Я поерзала в кресле. Взгляд мой блуждал по столовой и невольно падал на блюда, которые источали невероятно аппетитные запахи. У меня даже живот свело от желания, но я не могла так просто наброситься на еду, ведь мужчина выжидающе смотрел на меня, вопросительно вскинув бровь.
– Ты что-то скрываешь, – сказал он, и голос его прозвучал даже чуть угрожающе. Он сейчас будет выпытывать у меня цель сделки, а я ничего не могу, точнее не хочу, ему рассказывать. – Я ведь могу и не принять твое предложение, поскольку оно кажется мне слишком подозрительным. Согласись, безвозмездная помощь только там, где есть дурные мотивы.
Проще говоря, бесплатный сыр только в мышеловке, это он имел в виду.
– Ладно, – вздохнула я так тяжело, как только может вздыхать человек в полном отчаянии. – Я расскажу, только обещайте поверить мне на слово.
Аверетт покачал головой.
– Не могу обещать, но выслушаю.
Произнес он это уже с едва заметным любопытством в голосе.
– В этом мире я не просто так. Я должна исполнить свое предназначение.
Аверетт от удивления вскинул брови, вдохнул и продолжал смотреть на меня таким взглядом, будто не мог поверить в то, что только что услышал. Он даже чуть подался вперед. Я сидела в кресле, пытаясь придать своему лица максимально невозмутимое выражение, и даже чуть дернула плечами, чтобы сбросить напряжение и «активировать» зависшего аристократа.
– Что за предназначение? – спросил он все еще неверяще.
– Я не знаю, – призналась я. – Но, подозреваю, оно связано с помощью вам.
– Откуда информация?
– Девушка из моего сна так сказала. Как там было? «Только исполнение твоего предназначения вернет тебя туда, откуда ты родом», – процитировала я слова незнакомки в белой дымке.
– То есть, – медленно произнес граф. – Чтобы вернуться в родной мир, тебе нужно помочь мне с…
– Именно. Думаю, судьба не просто так позволила мне услышать ваш разговор.
– Веришь в судьбу?
– Теперь да, – пожала я плечами. А что оставалось делать, если мне напрямую сказали о «предназначении».
– А мне что-то слабо верится в твои слова, – и я от удивления распахнула глаза. Он что, издевается? Я ему тут душу открыла, а он!..
– Вы можете не верить, но то, что я могу действительно для вас сделать, – в ваших же интересах. Я спасу ваше поместье, а вы взамен просто не будете вмешиваться в мою деятельность. Просто поверьте мне, прошу.
Я уже умоляюще смотрела на него. Еще немного, и я упаду на колени, чтобы выпрашивать хоть какой-то шанс. Аверетт все наблюдал за мной, раздумывал, а потом отвернулся к столу и снова взял в руки столовые приборы.
– Мне нужно все обдумать, – сказал он, уже не глядя на меня. – Присаживайся.
Он вдруг пригласил меня за стол, и я, пораженная его гостеприимством, не заставила уговаривать меня. Тут же шумно придвинула кресло к столу, отчего Аверетт поморщился. Такое поведение ему не понравилось, однако меня это мало волновало. Я лишь облизнулась и набросилась на еду, краем глаза видя, как мужчина удивленно и как-то разочарованно наблюдает за мной. Я чуть остепенилась, но не прекращала уплетать причудливые яства. Меньше спешки, больше аристократичности и этикета. Впрочем, о правилах последнего я знала не то чтобы много, поэтому ограничилась использованием салфеток и прямой осанкой.
Граф не ел. Он лишь наблюдал за мной, а иногда и вовсе смотрел в пустоту, раздумывая. Он был так сильно увлечен своими мыслями, что держал в руках столовые приборы, но не использовал их по назначению. А это значит, что я задала ему нехилую задачку, рассказав обо всем, что знала о своем прибытии в этот мир. Мужчина словно завис, а я не слишком заботилась о его аппетите. Главное, что сейчас я могла плотно позавтракать и отделаться от ворчания желудка. Эти пения китов внутри были некстати.
Я закончила трапезу, промокнула губы салфеткой, сложила ее и уместила рядом с тарелкой. Не удержалась и облизнулась. А Аверетт так и сидел неподвижно и задумчиво.
– Спасибо за приглашение, – поблагодарила я его, а потом встала, заскрежетав ножками кресла по полу. – Я, пожалуй, оставлю вас наедине со своими мыслями.
И с этими словами, но без поклона, направилась к двери, и готова была уже выйти, как голос графа остановил меня.
– Что конкретно ты можешь сделать?
Я обернулась на него. Он смотрел на меня.
– Все зависит от ситуации, – уклончиво ответила я. – Мне нужно больше знать о том, что происходит. К тому же, мне нужно изучить правовую систему вашего королевства, прежде чем я смогу предложить какое-то решение.
– Что тебе для этого нужно?
О да! Он согласился! Он согласился! Потрясающе! Я от радости расплылась в улыбке и хитро прищурилась.
– Книги, много книг. Учебники по юриспруденции и кодексы. Или что у вас там вместо них. Все, что может помочь мне понять ваш мир. И, конечно, ваши документы.
На слове «документы» граф поморщился и нахмурился. Видно, к такому он готов не был. А как он хотел? Чтобы я без знания ситуации выработала решение?
– Я… не уверен, что готов дать тебе это все.
– Так вы принимаете сделку?
– Мне нужно подумать.
Я лишь пожала плечами. Рано радовалась. Он все еще на перепутье, не знает, что делать, как поступить. А мне остается только ждать. Но просто ждать опасно – он может принять решение не в мою пользу. А вот подтолкнуть его к верному решению можно попробовать. Осталось только подобрать ненавязчивые фразы, чтобы он меньше думал и больше делал. Точнее, быстрее принимал решение. И желательно, то, которое мне подходит.
– В любом случае, пока вы ждете, долги растут, – бросила я напоследок и быстро покинула столовую, чтобы он не успел что-нибудь сказать.
Я медленно прошлась по коридору, осматривая прекрасные картины, пару раз даже останавливалась, рассматривая полотна, резные багеты, текстурную краску. Потом шла дальше, снова останавливалась, любуясь пейзажами и портретами. Интересно, кто эта женщина на большом вертикальном холсте. Она гордо смотрела на меня с полотна, одетая в роскошное платье и причудливый чепчик. Вероятно, какая-то аристократка. Может, бывшая жена Аверетта. Или мать.
Я пошла дальше и вышла в знакомую мне гостиную. Солнце уже встало, и сквозь стекло бросало лучи на пол, устланный коврами. Я снова принялась осматривать картины и скульптуры. Вот тут снова портрет той самой женщины, там гипсовый бюст красивой девушки на гранитном пьедестале, вокруг которого вьется ярко-зеленый плющ. Я поежилась. Очень уж похож на тот плющ из моего кошмара. Видимо, Аверетт – фанат растений. Тогда не ясно, почему я ему не понравилась. Шутка.
Я все бродила и бродила меж декораций гостиной, пока не устала и не упала на мягкий диван с приятной бархатной обивкой. Расселась на нем по-королевски, даже закинула одну ногу на край и принялась ждать. Он должен дать свое согласие, иначе я не знаю, что я с ним сделаю. Заставлю, буду шантажировать, да что угодно. Лишь бы выполнить свое предназначение. Меня это даже злило. Почему так сложно договориться с этим графом?
Не знаю, сколько я так просидела под тиканье часов и пенье проснувшихся птиц за окном, но меня окликнула Эбетт, которая оказалась прям за моей спиной. Я даже дернулась от неожиданности, когда она сказала:
– Леди Мария, пойдем, тебя зовет господин.
Я обернулась, и на лице моем засияла улыбка. Решился все-таки.
Я поднялась с дивана, потянулась и последовала за девушкой. Мы петляли по коридорам особняка, пока, наконец, не остановились у двери, которая вела, на удивление, не в кабинет графа. Эбетт открыла дверь, пропуска меня внутрь помещения. Предо мной предстала огромная зала, заставленная книжными шкафами. Те были просто забиты книгами различных размеров и цветов, древних, потрепанных. Но изредка встречались и экземпляры посвежее. В воздухе витал запах старых страниц, пыли и знаний. Я, хоть и не любительница книг, все же почувствовала уважение к графу. Если он, конечно, их читает, а не только коллекционирует. В любом случае, библиотека выглядела впечатляюще.
Мы прошли по лабиринту из книжных полок и остановились, наконец, у большого письменного стола с горевшей свечой в золотом канделябре. За столом в кресле сидел Аверетт и лишь кивнул, то ли поблагодарив Эбетт, то ли поприветствовав меня.
Эбетт поклонилась и, отправленная графом прочь, убежала, где-то вдалеке хлопнув дверью. А я снова осталась один на один с мужчиной.
Я стояла в ожидании. Тот не спешил говорить. Он медленно поднялся с кресла, окинул меня взглядом, потом задумчиво провел ладонью по длинным волосам, спадающим ему на грудь, и, наконец, сказал:
– Я подумал над твоими словами.
– И что решили?
– Не перебивай. Я не могу верить тебе. Не могу быть уверен, что, доверив тебе это дело, я не потеряю все. И мне слабо представляется, что конкретно ты можешь сделать.
– Почему?
– Я уже обращался к хорошим юристам, и те проиграли множество судов. Я боюсь, что даже доверив тебе это дело, я не могу рассчитывать на какой-то результат.
Я задумалась. Если и местные юристы не смогли спасти положение его дел, то что могу сделать я, которая не знает местного законодательства и вряд ли сможет разобраться в нем за пару ночей? Но отступать нельзя. Рассудим логично, если это мое предназначение, то я точно должна быть в состоянии его выполнить, ведь в противном случае в этом просто нет смысла.
– Я знаю то, чего не знают другие, – сказала я, и Аверетт недоверчиво прищурился.
– Например?
– Я вооружусь не только правом вашего мира, но и судебной практикой моего. В два раза больше информации.
Граф снова задумался. Ну давай же, решайся!
– Ладно, – выдохнул он. – Я дам тебе все необходимое, но учти, если положение моих дел ухудшиться – ты не избежишь наказания.
– Поняла, – с готовностью кивнула я, счастливая до невозможности. Он согласился! Наконец-то!
– Что конкретно тебе нужно?
Я задумалась. Так, мне вообще много чего нужно. В первую очередь суть ситуации, потом учебники, кодексы, судебная практика…
– Кодексы есть?
– Кодекс о гражданских положениях, – сказал Аверетт.
Гражданский кодекс, уже хорошо. Еще бы земельный, жилищный и что-нибудь по наследству. Об этом я сказала мужчине. Он лишь кивнул.
– Потом еще учебники по юриспруденции, желательно побольше и поновее. И еще ваши документы. Выписки о всех ваших сделках, долгах, исковые заявления, судебные решения и исполнительные листы.
Аверетт тяжело вздохнул, но согласился.
– Я подготовлю все это к вечеру, а пока можешь быть свободна.
И не дожидаясь моей реплики пошел прочь, вглубь библиотеки, подальше от меня.
Я, максимально довольная и радостная, принялась искать выход из библиотеки и быстро его нашла. Сложно было не заметить высокую резную дверь. Я вышла в коридор и, улыбаясь сама себе, пошла в свою комнату. По пути встретила Эбетт и попросила ее принести мне что-нибудь попить в мою комнату. Я уже начинаю вести себя как настоящая хозяйка этого дома. Аристократка.
До вечера я маялась бездельем, все ожидая, когда Аверетт снова пригласит меня к себе, чтобы передать все, что необходимо мне для изучения дела. Я валялась на кровати, смотрела в окно, и даже хотела полистать ленты соц. сетей, но в этом мире этого не было, и мне пришлось развлекать себя разглядыванием горизонта.
Солнце медленно клонилось к земле, скатываясь по переливающемуся оранжевым и желтым небу. Облачка мирно плыли параллельно земле, а я все ждала и ждала. Ждать – самое утомительное занятие. Я успела даже немного вздремнуть, но это едва ли помогло скоротать время. Я уселась на кровать, глядя в окно, но шаги за дверью и стук вдруг привлекли мое внимание.
– Да?
– Леди Мария, – услышала я знакомый девичий голос. – Господин зовет вас к себе.
– Наконец-то, – процедила я и с гордым видом вышла из комнаты.
Эббет стояла предо мной, уже готовая проводить меня к Аверетту.
Мы спустились на первый этаж, вновь попетляли по коридорам, ведущим к библиотеке, и я снова оказалась у стола, где стояла несколько часов назад. На нем уже лежали стопки книг, несколько свитков и перо с чернилами. Граф появился из-за стеллажей с нейтральным выражением лица он поприветствовал меня кивком и снова выпроводил Эбетт. Та оставила нас наедине.
– Это то, что мне удалось найти.
Он обвел рукой стол, и я оценила масштаб работы. Да, такое мне не осилить и за месяцы. Многие книги были толщиной с мое бедро, такие огромные и пыльные. Я подняла одну тяжелую книгу, что лежала сверху, протерла ладонью обложку и прочитала: «Учебное пособие по юриспруденции. Том первый». А сколько всего томов? Прямо под этим учебником лежал другой, только назывался он иначе. «Основы правоведения в области земельных наделов». А рядом книга, тоже толстенная, «Основные положения о наследовании. Том второй». У меня задергался глаз. Это все равно, что заново поступить в университет и шерстить тонны информации по ночам. Безумие. И на что я только подписалась.
– Этого достаточно? – спросил Аверетт.
– Возможно, мне понадобится что-то еще, – проговорила я, все еще пребывая в шоке. Да уж, вот так работку я себе нашла. Но выбора нет, раз уж обещала, надо действовать. Да и это проклятое предназначение… – А теперь расскажите мне про ситуацию. Я должна знать, что конкретно искать.
– Изучи сначала основы, – посоветовал мне Аверетт. – Завтра я посвящу тебя в тонкости дела.
И пошел прочь. А я осталась стоять у стола, заваленного книгами и свитками. Что ж, основы так основы. Я села в кресло, открыла «Учебное пособие по юриспруденции. Том первый» и начала читать незнакомые, но отчего-то понятные символы.
«… Основой любой правовой системы является государственный строй, определяющий собой те или иные соотношения институтов государства в области взаимодействия субъектов по вопросам, касающимся имущественных и личных неимущественных правоотношений. Таким образом, влияние общественного строя, а также формы правления в рассматриваемом государстве обусловлено качеством взаимоотношений органов власти и их законодательной инициативой».
Так, ну это понятно, это прямо совсем основополагающие положения. Мне нужно что-то более подробное, более специализированное. Для начала вообще бы узнать, какая тут форма правления. Понятно, что монархия, но какая… Я принялась листать книгу, и нашла оглавление, где рассматривались основы права государства, вот только про само королевство не было и слова. Я так понимаю, этот учебник есть аналог нашего учебника по Теории государства и права. А мне нужно что-то по Конституционному праву. Перебрав книги, я нашла нечто похожее. «Основы политического устройства Эвелы как дуалистической монархии». Вот оно что, дуалистическая монархия. Значит, есть Конституция и парламент. Должны быть, если определение дуалистической монархии здесь не отличается от такого определения на Земле. Надеюсь, Аверетт догадался достать для меня Конституцию Эвелы, а то придется снова искать его по всему особняку. Но Конституция нашлась под другой стопой книг, так что я сразу же открыла ее. Так, сначала преамбула, которая нам не очень интересна, а вот статьи по государственному устройству – очень даже.
«Королевство Эвела –дуалистическая монархия с унитарной формой государственного устройства.
Королевство Эвела – демократическое государство.»
Да-да, демократией так и веет. Я стала читать дальше.
«Носителем суверенитета является народ Эвелы и ее верховная власть».
Ладно, понятно тут все, дальше.
«Королевство Эвела состоит из областей, поделенных на земли, принадлежащие титулам.
Все земли также считаются собственностью государства».
Это как? Не совсем понятно, что имеется в виду. Что у них за интересные махинации с правом собственности на землю? Читаем дальше:
«Королевство Эвела – рабовладельческое государство, направленное на развитие титульных слоев населения».
Ладно хоть в этом не стесняются признаться. В любом случае, такое положение существенно усложняет мою задачу. Слишком много отличий от России, а я ведь еще даже не открыла учебники.
Отложив конституцию, я стала листать книжку по Теории государства и права, как прозвала про себя, и принялась читать. Чуть дальше, чем прежде.
«Раздел 2. Глава 4. Форма государства. Параграф первый.
Государство есть особая организация общества и власти, им управляющим, на определенной территории. Как известно, форма определяет бытие, так, форма представляет собой внешнее выражение содержания того или иного явления как бытия…»
Черт, много воды. Давайте конкретнее. Дальше у нас по плану взаимосвязь наук и теоретических основ правового устройства, теории образования государства, история первобытного общества. Это все нам не нужно.
Я стала листать. Снова открыла оглавление. «Раздел 6. Глава 14. Система Эвелского права: понятие, структура. Соотношение права». То, что нужно. Так, правовая система, система законодательства, правовая система, это все понятно. Ага, отрасли права. Значит, гражданское, делимое на земельное, жилищное, семейное, финансовое, отдельное место отдается наследственному праву и уголовному. Есть также процессуальное, что не может не радовать.
Я вдруг начала листать назад, чтобы найти одну очень важную информацию. Если ли здесь система разделения властей? Я нашла эту информацию. Судебная, исполнительная и монархическая власти. Про монархическую прочитала: то же самое, что наша законодательная, если не считать некоторых поправок.
После нескольких часов чтения учебников и кодексов, я поняла некоторые особенности правовой системы этого мира и то, что не может не радовать, что она была больше похожа на российскую, чем я думала. Правда, чуть примитивнее, проще, но мне это только на руку. Я уже начинала засыпать, когда новый параграф всплывал перед глазами. Только бы не упустить ничего, только бы…
Сквозь сон вдруг прорвался до боли знакомый низкий голос, и я, как не пыталась отмахнуться, не сразу поняла, что зовут меня из реальности. Пришлось проснуться. Я с трудом разлепила веки, приподняла голову, и затекшую шею прострелила боль. Я поморщилась, хотела было зевнуть, но затуманенный взгляд выхватил передо мной черный силуэт, в котором я признала Аверетта. И зевать сразу расхотелось. Тут же я встрепенулась, выпрямилась. К ногам графа с грохотом посыпались книги, и лицо мое скривилась от шума и неловкости перед мужчиной.
– Я думал в вашем мире юристы чуть более ответственно подходят к работе, – укоризненно произнес он, глядя на меня свысока. Так надменно и холодно.
– Я изучала, а потом…
– Ты спала.
– Людям свойственно.
– Не дерзи! Думаешь, получится сделать все качественно, если вместо работы ты предпочитаешь бездельничать?
Такое отношение не могло меня не разозлить. Я нахмурилась и резко встала с кресла, глядя прямо в грудь мужчины. Пришлось задрать голову.
– Я читала, а потом заснула, ясно?! Я устала! И нечего винить меня за отдых, потому что я и так делаю для тебя слишком много! Если так угодно, давай, теряй поместье, оставайся по уши в долгах, а я, пожалуй, найду другое место в этом мире, лишь бы не слышать от тебя твоих оскорбительных слов!
Аверетт захлебнулся возмущением. Он злобно дышал, фыркал и безмолвно открывал рот, будто желая выдать что-то еще более омерзительное. А я так и стояла, подавшись вперед, задрав голову и выпучив глаза в ярости. Оказывается, я тоже страшна в гневе.
– Я…
– Что ты? Накажешь меня? Прогонишь? Валяй, только знай, что я – твой единственный шанс, ведь никто другой помочь тебе не смог!
Он все еще бешеными глазами смотрел на меня, а потом я сама не поняла, что случилось. Он вдруг схватил меня за плечи и дернул с такой силой, что я не устояла на ногах. Была готова уже завалиться вперед, как он сильными руками пригвоздил меня к стеллажу, и несколько книг сверху посыпались на нас. Я зажмурилась, вжав голову в плечи, ожидая, что вот-вот по макушке мне прилетит чем-то тяжелым, но грохот падающих писаний раздался где-то сбоку, и я осмелилась приоткрыть один глаз.
Аверетт нависал надо мной, грозно смотря на мое испуганное лицо, крепко сжимая плечи, впиваясь в кожу сквозь тонкую ткань пальцами. Он злобно пыхтел, раздувая ноздри, его лицо исказила гримаса гнева, и я поняла, что сейчас мне придется несладко. Он еще приблизился к моему лицу, обдавая горячим дыханием мою щеку. Его длинные растрепавшиеся волосы коснулись моего лба.
– Что ты о себе возомнила, девочка? – прошипел он так жутко, что я попыталась отодвинуться от него, но лишь еще сильнее вжалась спиной в полки, которые неприятно давили на тело.
– Я лишь… – попыталась пискнуть я. – Пусти!
Но он лишь еще сильнее сжал мои плечи, так, что я вскрикнула, и добавил:
– Я отказываюсь от сделки. Ты не получишь ничего, из того, что хотела. Выметайся из моего дома.
– Но твое поместье, – попыталась сказать я, но тот лишь злобно фыркнул.
– Я сам разберусь, что делать.
И Аверетт отпустил меня. Ноги не держали мое напуганное и замученное тело, поэтому я медленно сползла на пол, и глаза застлала пелена слез. Он не может так со мной поступить! Дура, сама виновата, надо вот было тебе его разозлить!
А мужчина выпрямился, возвышаясь надо мной, словно скала, пригладил волосы и еще раз бросил на меня надменный взгляд. Я хотела выдать что-то матерное, но сдержалась, чтобы еще сильнее не нервировать этого вспыльчивого и ментально нестабильного графа. Точно биполярка, не иначе. Он пошел прочь, оставив меня, всхлипывающую и сидящую на полу несчастную девушку у стеллажа и валяющихся вокруг книг.
– Мерзкий тип, – сказала я сама себе, кое-как поднимаясь, и начиная собирать по полу книги. Вот и второй том «Учебного пособия по юриспруденции» нашелся. Но зачем он мне теперь? Я упала в кресло и горько усмехнулась. Вот и все, все потеряно. Теперь этот наглец останется не только без моей помощи, но и без поместья, а я буду скитаться в этом мире до конца жизни. В мире, где женщин ни во что не ставят, а значит и меня точно не признают стоящей личностью. И у кого из нас судьба менее завидная? Слезы снова покатились по щекам, когда я осознала, что виновата-то во всем сама. Если бы не моя злость и вспыльчивость, свойственная мне по утрам, все было бы иначе. Если бы я только не позволила себе сорваться…
Я шмыгнула носом, вытерла щеки рукавом и поднялась. Что ж, приказ есть – выметаться отсюда. Значит, пойду, не знаю куда, делать то, не знаю что. Только не минуты больше в доме этого напыщенного хама! Со злости я пнула ножку стола и взвыла от боли, когда мои бедные пальчики коснулись тяжелой древесины.
Я зашагала прочь из библиотеки и выйдя за дверь, чуть не сбила с ног Эбетт, которая в страхе смотрела на зареванную и злую меня.
– Что случилось? – тихо спросила она.
– Этот… этот… Как вы его вообще терпите?
– Кого?
– Графа этого вашего. Пошел он … – и я выдала такое грубое словечко, от которого Эбетт охнула и закрыла рот ладошкой.
– Миледи…
– Не называй меня так, – чересчур зло рявкнула я, но тут же осеклась и смягчилась. – Извини, можно просто Маша.
Эбетт все еще смотрела на меня широко распахнутыми глазами, и я поняла, что мне сейчас лучше побыть одной, чтобы перестать злиться и не обижать окружающих. Я снова извинилась перед служанкой и быстро направилась к лестнице, ведущей в мою комнату. Сквозь окна я заметила солнце, только поднимающееся над горизонтом. Аверетт разбудил меня на рассвете, а значит, я поспала всего ничего.
Я поднялась на второй этаж, зашла в свою комнату и громко хлопнула дверью. Где-то вдали заржали лошади, и я подошла к окну. Ничего интересного не было видно, но мне пришлось открыть створку и высунуться наполовину из дома. И я увидела карету, у которой стояла темная фигура в окружении мужчин в темных фраках, уже знакомых мне. Я еще сильнее высунулась из окна, едва не вывалилась, но удержалась и продолжила наблюдать за движением у ворот.
Дверь кареты распахнулась, и спрыгнувший с козлов мужчина, подбежал к ней, чтобы подать руку находящейся внутри особе. Опираясь на его ладонь, из салона показался невысокий полноватый мужичок в расшитом золотом сюртуке, с короткими седеющими волосами. Он что-то сказал графу, и тот кивнул. Мужчина с козлов попытался помочь и второму пассажиру, но Аверетт опередил его. Он чуть склонил голову и подал руку тому, кто прибыл на этой карете. Женщина? В его ладонь легка элегантная ручка в синей перчатке, а затем миру явилась девушка с забранными в замысловатую прическу рыжими волосами. Она, одетая в голубое платье, элегантно спустилась со ступеньки, поставив маленькую ножку в синей туфельке на песчаную дорогу. Они о чем-то переговаривались, но мне, конечно, было не слышно их голосов.
И затем они пошли к дому. Я вернулась в комнату, прикрыла окно и прикинула варианты:
Первый – это его дочь. Нет, глупо, он слишком молод.
Второй – это его жена. Нет, тоже мимо. Эбетт сказала, что он одинок.
Третий – это его мать. Нет, тоже не то. Теперь уже она слишком молода.
Четвертый – это его сестра. А вот это уже может быть. Но кто тогда этот мужчина в богато расшитом сюртуке? Отец или муж этой молодой особы?
Я склонялась к четвертому варианту. Получается, в доме будет в три раза больше аристократов, а значит, возможности поговорить с Авереттом у меня почти не выдастся. И о чем мне с ним разговаривать? Кажется, он четко дал понять, что видеть меня больше не желает. Я решила уйти, но в новом платье. Переоделась в розовое, приятно прилегающее к телу по моей фигуре, завязала все ленты, до которых только могла дотянуться. А розовый мне идет. И сменила туфли.
Я еще несколько минут красовалась у зеркала, но мысли мои были далеко. Я все вспоминала утренний разговор, и меня снова душили слезы. Вот надо было мне все испортить. И вдруг в дверь постучали. Я дернулась, заозиралась, в панике пытаясь понять, кто это мог быть, но все же хрипло пригласила гостя войти. Это была Эбетт.
Я даже выдохнула с облегчением.
– Леди Мария… Маша, – сказала она осторожно.
– Что случилось?
– Я слышала, что господин прогоняет тебя. Почему?
– Долгая история, – я отмахнулась и села на кровать. Эбетт, очевидно, заметила мое подавленное состояние, и оказалась рядом со мной на кровати. Она смотрела на меня с жалостью, и я не смогла сдержать слез. Я заплакала, а она вдруг приобняла меня за плечи и прошептала что-то успокаивающее.
Я плакала у нее на плече несколько минут, пока слезы не иссякли вовсе, и тогда я отняла голову от ее платья, шмыгнула носом и вытерла соленые капли с лица. Эбетт ободряюще улыбнулась, и я криво растянула губы в ответ.
– Ты правда уйдешь? – спросила она. И я кивнула.
– Делать нечего, – пожала я плечами. Мой голос звучал еще слабо, хрипло, но я уже была способна говорить. – Если господин так желает…
– Он смягчится, – пообещала вдруг Эбетт. – Он простит. Он добрый.
– Да уж, добрый, – хмыкнула я. – Самый добрый из всех, кого я только знаю.
Эбетт закивала, и я поняла, что она тоже не знает о таком явлении как сарказм. Впрочем, такие слова служанки заставили меня немного приободриться. Если уж она, которая знает его столько времени, заявляет о его доброте, то, может, так оно и есть. Вдруг он передумает, простит?
– Кто там приехал? – спросила я, вспомнив о гостях.
– Ох, это граф Ариввский и его дочь графиня Вентхелена Ариввская.
– Зачем они прибыли?
– Они частые гости в поместье. Последнее время.
Я задумалась. Значит, не сестра. Тогда кто?
– И кто она? Я имею в виду, кто она графу?
Эбетт лишь покачала головой, задумалась и пожала плечами.
– Полагаю, некто близкий.
– В каком плане? – все допытывалась я, и такое мое любопытство смутило Эбетт.
– Я не знаю, правда. Но они много времени проводят вместе.
Девушка, ну конечно. Она его девушка, а он держит это в тайне! Все теперь понятно, почему мое скромное обаяние не повлияло на него. Потому что он влюблен. Может, поэтому такой нервный? Может, она ему мозги клюет? Я лишь усмехнулась своим догадкам, потому что звучало все это крайне абсурдно. С другой стороны, люди они и в Эвеле люди, так что такое явление было бы весьма естественным.
И я решила провернуть одно дельце, пока граф занят гостями. Я проберусь в библиотеку, достану книги, придумаю, что делать с его ситуацией и, конечно, выдам ему решение. Нет, не выдам. В ситуации я так и не разобралась. Тогда нужно достать документы, которые он, наверняка, прячет в своем кабинете. Но как залезть в кабинет и не привлечь внимание графа и охраны? Значит, просто пока проберемся в библиотеку и достанем книги. Вряд ли граф, занятый приездом его любимой женщины, начнет проверять, ушла я или нет. Поэтому буду пока проживать здесь на птичьих правах.
– Спасибо, Эбетт, – сказала я, и коснулась ее руки. Девушка снова улыбнулась мне. – Пойду я.
На этот раз служанка уже испугалась. Она распахнула глаза и одними губами прошептала: «Куда?»
– Не бойся, я до библиотеки и обратно, – успокоила я ее и встала.
Она лишь проводила меня взглядом, а я выскользнула из комнаты и оглянулась. Никого. Аверетт с гостями наверняка в гостиной, а я помню, что ее можно обойти по коридору, если сразу свернуть направо. Бесшумно спустилась по лестнице, все прислушиваясь и воровато оглядываясь, начала ступать по ковру. Добралась до поворота к гостиной и услышала голоса. Любопытство не порок, а источник знаний, поэтому я приостановилась и прислушалась. Говорил незнакомый мне мужской голос.
– Так дела и обстоят, милорд.
– Вы же знаете, в каком я сейчас положении.
– Безусловно, это не может не разочаровывать. Однако я верю вашим словам о предстоящем успехе. Вероятно, именно это может спасти наш союз.
О каком союзе идет речь? Они что, заключили какую-то сделку, о которой я, конечно, не знаю? Значит, нужно узнать. Я стала слушать дальше.
– Это очень благородно с вашей стороны позволить мне просить вас об этом. Я знаю, что хочу слишком многого, но для меня это важно. Так же важно, как важна для вас ваша дочь.
По голосу было слышно, что Аверетт улыбается, а я лишь бесшумно фыркнула. Красиво стелет.
– Я знаю, милорд, я знаю. И Вентхелена знает, – мужчина тоже улыбался, судя по его словам.
– Я лишь хочу, чтобы вы верили мне, – сказал Аверетт. – Все наладится очень скоро, и не только за счет ваших средств.
Этот мужчина – один из кредиторов? Нет, что-то не вяжется. Зачем же тогда приезжать со своей дочерью и обсуждать какие-то отвлеченные темы.
– Приданое позволит выплатить некоторые суммы, которые вы не сможете покрыть самостоятельно.
– Уверяю вас, я смогу полностью выплатить долги в очень скором времени. Я знаю, что делать и, тем более, уже заключил необходимую сделку. Осталось только совершить ее.
Так, приданое, сделка. Что-то мне это не нравится. Что же он такого задумал, что позволит выплатить такую немалую сумму благодаря всего одному договору. Не продаст же он, в самом деле, поместье. Я стала слушать дальше.