bannerbannerbanner
полная версияПророчество. Книга бессмертия

Евгений Александрович Козлов
Пророчество. Книга бессмертия

Полная версия

Глава 17. Первое Пророчество

Узнав о происходящем, Арния повернулась в сторону, откуда они пришли, ожидая, что Оскарт придет и изменит всё то, что совершается руками и словами бездушных людей.

Шли секунды, но никто не приходил. В это время Салазар вошел в транс, он закрыл глаза, шепча себе что-то под нос, но скоро вернулся в реальность и обратился к девушке.

– Никто не явится, не жди, не надейся. – затем он снова обратился к королю. – Король людей, слушайте внимательно, сделка окончена, все условия выполнены. Но не обольщайтесь, ваш обман не сработал, как вы того хотели.

– Обман!? – перебил его король.

– Вы еще смеете оправдываться. За такое деяние, я бы вам ничего не обещал. Но судьбу вашу решает Варнал, он решил иначе, чем я думал. Договор вступил в силу.

Существо вскинуло свою руку вперед, расправив длинные костлявые пальцы, он сделал несколько хаотичных движений ими, отчего в воздухе появился светящийся символ. Как только он убрал руку, то знак словно взорвался, оставив после себя лишь рой маленьких светлячков.

– Следуйте за мною девушка. – развернувшись и пойдя в сторону тумана сказал Салазар.

Последний раз, взглянув в сторону корабля, Арния последовала за существом. Он шел вперед, не очень быстро, однако он точно знал дорогу. Туман был довольно густой, иногда, словно морские волны ползли по каменной земле. Повсюду находились развалины, искусно высеченные камни с иероглифами, торчали из тяжелой грубой почвы. Воздух был легким и свежим, холодно не было, словно неподалеку находится огромный источник тепла. Арния держала подол белоснежного платья, шла за существом, но вскоре остановилась и потребовала разъяснения.

– Извините, куда вы меня ведете?

Существо также остановилось и повернулось к девушке.

– Можно просто, Салазар. Мы идем к дракону Варналу, дабы он решил, что с вами будет дальше.

– Вы хотите меня убить. – прошептала она.

– Думаю, вам более не стоит читать книги. К тому же столь малой пищей драконы не питаются.

– Ну, спасибо, обнадежили. – решила пошутить Арния, чтобы унять страх. – Но почему вы сказали, что никто не придет?

– А разве так не произошло. Впрочем, мы уже пришли.

Салазар дотронулся до камня развалин, нарисовав пальцем непонятный знак, символ также засветился, но затем ввелся в глыбу. Раздался оглушительный звук, словно скала ударилась об скалу. Туман стал постепенно растворяться.

– Это своеобразная система защиты, как только дверь открывается, то мгновенно высвобождается туман, покрывающий и скрывающий пространство. – разъяснил он. – Следуйте за мной.

Появился еще один проход в скале, но он оказался намного меньше. Салазар, а за ним Арния, вошли в проем; впереди под ногами начали складываться черные каменные ступени, которые вели куда-то очень высоко. Сначала лестница была прямой, затем изогнулась в спираль, словно огибая гору. Чем выше они поднимались, тем ветер становился сильнее и порывистей. Ступени были довольно узкие, от чего Арния боялась упасть. Подул ветер с огромной мощью, от чего хрупкую девушку занесло в сторону. Но Салазар успевает схватить ее за руку и вернуть на прежнее место.

– Спасибо. – поблагодарила его Арния.

– Впредь будьте осторожней. – сказал Салазар.

– А вам, не всё ли равно, погибну я сейчас или потом?

Но Салазар ничего не ответил, а только повернулся и зашагал дальше. Они поднимались так высоко, что уже становилось тяжело дышать. Ступени становились меньше. Арния иногда оборачивалась, чтобы увидеть корабль, но внизу всё стало несоразмерно маленьким. Разглядеть что-либо было невозможно. На самой вершине горы начал появляться замок. Каменная винтовая лестница вела именно к этому величественному сооружению. Он был намного больше замка короля людей. На крыше находились три башни. Как только Арния и Салазар начали подходить к воротам, то те тут же отворились, словно их толкнула неведомая сила. Салазар развернулся к девушке, распростер руки в стороны и огласил.

– Добро пожаловать в замок дракона Варнала или по-другому “Замок трех башен”.

И они вошли в огромное величественное здание, сразу стало тепло, даже жарко. Ворота также закрылись без чьей либо помощи. Зашагав по обширному залу, Арния увидела дракона. Он лежал на огромном постаменте, глаза его были закрыты, она рассматривала его черную кожу, когтистые лапы, различила все признаки настоящего дракона, как описывалось в сказках.

– Подождите меня на этом месте. – сказал Арнии Салазар.

Салазар направился к дракону Варналу. Подойдя, он опустился на одно колено и поклонился величественному существу. Но затем ничего не происходило, они замерли, дракон так и не открыл глаза. Вскоре это бездействие окончилось. Салазар поднялся, снова поклонился спящему дракону. Подошел к Арнии и сказал.

– Следуйте за мной юная леди.

Но как только девушка сделала шаг, глаза дракона Варнала открылись, два зелено-желтых змеиных ока словно испепеляли, пронзали ее насквозь. Арния не могла оторвать от них свой взгляд, глаза существа излучали великую силу, но не вселяли страх. Салазар взял девушку за запястье и повел ее прочь из зала. Так он проводил Арнию до вершины башни, в которой находилось помещение с одним окном, с двумя кроватями, и кучей неаккуратно сложенных стульев, большинство из которых были сломаны. Опустив руку Арнии, Салазар направился к выходу башни.

– Позвольте меня извинить. Но мне нужно отлучиться в течение нескольких часов. Будьте тут и никуда не выходите.

– Но что же будет дальше, как вы поступите со мной? – спросила девушка.

– Такой вопрос мог задать, только человек, которому нечего терять. Но не бойтесь, чтобы ни случилось, всё будет во благо вам. А будущее никто не знает, по крайней мере, из присутствующих в этой башне. До встречи.

И он вышел из помещения башни.

Девушка села на ближайшую кровать возле одного единственного окна. Оставшись одной, она не смогла сдержать накопленных слез, закрыв лицо руками, она пыталась скрыть от мира свою легкую слабость. Но слезы не прекращали свой путь, свое рождение. Арния умела скрывать от людей свои чувства, переживания, делала это так искусно, что окружающие думали, что она не может ничего ощущать. Но это было не так; когда она оставалась одна, в четырех стенах, которые хотя бы немного отгораживали ее от того реального мира; только в одиночестве тайное и сокровенное выходило наружу, и не было сил скрывать, что-либо утаивать. С каждой слезой скользившей по лицу девушки, словно песчинки падали в песочных часах, с каждой каплей уходило смиренное терпение. Теперь у Арнии появилось много времени, чтобы обдумать произошедшее. О том, как никто не мог препятствовать этому злодеянию, даже Оскарт, никто не пожелал поступить иначе, сказать, подумать; неужели их всех охватил невиданный страх. Но Арния не таила обиду, нет, она была сильной, в то же время очень хрупкой.

Протерев глаза, затем щеки, девушка посмотрела в окно. Она увидела облака, которые казались почти рядом, словно дворец дракона парил в сером небе. В детстве маленькой девочкой, она всегда мечтала попасть в одну из книжных историй, легенд. А затем она повстречала юного принца, который развеял все недосягаемые, невозможные мечты. Он подарил ей месяц заботы и доброты, и поэтому Арния ни в чем его не винила, его поступок есть только испуг, который победить удается не каждому.

Капли дождя ударили по стеклу окна, затем два раза, а затем и вовсе ливень забарабанил во всю прыть. Сначала проливала воду девушка, а теперь и сама природа не сдержала чувств. Арния легла на кровать, обхватив себя руками и поджав ноги. Только сейчас она почувствовала, как ужасно устала. И под музыку падающего дождя, она закрыла глаза, но не смогла заснуть. Она обдумывала каждый поступок, каждое слово, но так и не посмела объяснить зачем, почему. Наверное, это судьба, или что-то иное, но что именно – думала она. Вечные вопросы, ответы на которые можно с легкостью обнаружить, а можно всю жизнь находить и тут же терять. Цепляться за ниточки, но тут же обрывать их. Расправлять крылья, лететь, и тут же падать. Помнить и забывать. Она первый раз почувствовала холод, не в теле, а в душе, холод тех людей словно вселился в нее. Тепла нет, может и никогда не будет. Как и спасения.

Послышались шаги, кто-то поднимался в башню, затем немного заскрипел деревянный пол. Арния открыла глаза. Напротив сел на вторую кровать Салазар. Он полностью промок от дождя, запыхался и казался очень уставшим. Его желтые глаза потускнели. Сырые волосы прилипли к голове, и с них постоянно капала вода. В руках он держал небольшой стеклянный ящик, внутри которого парило что-то странное. А на крышке ящика лежала книга серебристого оттенка. Салазар словно вцепился в этот ящик, но затем отпустил и поставил его на пол. Арния привстала и села напротив существа. Салазар протер лицо рукой, а затем заговорил с девушкой.

– Не пугайтесь того, что может произойти или того, что уже произошло. Вот только чего у вас нет, так это выбора, выбор даруется не каждому. Какой бы стороной не повернулась к вам жизнь, не сдавайтесь и вы будете счастливы. – Салазар берет в руки небольшую серебряную книгу. – А сейчас вы откроете книгу, и останетесь живы, если выберете жизнь. Ведь здесь можно выжить, если только стать таким как я. Но это бремя не для вас. Всё то, что сейчас будет происходить, решено драконом Варналом. Он говорит со мной через мысли. К сожалению, драконы не могут разговаривать как люди. И дракон даровал вам жизнь, не вечную, но жизнь. Короткую или длинную, счастливую или трагичную, решит вот эта книга. Имя ей Пророчество. Откройте ее. – с этими словами Салазар передал книгу девушке.

Арния взяла книгу Пророчество в руки. Обложка была серебристого оттенка, та изрядно промокла от дождя.

– Мне нужно открыть ее, но для чего? – спросила девушка.

– Чтобы обрести жизнь. – ответил Салазар.

Проведя рукой по обложке, Арния открыла книгу. Но в ней оказались лишь пустые страницы. Девушка начала листать страницу за страницей. И на одной, книга словно остановилась. На бумаге начали появляться слова, которые превратились в предложения. Арния стала читать странные строфы.

 

Откроется книга и покажет будущее,

На вершине скал, где рядом море бушующее,

В бумаге не окажется пламя искрящее,

Только истина внутри в мыслях звенящая.

Она уснет, чтобы однажды проснуться.

Спасителя узрит, он поможет от сна излечиться.

Придется его воле покориться.

Дорога не позволит разлучиться.

Волки отыщут свою дичь по следам,

Пытаясь наказать по не свершенным делам.

Но жертва убежит по непроходимым лесам.

Отыщут, но снова потеряют, всё расставится по местам.

Старик подскажет письмом новый путь,

На вершине башни расскажет замысла суть.

Ветер кликнет дождь и грозы, пожелает подуть,

Каменные стены грозным ударом покачнуть.

Вспыхнет пламя и прахом станет прах.

Тихо дева упадет, не познавши страх.

Растворятся крылья, она не сможет взлететь.

Ее время пришло, ей необходимо умереть.

Дочитав, девушка увидела, как книга начала светиться ярким светом, затем она вся озарилась. Стало больно смотреть, и девушка закрыла книгу Пророчество. Свечение неожиданно пропало.

– То, что вы сейчас видели, это была ваша будущая жизнь. Изначально в этой книге было запечатано пламя дракона, что сжигало читающего. Но осталась всего одна единственная книга без пламени. Будто она была сотворена именно для вас. Теперь вы будете жить, и впредь, Смерть не будет вам докучать. Не страшитесь ее. Покуда последняя строчка не сбудется. Но можно поинтересоваться, что именно было в ней написано? – сказал он.

– Много разнообразных событий. Было написано про спасителя, но я не поняла кто он. Я не знаю кто он, но чувствую, что я уже люблю его. – сказала Арния.

– Спасителя? Неужели в вашем Пророчестве было написано про еще одного человека. Значит, открыв книгу, вы спасли не только свою жизнь, но чью ту еще. Больше всего я боялся именно этих строф. Книга выбрала будущее, и теперь вы будете жить так, как написано, как было пророчено. И вы пошли против Смерти, а значит, не будет теперь вам покоя. Я не знаю, кто тот спаситель, но я предположу одно, что его жизнь соприкоснется и сольется с вашей жизнью, и он проделает такой же путь, как и вы. Тот человек будет под защитой вашего Пророчества. А далее. Вы уснете, чтобы однажды проснуться.

Произнеся эти слова, Салазар открывает стеклянный ящик и из него в виде облака высвобождается золотисто-лиловый порошок. Пылинки устремились к Арнии, они постепенно начали обволакивать девушку. Они подняли ее вверх, а затем мягко положили на кровать, прикрыв ей веки. Арния уснула. Постепенно золотистое облако вернулось обратно в стеклянный ящик, после чего Салазар закрыл его крышкой.

– Ты всё сделал правильно. – говорил дракон в мыслях Салазара.

– Но вы же понимаете, что обрекли себя и своих сородичей на смерть. – говорил удрученно Салазар.

– Смерть только начало пути. Смерть, как рождение, ее не нужно бояться. Я не мог позволить этому прекрасному созданию умереть сегодня.

– Вы продлили ей жизнь, но ведь ненадолго.

– Этого никто не знает, думаю даже Смерть, плетя судьбы, не ожидала такого поворота. Девушке выпало самое страшное пророчество из всех; но я рад тому, что она будет не одна. Она первый человек, который открыл книгу Пророчество, при этом не погибнув. Ибо великая истина, порою требует от людей великого выбора, и великой веры. А кто не верит, тот всегда сгорает. – говорил Варнал словно оглашая Смерти смертный приговор.

Глава 18. Завещание тетушки Лейлы

Маяк светит дрейфующим кораблям,

Пробуждает гавань, даря работу якорям,

Когда грозовые тучи ударят по небесам,

Покажут верный путь самозваным морякам.

Летний день. Солнце согревало каждое создание под его ласковыми лучами. Разноцветная природа самолюбиво уделяла себе как можно больше внимания. Расцветала и увядала, но пыталась скрыть от людей, эти почти незаметные перемены настроения. Природа не любит меняться, лишь время, заставляет ее сделать шаг, сделать легкое движение, переступить через гордость. Для того, что бы всё хорошенько обдумать. И в конце поставить точку или двигаться дальше, осознавая ошибки, считая пожитки. Потому засушливая погода терзала горожан. Каждый человек занимался своим делом, своим как он думал предназначением.

Мадам Селеринал посадила возле своего дома разноцветные клумбы цветов. Она не утруждалась в том, какого сорта, цвета, были растения. Ей нравилось практически каждое утро выходить в свой сказочный садик, накланяться и обонянием ощущать аромат свежих бутонов. Запахи цветов смешивались в одну идеальную гармонию, словно каждая роза, пион, хризантема, были разными музыкальными инструментами, вместе они создавали целый оркестр, а мадам Селеринал искусно дирижировала им. Музыка ароматов разносилась на большие расстояния, отчего прохожие, проходя мимо ее дома, иногда останавливались, замирали на месте, ощущая каждую ноту в отдельности.

Но в этот раз Эдвин сильно торопился, и не стал останавливаться, а, только пожелав старушке доброго утра, быстрым шагом помчался вперед. Он был высокого роста, недавно ему исполнилось двадцать лет, но он часто скрывал свой истинный возраст. Сейчас у него были аккуратно подстриженные волосы и дорогая одежда, не всегда он выглядел так, но сегодня был особый случай. Его тетушка скончалась около месяца назад. Ей было очень много лет, она прожила свою жизнь с честью, даря людям доброту и заботу, то, чего ей иногда так не хватало. Она жила совсем в другом городе, но Эдвин иногда навещал ее, помогал с управлением лавки. У Эдвина было мало родственников, и с очередным годом их оставалось всё меньше. Юноша никогда не задерживался, на какой либо работе, потому что не был особо удачлив или усидчив. Эдвин жил со своей матерью в городе Сильнос, возле которого находился еще один город побольше под названием Рипрен.

И вот однажды мать Эдвина принесла ему запечатанное письмо. Которое гласило, что он должен прийти в дом Денрика Солонира, местного законодателя и по должности судьи, который обязуется прочесть завещание ныне покойной Лейлаиды Фламинг. В назначенный день Эдвин направился к дому приказчика. Особняк находился на другом краю города, отчего юноша немного не рассчитал время. Достав из кармана платок, он протирал себе лоб от пота, было довольно жарко, но юноша так и не смог понять от солнца, или от волнения ему делалось немного дурно.

Проделав довольно далекий по расстоянию путь, Эдвин всё же смог добраться безо всяких проблем до дома Денрика Солонира. Большой, во всей мере привилегированный особняк был жилищем судьи. Открыв калитку, Эдвин, потянувшись и поправив костюм, дошел до двери дома, затем без энтузиазма постучал. Но ему никто не открыл. Тогда он дергает за ручку, и дверь открывается сама. Юноша тут же входит в помещение. Рассматривая стены, он примкнул к одной из них, к той, на которой висели портреты семьи Денрика. А на другой стене висели прямоугольные механические часы, они тихо тикали. Только сейчас Эдвин обратил внимание на то, что в соседней комнате слышны голоса. Юноша направился к двери этой комнаты, как она вдруг отворяется и перед ним предстает судья Денрик Солонир.

– Здравствуйте юноша, еще немного времени и я бы стал зачитывать завещание без вас.

– Извините меня. – с поклоном проговорил Эдвин.

– Входите юноша, не задерживайте нас. – приказал судья.

И Эдвин входит в комнату, по всему виду это был личный кабинет Солонира. Помимо судьи и юноши в помещении еще находилась дальняя родственница тетушки Лейлаиды, Эдвин практически не знал ту старушку, приехавшую издалека, но всё же поприветствовал ее. В кабинете уже не было громоздких картин или часов, здесь было довольно просто, но в то же время уютно и даже немного прохладно. Взявши стул, юноша сел возле старушки, которая сидела, облокотившись на спинку своего стула, отчего казалось, что она вот-вот упадет. У нее были очки с толстыми линзами, очень часто она снимала их с крючковатого с горбинкой носа, брала платок и начинала вытирать запотевшие стекла. Также на голове она всегда носила одну и ту же шляпку с цветком посередине, лишь редкие седые волосы выглядывали наружу из-под увесистого головного убора. Тем временем судья достал из ящика своего стола, скрученный свиток бумаги. Судья был одет по-домашнему, средних лет и роста, волосы были коротко пострижены, но уже появилась заметная седина. Облокотившись на стол, Солонир развернул пергамент и в течение нескольких минут всматривался в написанное. Затем отвел глаза и обратился к своим гостям.

– У меня мало времени, и поэтому начну с главного. Ныне покойная Лейлаида Фламинг завещает свое имущество только двум своим родственникам. Своей кузине, Лейлаида завещает лавку всевозможных товаров, что находится у причала в Портовом городе. – тут он обращается к юноше. – Вам Эдвин, ваша тетя, завещает маяк под названием “Одинокий свет”, что находится возле Портового города. Этот маяк всегда был собственностью семьи Фламинг, даже может быть они его и построили. Думаю, проблем у вас с ним не возникнет. Также вам завещается книга, месторасположение коей неизвестно. Теперь это имущество становится вашей собственностью. Нужно только поставить подписи.

Судья поднес пергамент с пером к Эдвину и старушке, после чего они подписались под указанными словами.

– Не думал, что у тетушки Лейлы, есть что-то кроме лавки товаров. Значит, теперь я могу в любое время прийти на маяк? – поинтересовался Эдвин.

– Да конечно, теперь он ваш. Только будьте осторожны, маяк довольно стар, может обвалиться. И чуть не забыл сказать, идти до него не долго, нужно пройти через лес до перекрестка, а там повернуть на Портовый город.

– Спасибо вам. Завтра же утром я непременно пойду туда.

– До встречи Эдвин. – попрощался утомленный судья.

Проснувшись рано утром в доме матери, Эдвин оделся и спустился вниз на первый этаж. Там его уже ждала мама, стоящая возле входной двери с большой плетеной корзиной. Юноша, пожелав ей доброго утра, взял со стола сверток с завтраком. За окном был всё такой же летний светлый день, и ничто не предрекало беды.

– Эдвин. Я сегодня иду к тетушке Санвайк, так что ужин сегодня ты сам приготовишь. – обратилась она к Эдвину.

– Эта та, что получила по завещанию лавку Лейлаиды. Тогда понятно. Но у меня иные планы. Я сегодня думаю, задержаться на маяке. – сказал юноша.

– Именно к ней.

– Тогда нам по пути. Подожди пару минут, мне нужно кое-что взять.

Собравшись, Эдвин с матушкой вышли в город, закрыв на ключ дверь дома. И направились по назначенному пути. Так они прошли весь город Сильнос, и вышли в живущий по соседству лес. Он был редким, поэтому мать Эдвина по дороге собирала в корзину всевозможные травы и грибы. Юноше не терпелось увидеть свое новое обретенное имущество, но он всячески помогал ей с собиранием припасов.

Лучи солнца, пробиваясь сквозь ветви деревьев, оставляли на земле причудливые тени.

Вскоре они дошли до перекрестка дорог, и, не задумываясь, направились на север. Вдали стал появляться долгожданный маяк. Послышались морские волны, бьющие об гладкие соленые скалы. Прохладный ветерок обдувал сильнее с каждым шагом.

– Эдвин, что ты будешь делать с этим маяком? – спросила сына мама.

– Я и сам толком не знаю, может, просто посмотрю, а может быть, жить буду в нем. Посмотрим. К тому же. Наверное, я тебе уже надоел. – ответил Эдвин.

– В таком случае, не принимай скоротечных решений, лучше всё хорошенько обдумай.

– Я постараюсь. Увидимся вечером, и передай от меня тетушке Санвайк всяческих благополучий.

– Конечно, передам. Только вот скоро ей точно понадобится твоя помощь с лавкой.

Юноша направился к собственному маяку. Ему не терпелось осмотреть сооружение со всех сторон, дотронуться до каждого камня.

В детстве Эдвин не был послушным сыном, всегда норовил, что-то открыть или что-то найти. Часто он убегал из города в лес, после чего жители и родители шли искать беглеца, но вскоре находили мальчика сидящего на дереве. Отец Эдвина ушел на войну, но так и не вернулся, а мать, ничего не могла сделать с пронырливым сорванцом, из жалости всегда прощала каждую его шалость. Так и осталось по сей день. Его единственной мечта это увидеть весь мир, скакать на лошади, плыть на корабле, без разницы, лишь бы не медленно гнить в городе. И завещанный маяк стал олицетворением чего-то иного, того, что поможет осуществить его мечту. Может быть, в скорости он поменяет старую жизнь на новую. Или приблизит осуществление своего желания о странствии.

Эдвин шел к обрыву, трава здесь была высокой, отчего доставала до колен. Солнце на безоблачном небе светило и слепило глаза юноши. Он приставил руку ко лбу, чтобы посмотреть вверх, и к его удивлению, маяк оказался намного выше, чем казался ранее. Порывшись в кармане брюк, юноша находит довольно увесистый ключ. Подходит к деревянной двери маяка, и, вставив ключ в замочную скважину, он попытался повернуть его, но ничего не вышло, ключ, словно заклинило. Тогда юноша решает надавить всем своим весом, но ключ обламывается пополам, но всё-таки поворачивается, после чего замок щелкает несколько раз. Эдвин берется двумя руками за ручку двери и не без усилий отворяет ее. Он входит в помещение маяка, здесь было очень темно и поэтому юноша оставляет дверь открытой. Разглядеть что-либо было практически невозможно, за исключением спиральной лестницы, ведущей на самый верх. Эдвин незамедлительно поднимается на вершину маяка, он желал как можно быстрее осмотреть свои владения. Казалось, что ветхие ступени вот-вот обвалятся. Но юношу это мало волновало. С самого детства он часто находился там, где ему быть не следовало, где было весьма опасно. Но с дерзкой сущностью не поспоришь.

 

Показался солнечный свет, который исходил из-под маленькой дверцы на крыше маяка. Эдвин поднял руку и открыл дверцу. Крыша оказалось округлой формы в виде веранды. Посередине стоял довольно большой желоб с каменным углем. Дверца находилась высоко и Эдвин подтягивается, чтобы вскарабкаться на крышу маяка. Поднимаясь с пола, он встает на ноги и застывает на месте. Ему открывается прекрасный вид на море, на соседний лес, на Портовый город. Юноша никогда не придавал особого значения морю и только сейчас, увидел этот бесконечный покой, в то же время и небывалое могущество. Многое стало значимым. Эдвин, посмотрев теперь на свою дорогую одежду, заметил, что она сильно испачкалась, а рукав стал расходиться по швам. Мать юноши всегда заставляла его носить именно такую одежду, она думала, что это остановит его от постоянных приключений, поможет обуздать его, но для юноши это было всего лишь ткань и нитки, и не более того. Эдвин перевел свой взгляд на каменный почерневший желоб, стоящий посередине. Он был округлой формы, сбоку этой конструкции находился странный механизм. Один маленький камень был закреплен снизу, а второй что немного больше нависал над ним, скрепленные между собой металлическими пластинами. Вот сейчас не на шутку разыгралось любопытство. Отчего юноша берет в руку верхний камень и проводит им по нижнему камню, отчего посыпались искры. К счастью уголь не зажегся. Юноша знал, что маяки служат проводниками для кораблей, оказавшихся в трудной ситуации.

Осмотрев еще раз окружение, он подходит к проему в поле крыши маяка и спускается обратно вниз. Оставив дверцу открытой, юноша замечает, что в нижнем помещении стало светло, и теперь можно было разглядеть предметы, находившееся здесь с давних времен. Спустившись, он увидел около стены шкаф с книжными полками, только вот, вместо книг на горизонтальных перегородках стояли различные сосуды с желтоватой жидкостью внутри. Подойдя ближе, он смог прочесть надпись на склянках, что гласила “Рапсовое масло”. Также здесь было одно кресло обветшалого вида. Эдвин решает сесть, и, подойдя, обнаруживает лежащий на спинке кресла дневник. Он садиться в довольно удобную софу, берет в руки зеленоватый дневник, на котором была надпись, написанная от руки – Береговой маяк – Одинокий свет. Читая записи старого хозяина маяка, Эдвин незаметно для себя засыпает.

Ему видятся сны без смысла или со скрытым смыслом, как бы то ни было, юноша вскоре просыпается из-за легкой боли в желудке, не запомнив ни отрывка из своих сновидений. Он проснулся в полной темноте, солнечные лучи уже не проникали в отверстие в крыше. Эдвин встал с кресла.

Потянувшись, он открывает дверь и выходит из помещения маяка. Незаметно наступил вечер. Закат почти растворился, а солнце по пояс утонуло в море. Начали появляться первые звезды.

Закрыв дверь, юноша попытался вытащить из замка торчащий обломок ключа, но безрезультатно. Пока предавался сновидениям, он успел сильно проголодаться, и как назло, именно сегодня ему придется готовить ужин самому. Немного отряхнувшись от столетней пыли, он направился к дому. Мечтая о том, что он скоро начнет обустраивать старый маяк, сделает его пригодным для жизни. Он думал, что всё-таки сможет уговорить мать о его переезде, и не сомневался, что, в общем, никто больше не заметит его отсутствие в городе Сильнос.

Эдвин достиг редкого леса, в котором он провел так много времени, что каждое дерево стало ему близким другом, но юноша редко вспоминал прошлое. Резко почувствовался запах дыма. С каждой минутой становилось всё темнее. Но чем ближе Эдвин подходил к городу, тем насыщеннее становился запах горелой древесины. Начали появляться вдалеке огни. Эдвин сразу осознал, что это было, это пожар охватил дома горожан.

Поборов в себе первые признаки страха, юноша побежал в город, чтобы выяснить, что происходит. И когда он бежал по улице своего родного города Сильнос, он получил ответ. Он, запыхавшись, остановился на месте, увидев несколько воинов в тяжелых железных доспехах. Они медленно шли по улице, держа свои мечи наготове. На груди у них был высечен герб города Рипрена. Эдвин не задумываясь, направился к воинам, чтобы спросить у них о происходящем. Но как только сделал шаг, дом, стоящий возле воинов обрушился на глазах, его обломки крыши и стен разлетелись в стороны. Затем из-за теперь уже развалин жилища, вышло чудовище; оно было около четырех метров в высоту, внешне походило на человека с огромной дубиной в руке. Воины Рипрена тут же начинают атаковать монстра. Но существо хватает огромной лапой и поднимает в воздух одного из защитников, который, не растерявшись, поднимает меч над головой и вонзает его в запястье чудовища. Монстр, взревев, бросает в стену одного из домов несчастного воина, и этот железный комок пробивает каменную кладку здания. Вынимая из лапы меч словно занозу, монстр размахивается дубиной и ударяет по еще одному человеку, который после удара не шевелясь, навзничь падает на землю. Некоторые защитники города начали разбегаться в стороны, а некоторые пытались, ранить зверя. Но существо, не замечая их бессмысленные попытки, продолжило крушить здания Сильноса. Эдвин, наблюдая за всем этим, не на шутку испугался, не за себя, а за маму. Он стал представлять, что она в момент нападения монстра находилась в городе. И могло случиться непоправимое. Но юноша также вспомнил, что мать говорила ему перед уходом, что она останется у старушки Санвайк. Немного успокоившись, он повернулся и побежал из разрушенного города.

Тьма сгущалась, но тут же растворялась в горящем пристанище людей. Юноша бежал что есть силы, огибая деревья леса, их широкие стволы, словно зеркала, отражали весь тот ужас, что находился позади. Затем он сильно устал и пошел шагом. Всю дорогу ему казалось, что за ним кто-то следит, как будто тот зверь в любую минуту может напасть на него, такого беззащитного.

Эдвин шел в Портовый город к своей матери, он знал, что надо сначала пройтись вдоль обрыва, а затем спуститься вниз.

Звезды заискрились на небе, а солнце полностью скрылось за горизонтом. Стало холодать, но юноша этого не чувствовал. Очень быстро он добрался до маяка Одинокий свет, и направился вдоль обрыва у моря. Было слышно, как морские волны ударяют об скалы и подводные камни. Эдвин повернул голову в сторону моря и тут он замечает, что на горизонте появился маленький огонек. Он застыл на месте. Юноша сразу понял, что это корабль, который не может подойти к причалу Портового города, из-за сильного течения и плохой видимости. Немного поколебавшись, Эдвин поворачивает назад к маяку. Его посетила мысль, о том, что этот корабль с рыцарями короля, которые приплыли, для того, чтобы освободить город Сильнос от зверя.

Вернувшись к маяку, юноша открывает дверь и входит в помещение. Было очень темно и поэтому приходилось действовать на ощупь. Эдвин подходит к шкафу с разными сосудами, берет одну бутылку, но не удачно и несколько склянок падая на пол, разбиваются. Но юноша, не заметив потери, поднимается наверх, теперь это давалось ему с трудом. Дверца на крышу была уже открыта, и поэтому ему оставалось только взобраться и подтянуться. И вот он оказался на верхней веранде маяка. Эдвин тут же взглянул в сторону моря, к счастью корабль всё еще виднелся. Единственным способом помочь судну, было зажечь уголь в осветительном желобе. Посему, подойдя к нему, юноша выдергивает пробку из бутылки с рапсовым маслом и выливает содержимое на уголь. Отчего прозрачная золотистая жидкость начала обволакивать каждый уголек, и когда последняя капля упала, Эдвин ставит склянку на пол. Затем подходит к механизму из двух камней. Взяв в руку верхний камень, он проводит им по нижнему камню, из-под них бурно посыпались искры в сторону каменного угля, от чего он сразу зажегся. С боку стояла изогнутая кочерга. Эдвин взял ее в руки и стал мешать уголь, как вдруг из-под этой черноты, появился светящийся белым светом уголок. Раскопав, Эдвин понял, что это книга, от которой исходило свечение, и к его удивлению, она не горела. Тогда он кочергой тянет книгу в свою сторону. А потом она падает с желоба на пол. Свет, исходящий от книги стал постепенно гаснуть, словно она остывала. И когда свечение полностью пропало, Эдвин решает взять книгу. Что он и совершает. Она была небольшой, с серебристым оттенком, но открыть ее было невозможно, так как стальные полоски обхватывали книгу, словно кто-то намерено запечатал ее, и попытался безуспешно сжечь. Разглядывая найденную книгу, юноша совсем забыл про корабль. И взглянув на море, не увидел того огонька. Эдвин подумал, что защитное судно не стало причаливать к Портовому городу; значит, он не успел. Повертев книгу в руках, он решает оставить ее себе, хотя она выглядела бесполезной, но необычной на вид. Юноша спускается вниз и выходит из маяка. Расстроенный тем, что корабль надежды на спасение города, уплыл. Эдвин направился в Портовый город, чтобы встретиться там со своей мамой.

Рейтинг@Mail.ru