелькнула безумная мысль, остаться лежать так, под дождем, омываемым грязным потоком воды, бегущей из ущелья. Сил подниматься больше не было.
Скорее всего, это ущелье так и образовалось на этом хребте, когда продолжительные ливни постепенно вымывали более мягкие породы в течение многих лет. Две руки, с обеих сторон, поставили Расселла на ноги, прервав занимательные размышления о местной географии.
– Командир, ты как? – Риццо тревожно смотрел на грязное, измученное лицо капитана.
– Я в порядке. Доберусь.
– Если что, мы тебя можем донести до ущелья, – предложил Стокс, по лицу которого катились струи воды, словно он стоял под душем.
Расселл коротко улыбнулся и самостоятельно двинулся дальше. Скалистый хребет был перед ними, круто подымавшийся вверх. Ущелье, очень узкое, не приветливо зияло черным проемом в наступившей тьме. Путники стояли перед самым входом, наблюдая как из него, полноводным ручьем, выбегала накопившаяся от ливня вода.
– Нам не удастся найти там место для привала! – Прокричал Стокс, перекрикивая бурю. – Если ливень не ослабнет, этот ручей превратится в горную реку и нас смоет из ущелья назад! До самого Лунного озера.
Сказав это, Стокс посмотрел на Риццо, но тот, проигнорировав упоминание о так полюбившемся озере, сказал.
– У нас нет выбора. Капитан, что будем делать?
– Нам надо идти – ответил он. – Оставаться здесь не имеет смысла.
Рассел первым вошел в узкое ущелье, ширина которого не превышала нескольких метров. Впервые, с момента их приземления, он воспользовался фонарем, тем самым, с которым пробирался по мертвым коридорам Мальтийского Креста. И снова коридор в кромешной тьме, а вместо мертвой станции – безлюдная планета. Но за спиной, на этот раз, два надежных, верных человека.
Ноги путников утопали в воде по голень, но все было не так страшно, как могло показаться на первый взгляд. По крайней мере, здесь не было ветра, и дождь не хлестал по плащам. Стены ущелья были гладкими, по ним обильно струилась вода, выглаживая их еще больше. На редких, небольших выступах ютились мелкие кустарники. Рассел, освещая фонарем, внимательно осматривал стены ущелья, в надежде обнаружить укрытие. Но его все не было.
Риццо и Стокс шли сзади, молча, едва волоча промокшие ноги. Сам Рассел заметил, стоило ему зайти в ущелье, как он почувствовал, что в нем остались еще силы, и он готов идти дальше. Если бы только они могли знать, как далеко еще до города. Было точно известно, что он находится в нескольких километрах от скалистого хребта на выходе из ущелья. Но сколько они прошли по самому ущелью, сказать было сложно, так как были лишены каких либо ориентиров. Они могли ориентироваться только по времени, и все их расчеты были весьма приблизительны.
Все трое продолжали идти вперед, медленно передвигая ногами. У них не было возможности даже присесть. Рассел продолжал внимательно изучать стены с обеих сторон, по которым в свете фонаря тонким водопадом струилась вода. Вдруг, он резко остановился. Риццо и Стокс врезались ему в спину.
– Что случилось?
Вместо ответа, капитан указал лучом света, в котором падали капли дождя, в небольшой зияющий проем с левой стороны стены. Ущелье в этом месте заметно расширялось, имея массу других разломов и трещин. Все они были настолько мелкими, что в них могли укрыться разве что насекомые или, в более крупных, мелкая дичь. Но этот пролом был словно создан для них, как подарок свыше. Он находился на высоте около метра от земли и имел достаточное углубление, в которое не могла проникнуть дождевая вода. Рассел заглянул внутрь, освещая пещеру. Убедившись, что ее размеры достаточны, чтобы уместить всех троих, мужчины поспешили забраться в нее. В первую очередь они сняли промокшую обувь и плащи, спасавшие от непогоды и, сохранившие одежду практически сухой, мужчины почувствовали себя так, словно оказались в отеле. Особенно, когда прижавшись к дальней стене, с наслаждением растянулись на расстеленной палатке, немного спасавшей от неровностей каменного, холодного пола. Укрывшись тонкими пледами, взятыми с корабля, которыми когда-то пользовались пассажиры, путники почувствовали себя практически счастливыми. Это было неожиданно для каждого из них – испытать чувство комфорта в темной холодной пещере. Многое изменилось. И ощущение восприятия счастья тоже стало другим, приспособленным под этот новый мир.
Не было ни малейшей возможности развести огонь, чтобы просушить обувь и хоть немного согреться, окончательно превратив эту маленькую пещерку в пятизвездочный отель. По крайней мере, это лучше, чем упасть в изнеможении и лежать под дождем в ручье.
– Кто угостит меня доброй порцией рома? – раздался приглушенный голос Стокса из под пледа, которым он укутался с головой.
Мужчины сделали по несколько глотков. Сегодня их ужин этим и ограничился. Несмотря на холод и сырую одежду, они довольно быстро и крепко уснули. Крепко спал и измученный Рассел, не терзаемый, как обычно, страшными воспоминаниями.
Он надеялся, что самое страшное уже позади. На протяжении всей его жизни с ним происходило множество событий. В том числе, когда он был на волосок от гибели. Рассел терял родных, друзей и коллег, которых Космос забирал без остатка, расставался навсегда с любимыми. Но все это происходило плавно – судьба равномерно распределила значимые события на десятилетия его жизни. Здесь, все самое страшное произошло сразу и за какой-то час. Посадка в лес, унесшая жизни пассажиров, что с ним никогда не бывало. В его практике случались аварийные посадки, но его мастерство спасало людей, он не потерял ни одного пассажира. Теперь же, помимо погибших, ему пришлось самому убить двоих человек и не важно, что это избавило их от страшных мучений.
И в довершении, Рассел так же впервые потерял члена экипажа. Молоденькая девушка Рут была назначена на борт сто шесть совсем недавно и была счастлива работать на новом элитном корабле. Это был один из первых ее рейсов, став самым долгим и последним одновременно. Рассел помнил стойкость и мужество, проявленное Рут в смертельно опасной ситуации, когда они беспомощно вращались на орбите Земли. В ее лице и выражении глаз не было паники, а страх перекрывала надежда на благополучный исход. Она профессионально выполняла свои обязательства, не позволяя себе ни минуты слабости. На тот момент Рассел был просто уверен, что такую девушку, как Рут, ждет большое будущее в выбранной ей профессии, что впереди у нее еще много вылетов и к концу карьеры она оставит за спиной не одну сотню астрономических единиц пройденного пути. Но Рут погибла при посадке, ударившись виском, когда ее кресло сорвало с крепления и с силой бросило на стальную перегородку отсека. Она даже не успела осознать, что вернулась назад, коснувшись земли. В памяти Рассела она останется хрупкой девочкой, которая так забавно смотрелась в кресле второго пилота, там, на Луне, когда они ждали возвращения Риццо и его команды. Он был благодарен ей, что она разделяла с ним эти томительные часы ожидания в отсеке управления, но так и не успел поблагодарить за это.
Не теряя времени, Рассел поспешил в сторону кормовой части корабля, взяв с собой Эрика Стокса. Марко Риццо было необходимо оставаться с выжившими пассажирами, которых, кроме Стокса, оставалось только двое – Стэнли и Кэрол.
Кормовая часть развалившегося фюзеляжа лежала в стороне от просеки, прорубленную могучим телом Боинга. Она была сильно деформирована и лежала к верху ногами, переломав хвостовое оперение. Деревья, согнувшиеся под тяжестью металла, постепенно заваливались, обнажая корни.
Рассел тревожно прислушался. Ни стонов, ни криков. Только шорох листвы и треск ломающихся веток. Командир заглянул внутрь. Часть тел лежала на потолке, ставшим полом, среди разбросанного багажа из разломанных полок. Некоторые пассажиры висели вниз головой, удерживаемые крепкими ремнями. Он узнал молодоженов, возвращавшихся со свадебного путешествия. Страшная картина. Их руки и волосы свисали вниз, а по ним струилась кровь, образуя под искалеченными телами целые лужи. Это было захватывающее свадебное путешествие, которое закончилось тем, что умерли они в один день.
Рассел отдал должное Стоксу, простому бухгалтеру, не отходившему от него ни на минуту, мужественно переваривая увиденное, он был готов выполнить любой приказ командира. Луна закалила его. Из похода в глубокое подземелье Уран-3 он вернулся другим человеком.
Но помогать тут было не кому. И избавлять от мучений тоже никого не пришлось, хотя Рассел держал за поясом пистолет, прихваченный именно с этой целью. После осмотра оторвавшейся хвостовой части фюзеляжа, мужчины, пробираясь через раскуроченные деревья, искали людей, которых могло выбросить из разлома, но при этом остаться в живых. Таких не было и, спустя два часа, они вернулись к выжившим пассажирам. Их осталось всего трое – бухгалтер Стокс, доктор Стэнли и успешная модель Кэрол. Как и три члена экипажа. Всего шесть человек из двадцати одного, вылетевших с Луны в первый раз, до встречи с облаком. Всех погибших предали земле, насколько это позволяли обстоятельства.
Фрэнк Рассел проснулся среди ночи от сотрясавшего его кашля. Чем сильнее он старался его сдерживать, тем яростнее он вырывался из простуженных легких. Холодные ночи, сырая одежда, хроническая усталость и скудное питание, привели организм к общему истощению, который не мог противостоять воспалительным процессам.
Его трясло от озноба. Рассел понимал, что у него поднимается температура. Общее самочувствие осложняла сырость, что проникала в эту маленькую пещерку и холодные камни, на которых он лежал. Снаружи шумел сбегающий вниз ручей. Дождь, по всей видимости, прекратился, а ветер стих, поскольку других звуков не доносилось. Со стороны выхода веяло сыростью и прохладой.
Очередной приступ кашля согнул Рассела пополам. В этот момент, чья-то рука крепко ухватила его за плечо.
– Командир, – он узнал голос Риццо. – На, выпей, прополощи горло. Заодно и сам согреешься.
Рассел, нащупав в темноте протянутую ему бутылку, сделал небольшой глоток. Он не понял, что это был за напиток, огнем ворвавшийся в его воспаленное горло. Чуть позже, уже остывая, этот эликсир принес ощущение тепла, которое стало разливаться по всему телу. Блаженно откинувшись на спину, Рассел закрыл глаза. У него не было сил даже поблагодарить второго пилота.
Кашель не беспокоил до самого утра. Но вернулся озноб. Стало совсем светло и, нужно было идти дальше. Рассел попытался медленно встать, но свод маленькой пещеры плавно качнулся в сторону. Командир медленно повернул голову на бок, что еще сильнее усилило головокружение и, увидел сидящих в самом углу Риццо и Стокса, очень тихо что-то обсуждавших. Рассел понял, что речь шла о нем и, был прав. Мужчины решали, как быть с командиром у которого, по всей видимости, поднялся сильный жар и как поступить, если он настолько ослаб, что не сможет идти дальше.
Рассел этого не слышал, но тут все было и так понятно. Он резким движением скинул с себя плед, в который кутался всю ночь и, поднявшись, отдал приказ выдвигаться.
– Пора. Мы тратим слишком много времени!
– Но капитан… – Риццо был изумлен неожиданной активностью командира.
– Вы рано списываете меня со счетов! Да, я простужен и у меня температура. Возможно воспаление легких. Но это, поверьте, ничего не меняет.
Быстро собравшись, мужчины вышли из укрытия в полумрак сырого ущелья. Полноводный ручей не сбивал с ног. От него не осталось и следа. Дождь, который прекратился глубокой ночью, больше не питал его и тот быстро истощил себя быстрым бегом. Узкая полоска неба над головой была затянута низкими тучами. Они тяжело висели больше не гонимые ураганным ветром.
И вновь, выстроившись в цепочку, отряд медленно двинулся дальше. Если бы кто-то посмотрел на них со спины, то сразу же понял, что эти люди потеряли всякую надежду на что-либо. И виной тому была не погода, и не мрачный пейзаж возвышавшихся со всех сторон скал. Уставшие люди просто шли вперед, понимая, что их никто не встретит в городе и, что самого города уже давно нет.
Постепенно тучи растаяли. Выглянуло солнце, ярко освещая зеленую долину, играя светом в небольшой речушке, пробегавшей у самого подножия того места, где когда-то очень давно стоял упоминаемый Бейнбриджем город. На западе, куда ушел циклон, бушевала гроза. Видны были вспышки молний, но из-за большого расстояния они оставались безмолвными. В противоположенной стороне сияла яркая двойная радуга. Небо над головой путников, которые только что вышли из ущелья, было ярко-синим и, лишь на севере, плыли небольшие белые облака.
– Нашего города нет. То, что от него осталось, давно мертво, – произнес Риццо, разглядывая в бинокль полуразрушенные, небольшие строения. – Поселение напоминает средневековую деревню. И то, давно заброшенную.
Рассел проигнорировал протянутый ему бинокль.
– Я и так вижу, что там вымершая деревня, а не последний оплот человечества. Напрасно мы питали себя иллюзиями, что не разглядели жизни в этом поселении, списывая все на плохие погодные условия и высокую скорость. Глаза не обманули нас, когда мы пролетали над ним и видели его опустевшим и совсем безлюдным. Мы только и успели что-то разглядеть среди лесного массива. Нам этого оказалось вполне достаточно, и наше воображение дорисовало этой деревушке укрепленные стены и большие сооружения.
– Бейнбридж описывал его как цитадель. Может с координатами что-то не так? – осторожно предположил Стокс. – Я в этом, конечно ничего не понимаю, но может у Земли за это время поменялись магнитные полюса. Или вообще пропали, например.
– Нет, – спокойно ответил Рассел, глядя на удручающую картину вымершей деревни. – С координатами все верно. На пустом мониторе координат Земли, у нас была только эта точка. Просто прошло слишком много времени с тех пор, как об этом городе упоминал Бейнбридж. Эрик, ты даже не представляешь, как это страшно, – добавил Рассел, – когда в эфире полная тишина, а система безопасности полета пеленгует лишь пустоту.
Поселок действительно был небольшим, частично обнесенный деревянной оградой. Такие же деревянные постройки, с проваленными крышами, покосившиеся от ветхости полусгнивших бревен. Уцелевшие дома стояли в хаотичном порядке вокруг железной вышки, возвышавшейся на сотню метров, немного накренившуюся в сторону.
Не увидев суеты на улицах, трепещущего на ветру выстиранного белья, пасущийся скот в полях, стражников у главных ворот и возвышающихся мощных стен, мужчины были подавлены. Несмотря на ожидаемый исход, на лицах гостей было не скрываемое разочарование, хотя они и допускали такую мысль, но все же до последнего надеялись на чудо. Не смотря на все удары судьбы, каждый из них продолжал хранить веру в лучшее.
– И все же, не смотря на свой пессимизм, я надеялся увидеть большее, – сказал Стокс и устало пошел к поселению.
Когда мужчины оказались на территории брошенного поселения, Марко Риццо разведя руки в стороны, произнес громко и несколько иронично:
– Вот мы и пришли! Встречайте гостей!
Ему ответил только прохладный ветер, сквозивший сквозь щели прогнивших домов, покрытых плесенью. Не сговариваясь, путники двинулись в центр, к возвышавшейся стальной махине. Они заглядывали в дома, подбирали различные предметы, валявшиеся на улице, пытаясь понять, почему поселение пусто. Не было останков ни человека, ни животных. Было очевидно, что люди ушли отсюда давно. Целенаправленно отправились в другое место. Об этом говорило запустение в домах, было видно, что жители, без спешки, спокойно собрали все вещи и ушли. Если на Мальтийском Кресте удалось найти ответы практически на все вопросы, то здесь их становилось только больше.
Фрэнк Рассел понимал, что тут ему не найти бортовой компьютер. Возможно, деградировавшее человечество разучилось даже писать и читать. Прошло столько лет – все великие достижения и открытия, культурные ценности и знания, все человеческое наследие было давно забыто и навсегда утрачено.
Не было больше городов. Те, что уцелели во время войны, после разрушило само время. Давно доказано, что самый большой мегаполис, заброшенный людьми, полностью исчезает через триста – пятьсот лет в зависимости от климата. Здания разрушаются, растительность захватывает площади и дороги, на руинах растут деревья. Другие города погребены под песком, третьи под водой. Прошло семьсот лет после их вылета с Луны и триста лет после окончания войны.
Сколько этому заброшенному поселению? Десять, двадцать или тридцать лет? Не больше. Смешные цифры. Но в таком климате, деревянные постройки не смогут простоять и пятидесяти лет. Куда все же ушли люди? Где их искать, если они вообще еще остались?
Капитан Бейнбридж писал, что в этом месте стоял большой город, жители которого отбивали атаки с постепенно пустеющего Космоса. После, выдерживали осады кочующих племен. Ничего не осталось. О существовании технически развитой цивилизации напоминала только высокая проржавевшая вышка, очень смахивающая на ретранслятор. Когда она была построена, а главное – зачем, останется тайной.
Вышка, немного покосившись, уходила в синее небо. Ветер свистел в ее конструкции, которая была сработана из стальных треугольников, скрепленных между собой. Коррозия быстро доедала это сооружение в сыром, дождливом климате. Ей было не больше сотни лет, и ее предназначение было непонятно.
Рассел проверил ее прочность, соскоблив руками налет ржавчины на мощных опорах. Еще пару лет, а может и раньше, вышка сложится пополам, когда не выдержат нагрузки проржавевшие металлоконструкции.
– Что будем делать, командир? – спросил Марко Риццо. – Время уже за полдень. Я если честно, не хочу оставаться здесь ночевать.
– Мы сделали все что могли, – ответил командир. – Сейчас перекусим и выдвинемся назад. Остановимся в той же пещере, что и прошлой ночью. Я тоже не собираюсь оставаться в этом мертвом месте.
– Тогда привал устроим под этим, возможно последним на Земле, техническим сооружением. – Заявил Стокс, расстилая плащ на мягкую землю. – Замете, что эта железяка была построена после войны.
– Согласен, – ответил Риццо следуя примеру Стокса, разваливаясь на земле и подставляя лицо под мягкие солнечные лучи. – Такие же примитивные сооружения для связи делали лет сто назад. Я имею в виду по нашему времени.
– Вы отдыхайте, а я осмотрю местность, пока выдалась такая возможность, – сказал Рассел, и стал подниматься по лестнице.
– Командир! – Риццо вскочил на ноги и уже стоял возле лестницы, задрав голову. – Это опасно!
– Знаю, – ответил Рассел, продолжая подъем. – Поэтому будьте внимательны. Если вышка вдруг начнет падать, постарайтесь не оказаться на ее пути.
К Риццо подбежал Стокс, пытаясь помочь второму пилоту удержать командира от неразумных действий.
– Командир, это ничего не даст! Сомневаюсь, что вы увидите там что-то новое. – Крикнул он вдогонку Фрэнку Расселу, который был уже достаточно высоко. – А вот разбиться или покалечиться можно запросто!
– Тогда пристрелите меня, чтобы я не мучился. – Ответил Рассел, остановившись на одном из межуровневых переходов. – Поверьте, это совсем не сложно!
Сказав это, он продолжил свое восхождение, оставив внизу своих спутников. Конструкция, не смотря на съедавшую ее коррозию и возникший крен, была еще крепка. Когда Рассел был на самой вершине, он присел, чтобы немного отдохнуть и полюбоваться открывшейся панорамой. Командир корабля не мог упустить возможности, последней, еще раз подняться над землей. Ветер свистел в ржавых креплениях ретранслятора, заставляя его немного раскачиваться и скрипеть на этой высоте. Но опасения у него это совсем не вызывало.
Сидя на площадке, он разглядывал живописные картины гористой местности, густо покрытой лесом. Если город и был тут, то он наверняка погребен под листьями, крепкими корнями и широкими кронами. Тем более что это был не совсем тот город, в полном понимании того слова, к которому мы привыкли.
Капитан Бейнбридж не обманул и не ошибся, указав эти координаты. Рассел размышлял в верном направлении. Тут был город, но он, полуразрушенный, оказался погребенным под толстым слоем земли, на которой сейчас росли деревья. Это была цитадель, строившаяся в самом конце апокалипсической войны, когда ресурсы были истощены, многие технологии утрачены, а человечество практически вымерло. Этот город не смог простоять долго. Его жители не смогли долго продержаться в этих условиях – пищевые запасы скудели, болезни уносили все больше жизней. Оставшиеся жители разбрелись в поисках пищи, бросив город на произвол судьбы. Некоторые из них вернулись спустя годы в тот самый город. Но жить на его пустых, полуразрушенных улицах уже не смогли. Построили рядом поселок, вокруг вышки, которая когда-то давно служила антенной. Они попробовали вновь закрепиться на этом месте и снова ничего не вышло. Людям ничего не оставалось, как снова уйти кочевать, как делали их древние предки. Но, если для человечества того времени это было естественной средой обитания, то этому поколению пришлось столкнуться с неразрешимыми проблемами.