Я крепко сжимала руль своего автомобиля, всё ещё не веря, что решилась на это. Вчера Рэйчел принесла мне пакет документов для новой личности Скотта: Скотт Смит родился в Аризоне, в городе Глендейл. Ему было тридцать три года и скоро должен был быть очередной день рождения. Мы решили взять 31 октября за основу новой личности Скотта и назвали этот день днём его рождения.
Забрав документы, я собрала вещи и забронировала два билета до Калифорнии. На следующее утро мы с Рэйчел загрузили все мои вещи в автомобиль и поехали в клинику.
Когда мы приехали, я и Рэйчел быстро направились в кабинет профессора Джейкобса. Мужчина был приятно удивлён нашим появлением. Основную часть разговора я отдала Рэйчел, замечая его заинтересованность девушкой. Я лишь подтверждала её слова и высказывала своё профессиональное мнение о Скотте и его состоянии.
– Вы считаете, что выход из клиники поможет Скотту восстановить память?
– Я очень надеюсь на это, профессор Джейкобс. По крайней мере, каждый раз, когда мы выходили с ним из клиники, он показывал прогресс в своём нынешнем состоянии.
– Профессор, я согласна с доктором Уильямс. Пациенту явно станет лучше после возвращения к нормальной жизни.
– А куда он поедет? Его родные так и не объявились за всё это время, и Скотту некуда идти.
– Этот вопрос я беру на себя, – я пристально посмотрела в глаза профессора, убеждая его в своей уверенности. – Скотт первое время поживёт у меня, и я буду внимательно следить за ним.
– Вот как? Вы настолько усердно решили взяться за его восстановление?
– Да. Для меня это теперь принципиальный момент. К тому же, судя по полученным данным, моя теория даёт результаты, и я намерена проверить её до конца.
– Похвально, мисс Уильямс. В таком случае, я готов отпустить Скотта и выписать его под вашу ответственность.
Мы с Рэйчел удивлённо переглянулись, а затем последовали за профессором в палату Скотта. Войдя в помещение, мы застали его за чтением книги. Его сосредоточенный взгляд тут же переместился к нам, а в частности, ко мне. Мои глаза широко открылись, а губы дрогнули в лёгкой улыбке. Скотт удивлённо вздёрнул брови и с усмешкой произнёс:
– Чем я обязан такому неожиданному визиту?
– Скотт, мы пришли к тебе с приятной новостью, – профессор Джейкобс посмотрел на меня, выжидая небольшую паузу. – После разговора с доктором Уильямс было принято решение выписать тебя и отпустить.
– Вот как? – Скотт широко открыл глаза и теперь пристально смотрел на меня.
– Да, – уверенно произнесла я. – Поэтому советую вам максимально быстро собрать свои вещи и следовать за мной.
– За вами? – Скотт усмехнулся и стал внимательно следить за моей реакцией. – И куда же?
– Это вы узнаете сразу после выписки, – я старалась говорить максимально строго, скрывая своё волнение и внутренние переживания.
– Скотт, доктор Уильямс всё тебе объяснит по дороге. А я хотел бы пожелать тебе удачи и от всей души пожелать тебе найти себя и своё место в этом мире.
Профессор тепло пожал Скотту руку. Парень ответил на рукопожатие, хотя и выглядел немного растерянным. Затем он быстро переоделся в одежду, которую я принесла для нашего «побега». Когда мы вышли из клиники, Рэйчел, молча наблюдавшая за нами, негромко сказала мне на ухо:
– А он ничего, для потерявшего память. Даже симпатичный.
– Это всё его волосы. Они делают его заметным среди других людей.
– Да, у него необычный цвет волос, но я не об этом. Он сам по себе интересный, и теперь я понимаю, что тебя в нём привлекло.
– Что? Меня? О чём ты?
– Ты знаешь, о чём я, – Рэйчел ухмыльнулась и снова внимательно посмотрела на Скотта. – Он же красавчик, совсем не похожий на других парней.
– Рэйчел, перестань! Он же мой пациент.
– И что? Джеймс был моим пациентом, но я же могу с ним встречаться. А Дэмиан был деловым партнёром Стефани. Всё с чего-то начинается, Лив, и, думаю, твоя история не исключение.
– Хватит нести чушь. Скотт точно не в моём вкусе, и я не могу рассматривать его как парня. Я могу гарантировать это со стопроцентной вероятностью.
– Как скажешь. Но народная мудрость гласит: никогда не говори никогда.
После этого мы подошли к машине и сели в неё. Я села рядом с водителем, которым теперь была Рэйчел, а Скотт занял место на заднем сиденье. Мы выехали с территории клиники и сразу же направились в аэропорт.
Рэйчел старалась поддерживать дружескую беседу со мной и Скоттом. К моему удивлению, парень отвечал ей тем же. Когда мы приехали в аэропорт, то сразу пошли к стойке регистрации.
К моему удивлению, наш рейс был отменён и перенесён на следующий день. В который раз я посетовала на несправедливость жизни. Скотт всё это время стоял с невозмутимым выражением лица и никак не реагировал на происходящее. Я с возмущением направилась к стойке регистрации, чтобы выразить своё недовольство из-за отложенного рейса.
Рэйчел и я долго ругались с представителем авиакомпании, а затем к разговору присоединился Скотт. Он быстро нашёл общий язык с довольно представительной женщиной, и через двадцать минут у нас на руках были билеты в Оклахому. Это был ближайший аэропорт, куда мы могли долететь как можно скорее.
Я решила, что лучше возьму машину напрокат и сдам её по возвращении домой, чем буду ещё сутки сидеть в аэропорту. Когда мы со Скоттом прошли регистрацию, Рэйчел пожелала нам удачи и ещё раз кивнула мне в сторону Скотта. Я закатила глаза, но обняла девушку на прощание и поблагодарила её за помощь.
Когда мы со Скоттом заняли свои места, на его лице снова не было ни единой эмоции. Меня это немного удивляло, ведь он должен был нервничать в незнакомой обстановке. Но вопреки моим прогнозам, Скотт был невозмутим и расслаблен.
– Скотт, как вы себя чувствуете?
– Для начала, думаю, нам стоит вернуться к более непринуждённому стилю общения, – ответил он. – И отвечая на твой вопрос, я прекрасно. Даже немного воодушевлён своим столь неожиданным освобождением.
– Ты не боишься того нового мира и той жизни, что тебя теперь ожидает?
– Нет, Лив, я не боюсь. Я с нетерпением жду её начала.
– Тогда могу тебя заверить, что ты её дождался. Официально, этот момент можно считать за начало твоей новой и нормальной жизни.
– Лив, я всё хотел спросить… – Скотт выдержал продолжительную паузу, прежде чем продолжить разговор. – Почему ты решила забрать меня к себе и помочь мне с новой жизнью?
– Я не знаю. Мне почему-то показалось это правильным, и мне не хотелось оставлять тебя в клинике, – призналась я. – Признаюсь тебе, я немного прониклась твоей историей, и ты смог расположить меня к себе.
– Довольно неожиданный ответ, – на лице Скотта отразилась довольная ухмылка, а его взгляд стал слишком самоуверенным. – Лив, что я могу для тебя сделать в знак своей благодарности за столь весомую помощь?
– Будь собой и наслаждайся жизнью, – ответила я, закрывая глаза и откидываясь на спинку своего кресла. – А я пока хочу вздремнуть. У нас есть три часа до Оклахомы.
С этими словами я вставила наушники и, включив любимую музыку, стала медленно погружаться в дрёму. Мне впервые снился слишком яркий сон. Какие-то странные силуэты мелькали перед моими глазами. Затем появились виды величественных гор, над которыми мелькали яркие вспышки молний. Мне казалось, что сквозь сон я слышу раскаты грома, а в носу был острый запах влаги и приближающегося дождя.
В тот момент, когда гром усилился, а небо было практически чёрным от обилия тёмных и густых облаков, меня кто-то сильно толкнул, и я резко открыла глаза. Перед моим взором были два ярко-жёлтых глаза, удивлённо смотрящих на меня. В этот момент в динамике объявили о скорой посадке в аэропорту Оклахомы и всех пассажиров попросили пристегнуть ремни безопасности.
Как только самолёт приземлился, я с облегчением выдохнула и с радостью посмотрела в окно иллюминатора. За окном светило яркое солнце, а вся природа вокруг была по-летнему зелёной. Я, как никогда в своей жизни, была рада вернуться в родные края. Нью-Йорк был слишком холодным и серым для меня. Всё это время мне безумно не хватало этого тепла и нескончаемого солнечного света.
Мы со Скоттом кое-как вышли из самолёта и направились к стойке получения багажа. Как только мой чемодан стал медленно двигаться вперёд по ленте, Скотт молча подошёл к нему и взял его в свои руки. Я широко открыла глаза в приступе сильного удивления, не ожидая такого действия со стороны своего спутника.
– Что ты делаешь?
– Забираю твои вещи. Разве это не то, что делают все нормальные парни?
– Возможно, парни так и поступают, но ты мне ничем не обязан.
– Это самое малое, что я могу для тебя сделать. – Скотт ухмылнулся своей самодовольной ухмылкой: – Какие у нас дальше планы?
– Дальше мы берём автомобиль в службе аренды и едем домой.
– И далеко нам ехать?
– Тебя как, сразу шокировать или немного приукрасить правду?
– Говори, как есть. Я не люблю быть в неведении.
– До Пало-Альто примерно полторы тысячи миль. Это примерно полтора суток пути. Но если ты не хочешь ехать на автомобиле, мы можем подождать самолёт и долететь до места.
– Я сейчас, как никогда, рад такому повороту событий. Двое суток в дороге дадут мне хоть какое-то представление о большом мире за стенами этого аэропорта.
– Так ты рад, что мы проведём столько времени в дороге?
– И даже очень, – впервые за наше путешествие Скотт широко улыбается. – Но у меня будет к тебе просьба.
– Просьба? Какая ещё просьба?
– Во время нашего путешествия ты научишь меня водить. Я хочу лично управлять автомобилем и быть у руля.
– Вот как? – я скептически прищурила глаза. – Вновь твоя потребность в независимости берёт своё. Ты не хочешь допускать мысль, что кто-то другой может быть у руля и контролировать твою жизнь, так?
– Может быть. Я не могу знать точно. Из нас двоих ты психоаналитик, а не я, – в голосе Скотта слышится слабая насмешка. – Но я знаю, что сильно хочу ощутить это чувство свободы и управления в своих руках.
– Раз тебе это так необходимо, хорошо. Я попробую помочь тебе с этим. Тем более что Рэйчел даже права смогла тебе организовать.
– Передай ей мою искреннюю благодарность при следующей вашей встрече.
– Маловероятно, что мы увидимся с ней в ближайшее время. Но при первой возможности я ей обязательно передам твои слова.
– В таком случае предлагаю не терять драгоценное время и отправиться в наше странствие по неизведанным для меня землям.
– Ты вновь говоришь в стиле Толкина. Ты случайно не читал «Властелина колец»?
– Нет. Что такое «Властелин колец», и кто такой Толкин?
– Джон Толкин – автор книг цикла «Властелин колец». Это фэнтезийный роман об эльфах, гномах, хоббитах и их приключениях в землях Средиземноморья.
– Звучит интригующе. И что там были за приключения?
– Будет интересно – почитай. А сейчас давай наконец покинем аэропорт и отправимся домой.
– Домой? По факту у меня нет дома.
– Мой дом – это и твой дом тоже. По крайней мере, пока что точно. Я тебе обещала помочь и не откажусь от своих слов. Поэтому сейчас мы вместе с тобой едим домой, и не спорь с этим, а прими, как неоспоримый факт своей новой жизни.
Я уверенно направилась к выходу из аэропорта, а Скотт поспешил за мной. Вскоре мы нашли пункт проката автомобилей, и я выбрала для длительной поездки комфортабельный автомобиль. Мой выбор пал на свежую «Хонду», которой был всего год от выпуска. Мы со Скоттом разместили мой чемодан в багажном отделении, и я заняла место за рулём.
Не теряя времени, я вывела автомобиль на трассу, набирая скорость. Полёт помог мне взбодриться, и я чувствовала себя отдохнувшей. Скотт с интересом рассматривал виды за окном и вскоре начал задавать мне много вопросов о Калифорнии и моей жизни здесь. Я старалась отвечать развёрнуто и подробно. Рассказала ему о своих родителях, детстве, школьных годах, друзьях и нашей небольшой, но дружной компании. Затем я перешла к рассказу о своём обучении в Стэнфорде и научной деятельности.
Во время своего рассказа мы пару раз останавливались, чтобы размяться. В такие моменты мы запасались вредной пищей и продолжали путь, уничтожая купленные запасы. Скотт слушал меня внимательно, но с улыбкой на лице. Он часто смеялся над моими рассказами и не стеснялся отпускать язвительные комментарии.
К концу дня, когда мы проехали одну треть пути, Скотт попросил меня дать ему возможность сесть за руль. Я неохотно согласилась, и парень занял место за рулем. Я объяснила Скотту основы вождения и правила безопасного движения.
Скотт, казалось, не слушал меня, а с нетерпением ждал момента, когда сможет самостоятельно управлять автомобилем. Как только я замолчала и разрешила парню движение, он довольно уверенно вывел автомобиль на трассу и стремительно набрал скорость. Вначале я испугалась его резкости, но вскоре поняла, что мои опасения были напрасны. Скотт вёл автомобиль уверенно и резво, что могло говорить о его опыте в вождении.
Осознание этой простой истины успокоило меня, и вскоре я заснула, удобно расположившись на пассажирском сидении. На этот раз мне повезло, и никаких снов не было. Была лишь чернота и небытие, которые позволили мне почувствовать себя выспавшейся и отдохнувшей.
Проснулась я от громкой музыки, которая нарушила тишину в автомобиле. Я долго не могла понять, откуда взялся этот громкий звук. Но когда я открыла глаза, то увидела довольного Скотта за рулём. Он тарабанил пальцами по рулю в такт музыке, а его губы были вытянуты в довольной улыбке. Я удивилась такому поведению, но когда прислушалась к словам песни, то сразу поняла причины его настроения.
I've been dreamin bout the west coast, (I've been dreamin)(Я всё мечтал о Западном побережье, (Я всё мечтал)
Found some faces that I don't know, (I've been dreamin about it) (Встречать незнакомые лица, (Я мечтал об этом)
Give me the sun for just a year, (Подарите мне солнце хотя бы на год)
I'll kiss the sky and disappear. (Я поцелую небо и исчезну).
I've been staring up at the greyest skies, (Я вглядывался в пасмурное небо)
Trying' to find myself some luck but it's runnin dry, (Пытался найти светлый луч, но его не было)
It's like the weather makes the worst of my cloudy mind, (Такое чувство, что погода сгущает тучи и у меня в голове)
I could really use a dose of some paradise. (Мне бы не помешала порция рая)
Sometimes you gotta run from a broken heart, (Порой стоит убежать от несбывшихся надежд)
Before I turn into a ghost, need a brand new start, (Пока я не превратился в фантома, нужно начать всё заново)
Get myself headed to the coast, man, it ain't that far, (И я направился к побережью, черт, а оно оказалось не так и далеко)
Yeah, they got sun in LA and some shinin' stars. (Да, в Лос-Анжелесе светит солнце и блистают звёзды).
I've been dreamin 'bout the west coast, (I've been dreamin) (Я всё мечтал о Западном побережье, (Я всё мечтал)
Found some faces that I don't know, (I've been dreamin about it) (Встречать незнакомые лица, (Я мечтал об этом)
Seein' signs for California, (Уже виднеется Калифорния),
Trade the shade for somethin' warmer. (Я променяю сумрак на кое-что потеплее)
I've been dreamin about the west coast (I've been dreamin) (Я всё мечтал о Западном побережье, (Я всё мечтал)
Where the people take it real slow, (I've been dreamin about it) (Где люди вообще не спешат, (Я мечтал об этом)
I need the sun for just a year, (Мне нужно солнце хотя бы на год)
I'll kiss the sky and disappear. (Я поцелую небо и исчезну)
I'm countin' up my money and spendin' to get it right, (Я пересчитываю деньги и потрачу их, чтобы наладить свою жизнь)
Got the future in my pocket, I'm spendin' it all tonight, (Моё будущее у меня в кармане, и сегодня я потрачу всё).
Like a prophet with the vision, I finally see the light, (Словно пророк, которому было видение, я, наконец-то вижу свет)
And you know, (И ты понимаешь, что…)
I've been dreamin' about the west coast, (Я всё мечтал о Западном побережье)
Time to find myself a new glow, (Пора найти для себя новый лоск)
I need the sun for just a year, (Мне нужно солнце хотя бы на год)
I'll kiss the sky and disappear. (Я поцелую небо и исчезну.)
– Тебе нравится OneRepublic? – спросила я Скотта.
– Что такое OneRepublic? – Скотт бросил на меня короткий взгляд, но быстро вернулся к дороге.
– Это музыкальная группа, которая исполняет эту песню.
– Вот как? Так это их заслуга? – Скотт улыбнулся.
– Заслуга?
– Да. Заслуга в отлично слаженных словах и приятном мотиве. Песня подняла мое настроение и ярко отразила все испытываемые мною эмоции.
– Так тебя этим зацепила эта песня?
– Видимо, этим. Кстати, указатель на Калифорнию мы уже несколько раз проехали, а за окном действительно Западное побережье.
Я посмотрела в окно и только сейчас заметила, что мы едем вдоль бескрайней береговой линии. Восходящее солнце отбрасывало яркие блики по поверхности воды, а лазурное небо делало воду насыщенного оранжевого цвета. Я как заворожённая смотрела на родные и любимые виды и не могла нарадоваться своему возвращению домой.
Скотт смотрел на всё такими же большими глазами, с сильным любопытством сканируя окружающее пространство. Мы ехали так довольно долго, пока я не предложила сменить его за рулём. К моему удивлению, Скотт не стал спорить со мной и спокойно вернулся на пассажирское сидение.
Перед этим мы заехали в какую-то придорожную забегаловку и позволили себе насладиться долгожданным завтраком.
Дальше дорога проходила в лёгкой и непринуждённой обстановке. Всю дорогу мы слушали мои любимые песни, и я продолжила рассказывать Скотту о себе и своей жизни. Вскоре парень уснул, почувствовав сильную усталость после бессонной ночи за рулём. Я же продолжила неспешно ехать в сторону родного дома.
Когда я приблизилась к Лос-Анджелесу, в груди сильно защемило и мне захотелось увидеть родителей. Мы не виделись уже полгода, что сильно беспокоило меня. Я решила в ближайшее время обязательно связаться с родителями и договориться о нашей скорой встрече.
После этого я сделала музыку потише и стала думать над дальнейшими планами. У меня теперь была ответственность перед Скоттом за его дальнейшую жизнь, поэтому я решила начать с его адаптации на новом месте. После этого я планировала найти ему работу и тем самым помочь ему влиться в обычное общество. Параллельно с этим я планировала заниматься своей обычной деятельностью и проводить сеансы психотерапии.
В этот момент я вспомнила о своём неожиданном пациенте и нашей договорённости. Я достала телефон и набрала сохранённый номер.
– Слушаю вас.
– Том, это Оливия Уильямс. – Я сделала паузу, давая собеседнику возможность вспомнить меня.
– Доктор Уильямс? Какой неожиданный звонок! – голос парня тут же потеплел. – Раз вы звоните, то я могу предположить, что вы вернулись в Калифорнию.
– Точнее сказать, я на пути к дому. Проезжаю где-то в пригороде Лос-Анджелеса.
– Вы своим ходом едете из Нью-Йорка?
– Я еду из Оклахомы, но это долгая история. – Я вновь осеклась, стараясь подбирать наиболее подходящие слова. – Вам ещё требуется терапия или вы побороли свои страхи и переживания?
– Нет, мисс Уильямс. Я ожидаю вашей помощи в этом вопросе.
– В таком случае, я могу принять вас на следующей неделе. Сейчас я немного отойду от поездки и разберусь с делами, после чего смогу заняться своей непосредственной деятельностью.
– Отлично! – Мой собеседник воскликнул это слишком громко, от чего я ненароком скривилась. – В таком случае я ожидаю нашу встречу на следующей неделе.
– Ориентировочно, я буду ожидать вас двадцать седьмого октября у себя дома. Адрес я вам уточню в сообщении.
– На какое время мне ориентироваться?
– Могу принять вас с утра или после обеда. Как вам удобнее.
– Тогда я бы ориентировался на послеобеденное время.
– Договорились. – Я говорила максимально строго, поддерживая образ серьёзного психоаналитика. – Всего вам доброго, мистер Однер. До скорой встречи.
– И вам того же, доктор Уильямс.
Я выключила телефон и включила свой любимый музыкальный плейлист в динамиках автомобиля. Я ехала в спокойном и умиротворённом состоянии, хотя по всем правилам должна была испытывать беспокойство и страх.
Я везла к себе домой незнакомого мужчину, бывшего пациента, и почему-то была на все сто процентов уверенна, что мой поступок был правильным. Я бросила взгляд на мирно спящего рядом со мной Скотта и стала рассматривать его лицо. Гладкие черты были спокойны, а ресницы слабо дрожали во сне. Солнце играло на его ярко-рыжих волосах, делая их похожими на бушующее пламя.
«Пламя. Он видит пламя в своих видениях. Но он сам похож на пламя и словно состоит из него». Эта мысль была не типична для моего сознания, но мне было сложно избавиться от неё.
Мысли о Скотте и его видениях вернули меня к профессору Вайту и его словам. Я не понимала, что имел в виду профессор, когда говорил о моей верности себе и о борьбе. Я не собиралась ни с кем конфликтовать, но мне хотелось понять, что он хотел мне донести.
Вскоре я остановилась на заправочной станции, чтобы долить бензин в бак. После этого я пополнила наши съестные запасы и двинулась в сторону родного городка.
Когда дорожный указатель указывал путь в сторону Пало-Альто, я была вне себя от радости. В этот момент Скотт начал просыпаться, а его лицо исказилось в гримасе.
– Скотт, с тобой всё в порядке?
– А? – Скотт открыл глаза и испуганно огляделся по сторонам.
– Тебя снова мучили кошмары? – предположила я.
– Не то чтобы кошмары, просто неприятные видения. Видимо, я пересмотрел слишком много остросюжетных фильмов перед выпиской, – Скотт попытался скрыть волнение за шуткой, но я сразу поняла, что он лжёт.
– Надеюсь, ты не забыл, что я всё ещё твой психотерапевт и помогаю людям справиться с их внутренними переживаниями.
Скотт понял, что я вижу его насквозь, и попытался сменить тему:
– Я помню это, док. Но сейчас тебе не о чем беспокоиться. Я просто неудобно спал, вот и всё.
– Хорошо, – ответила я, чувствуя недовольство из-за лжи Скотта.
– Далеко нам ещё? Мы уже вторые сутки в дороге.
– На самом деле мы почти на месте. Впереди виднеется мой городок Пало-Альто.
– Правда? Так мы добрались до места?
– Да, Скотт, мы почти доехали. Поэтому могу тебе со всей доброжелательностью сказать добро пожаловать домой, – я улыбнулась.
Когда мы подъехали к моему дому, Скотт с радостью начал осматривать всё вокруг. Я встала из-за руля и размяла затёкшие мышцы. В этот момент я почувствовала радость и поспешила войти в дом.
Скотт взял мой чемодан и, подойдя к входной двери, встал перед ней с неуверенным взглядом. Я удивлённо посмотрела по сторонам, пытаясь понять причину его неуверенности. Недолго думая, я подошла ближе к Скотту и лёгким движением подтолкнула его в сторону дверного проёма.
Как только Скотт зашёл в дом, я закрыла за нами входную дверь, находясь в предвкушении новой жизни.