bannerbannerbanner
полная версияВарварская вера

Александр Пугачев
Варварская вера

Полная версия

Лика вскочила с кровати, схватила подушку и выставила её как щит:

– Это будет честный бой! Будь на щите или со щитом!

Кима со счастливой улыбкой ударила кулаком по её подушке и накинулась на Лику. Та в ответ звонко рассмеялась и принялась бороться с подругой. Увидев всё это веселье, Поля не захотела оставаться в стороне и с разбега прыгнула к ним. Втроём они покатились по комнате, собирая лбами всю мебель в доме: обе кровати, сундук, стулья, стол…

В таком состоянии их и застал врач, который терпеливо дождался, когда девушки успокоятся, а затем обратился к Лике:

– Я рад, что моё лекарство тебе помогло. Но у меня ещё есть к тебе вопросы.

Все четверо присели на кровати и стулья, и после этого врач задал вопрос, который одинаково интересовал и Киму, и Полю:

– Лика, вспомни, какое событие за последнюю неделю вызвало у тебя бурю эмоций или, может, негодование?

Тяжело дышащая, с потрёпанными волосами и шишкой на лбу после дружеской потасовки Лика не сразу поняла, о чём говорил врач, но затем её мышление вернулось в нормальное русло. Первое, что появилось перед её глазами – мёртвое тело Харса. Она прикрыла глаза и потрясла головой, пытаясь прогнать это видение, но у неё ничего не выходило. Лишь переведя взгляд на забавную и смеющуюся Киму, которая показывала ей язык, она с теплотой улыбнулась и уверила врача:

– Ничего серьёзного со мной не случилось. Мне… мне просто сон плохой приснился, а я подумала, что это было наяву.

Врач понимающе кивнул головой и спокойно уточнил:

– А что было в этом сне? Можешь рассказать его в подробностях?

Лика начала размышлять, какой бы сон придумать и рассказать, но затем просто ушла от ответа:

– Я не хочу это вспоминать, мне больно.

Врач встал и подошёл к ней:

– То лекарство, которое даёт тебе Кима, пропей ещё два дня. И я очень тебя прошу – пока не покидай Фемискиру. Тебе необходимо быть под моим наблюдением, – он направился к двери. – Я ещё зайду к вам сегодня и завтра вечером. Выздоравливай!

Врач закрыл за собой дверь, и Кима сразу же накинулась на Лику с вопросом:

– Это ведь из-за него, да? Из-за его смерти?

Лика прошептала:

– Да, – она выпила смесь трав из рук Поли, а затем обратилась к ним двоим. – Я вообще не помню, что со мной происходило эти дни. Надеюсь, я ничего не натворила в Фемискире? К вам никто не приходил жаловаться?

Кима задумалась:

– К нам вряд ли бы кто пришёл. Можно спросить у царицы, она-то в курсе всего.

– Хорошо. Идём к царице. Заодно попросим у неё корабль и амазонок для путешествия к моему отцу, – Лика встала и направилась к выходу.

Кима побежала за ней, крича на ходу:

– Отправимся к нему через два дня! Слышала, что врач сказал? Ты под наблюдением!

– Да хоть через три! – обернувшись, ответила Лика.

VII – Вон оно что…

Три подруги стояли перед царицей во дворце, а та рассматривала их царапины на лице и шишки на лбу. Несмотря на внешний вид, подруги были радостными и довольными, что успокоило царицу.

– Ипполита, я несколько дней была… не в форме и не помню, что со мной происходило. Я, случайно, за эти дни никого не обидела и не побила? – Лика с тревогой ожидала ответа царицы.

Ипполита указала им на стулья, а когда те присели, тяжело вздохнула и покачала головой, смотря на Лику:

– В том-то и дело, Лика, что обидела. Ко мне несколько дней приходили амазонки со всех концов Фемискиры и жаловались на тебя. Дочку одной амазонки ты прокляла, сказав, что она больше никогда не выздоровеет; другой амазонке ты пригрозила мечом и забрала её мешочек с монетами; ещё одну амазонку ты напугала моим отцом, богом Аресом, обещая ей, что он скоро явится к ней и убьёт; бедной Ифиноме ты оставила ссадину под глазом, обвинив её в убийстве какого-то там варвара; а в нашей темнице так и вовсе устроила скандал, силой отняв ключи у сторожей и выпустив всех заключённых… – царица ещё раз вздохнула. – И это только то, что я сходу вспомнила.

Лика опустила взгляд – ей было стыдно смотреть в глаза царице. Та медленно подошла к ней и приобняла:

– Что же с тобой творится, Лика? Я волнуюсь за тебя. И зачем ты отрезала свои прекрасные волосы?

Лика опустила голову:

– Я и сама хотела бы знать…

– Лика выздоравливает! Сейчас у нас был врач, и он сказал, что ей осталось лечиться всего два дня! – с улыбкой сообщила Кима.

– Да, я знаю, врач ушёл от меня перед вашим приходом, – Ипполита так и стояла рядом с Ликой, обнимая её. – Что за горе у тебя случилось? Поделись со мной.

От тёплого тона царицы Лика захотела всё рассказать, но вспомнила, что амазонки наказывали девушек, которые влюблялись в мужчин. Боясь быть наказанной и отвергнутой, Лика вздохнула:

– Я очень мечтаю увидеть своего отца. Я знаю, где он сейчас находится и какое место в своём народе занимает… – она сделала паузу, наперёд продумывая свою ложь. – Несколько дней назад мне приснилось, что я пришла к отцу, нашла его, а он был мёртв… во сне я опоздала на сутки. На сутки! Понимаешь, Ипполита? Все эти дни я ходила с мыслью, что это – вещий сон и что мне не суждено встретиться с отцом…

Царица нахмурилась. Она вопросительно взглянула на Киму и Полю, а те поддержали ложь подруги и кивнули.

– Откуда у тебя информация об отце? Ты получила её во время своих странствий по земле варваров? – царица напряжённо ждала ответа Лики.

Лика подняла на неё глаза. Дальше она решила говорить царице правду:

– Нет, об отце мне сообщила моя мама, богиня Афродита. Да, я – её дочь.

Царица пошевелила губами и от удивления прошлась по залу дворца, а Поля выпучила глаза, уставившись на Лику. И лишь Кима как сидела спокойно на стуле, слушая их разговор, так и продолжила сидеть.

Царица решила уточнить:

– Я правильно поняла, ты – дочь Афродиты?

– Да, – вместе ответили Кима и Лика.

Ипполита присела на корточки перед Ликой:

– И как давно тебе это известно? Как часто ты общаешься с мамой?

– Мне всегда это было известно. Она достаточно часто является ко мне – либо во снах, либо наяву, но в мою жизнь она не вмешивается. Она лишь даёт мне советы и подсказывает, как лучше поступить, но слушать её или нет – это решение за мной, – смотря в глаза Ипполите, ответила Лика.

– Когда в последний раз ты её видела? – не унималась царица.

– Когда она приходила к Киме. В тот день ещё раскаты грома в небе прозвучали, помнишь?

– Помню… – растерялась Ипполита. Она обернулась к Киме. – Солнышко, а ты как с Афродитой связана? Как давно ты с ней знакома?

Кима заёрзала на стуле и с испугом взглянула на царицу:

– Ну… как бы сказать… Я сделала ей приношение в пять лет, попросив взамен лучшую подругу, потому что у меня тогда не было друзей… И в первом же моём сне она ко мне явилась и наобещала много всего… И с тех пор мы с ней подружились…

Ипполита встала между подругами и задумчиво положила руки на пояс:

– Та-а-ак…

Она снова прошлась по залу, усваивая новую информацию, а затем обратилась к Киме и Лике:

– Я правильно поняла, что Афродита подружила тебя, Кима, со своей дочкой Ликой, только потому что ты попросила её о подруге? Она могла свести тебя с кем угодно, но свела именно со своей дочкой… с тобой, Лика.

Подруги кивнули. Царица присела на стул и задумалась:

– Вообще, боги не должны так часто являться к людям. Я и сама являюсь дочерью бога Ареса, но я уже и не вспомню, когда общалась с ним в последний раз. А Афродита проявляет к вам слишком не здоровый интерес. Попомните моё слово: однажды это аукнется всем. И уж ни в коем случае не ссорьтесь ни с ней, ни с другими богами, прошу вас… – она взглянула на Лику. – А ты, я так поняла, планируешь отправиться к своему отцу? Когда?

– Насчёт богов поняла. Спасибо за совет. А к отцу хочу отправиться как можно скорее. Я боюсь, что тот мой сон может оказаться вещим… – девушка посмотрела в глаза царице. – Мне необходима твоя помощь. Мой отец сейчас живёт в бывшем поселении Марпессы, поэтому мне нужен хотя бы один корабль и группа амазонок, чтобы им управлять.

– Прости, но я не смогу тебе с этим помочь, – грустно ответила Ипполита. – Ты и сама видишь, какая ситуация в Фемискире. Мои амазонки работают без выходных, потому что их некому подменить. А те девушки, которые сейчас сидят по домам и отдыхают, беременны и ждут родов – они для меня в приоритете, как ты знаешь. Так что ни одной лишней амазонки у меня сейчас нет…

Лика вздохнула:

– А если рассмотреть другие варианты? Например, попросить римлян отвезти меня? У нас ведь с ними хорошие отношения.

– К сожалению, время показало, что они не такие уж нам и друзья – за помощь нашим войскам в битве за Фемискиру римляне выставили нам огромный денежный счёт, который ещё мои внучки выплачивать будут…

– Тогда я что-нибудь придумаю сама! – раздражённо ответила Лика. – Встреча с отцом для меня очень важна, поэтому я не откажусь от своего замысла.

Ипполита разозлилась:

– Может, хватит уже гулять и заниматься своими делами? Вы когда с Кимой вернётесь на работу? Мало того, что ты мне всю Фемискиру на уши подняла, будучи неадекватной, а как очнулась – к отцу сбежать вздумала! Никакой разумности в твоём поведении нет! – она повернулась к Поле. – Твою помощь я тоже жду. Ты теперь амазонка, так что наравне со всеми. Завтра утром выходи в поле – там работы очень много. Девушки тебе там подскажут, что делать.

Царица встала и направилась к своей комнате:

– Работать вам нужно, девушки, а не гулять, когда и где вздумается. Возьмитесь за голову!

VIII – Коллективное решение

Три подруги сидели в сквере на одной скамейке и решали, что делать. Лика привычно смотрела вниз на муравьёв, а Кима разглядывала растущие рядом цветы, заостряя внимание на букете из ландышей, который был аккуратно вставлен в землю рядом с розовыми орхидеями. Поля переводила взгляд с Лики на Киму и обратно.

 

– Я попаду к отцу, как бы царица ни возмущалась! – злилась Лика.

Кима осторожно обратилась к ней:

– А может, послушать её и вернуться к привычной жизни?

– Вот увижу отца – и вернусь! Если ты не со мной, то так и скажи! – зло ответила она.

– Не знаю, как Кима, а я с тобой пойду, – уверенно сообщила Поля.

Лика удивилась:

– С каких пор ты за меня?

– Да потому что я не хочу работать в поле! Я шла в амазонки, чтобы прочувствовать дух приключений, а не чтобы опять полоть траву и сеять семена! – возмутилась девушка.

Кима рассмеялась:

– Это твоё проклятие!

Лика продолжала думать о своём:

– Нам нужны амазонки на корабле! Потому что без них мы сами даже сдвинуть его с места не сможем! Я даже не знаю, как поднять якорь! Поля, ты знаешь как?

Поля помотала головой. Кима обратилась к Лике:

– Чего ты пристала ко всем со своим отцом? Тебе без него не живётся? Ты ведь даже не знаешь, какой он человек! Вот прогонит он тебя, и что будешь делать?

– Знаешь, Лиска… если тебя в этом городе, где все вокруг девушки, всё устраивает, то ты меня не поймёшь, – она прослезилась. – Я чувствую необходимость в присутствии мужчины рядом со мной… Чтобы мы любили друг друга и поддерживали. Чтобы он высказывал свою точку зрения на происходящее, и не так, как девушки это делают, а по-своему, знаешь, по-мужски… Чтобы он любя спорил со мной, не понимая те вещи, которые очевидны всем девушкам, или объяснял очевидные ему вещи мне – я хочу, чтобы это было в моей жизни, – она всмотрелась в глаза Кимы. – У меня сейчас есть шанс сблизиться с таким мужчиной – это мой отец. И я воспользуюсь этим шансом.

Лика замолчала, давая слово подругам, но те молчали в ответ, поэтому она продолжила:

– Посмотрите, что происходит с племенами, в которых нет мужчин. Наша Фемискира сильна лишь на фоне других амазонок, а против обычных племён мы слабы! Вспомните последнюю битву, в которой нас спасли мужские римские легионы! А племя Марпессы вообще было истреблено первой же атакой варваров! – она вздохнула и перешла на спокойный тон. – Любому племени амазонок суждено исчезнуть, если мы не возьмёмся за ум и не объединимся с мужчинами. Нас даже воспитать некому, так как у нас в семьях только мамы, которые постоянно на работе. Поля, у тебя есть оба родителя, скажи, это ведь приятно, когда дома всегда есть кто-то из них?

Поля растерялась:

– Так-то да… Я рада, что у меня полноценная семья.

Лика кивнула:

– И я завидую тебе. Лично я выросла абсолютно несамостоятельной и не умеющей ничего делать. И я сейчас не виню свою маму Афродиту, я говорю об амазонках, которые относятся к нам так, как все мамы относятся к своим дочерям. А я мечтаю, чтобы какой-нибудь мужчина относился ко мне так, как отцы относятся к своим детям. Я хочу прочувствовать отцовскую или хотя бы просто мужскую заботу. Понимаете?

Кима впервые задумалась о своём отце – она никогда не спрашивала о нём у Фалестриды, а сейчас и спросить было не у кого. Она лишь помнила, что её мама всегда уважала мужчин. Прокрутив это в голове, Кима удивилась – неужели Лика сейчас права и мужчины действительно необходимы для нормальной жизнедеятельности? Она вдруг захотела, чтобы хотя бы её лучшая подруга получила то, чего была лишена она сама, поэтому уверенно заявила:

– Я тоже пойду с тобой, Рыжик.

Лика улыбнулась. Ей приятно было это услышать.

– Может, отправимся к моему отцу на конях? Времени это займёт больше, чем на корабле, но хоть что-то…

Кима с Полей одобрили такой вариант. Лика встала со скамейки:

– Вот и отлично! Я возьму себе коня Харса. Мне до сих пор жаль этого мужчину, ведь я готова была полностью довериться ему. Жаль, что его убили…

Кима тоже встала и подошла к ней. Она растерянно провела рукой по её талии и прошептала:

– Мне жаль, Рыжик, жаль… я и сама жалею об этом…

Лика нахмурилась:

– Ты о чём?

– Это я… это я его… того…

Лика заглянула в её глаза:

– Зачем ты это сделала? Зачем убила его?

Кима отвела взгляд:

– Я боялась, что ты уйдёшь от меня к нему. Я видела, как ты провожала его взглядом, когда его уводили в темницу… А сейчас, после нашего разговора, я жалею о содеянном. Прости, пожалуйста. Меня поедала ревность, и я не соображала, что делала…

Лика обняла Киму:

– Лиска… что ты наделала…

– Прости, Рыжик…

Поля подошла к ним:

– Если отправляться в дорогу, то сейчас. Я не хочу утром на работу выходить. А лекарство Лики мы с собой возьмём. Верно же?

Кима кивнула:

– Верно! В дорогу!

Лика осмотрела подруг:

– Спасибо вам за поддержку! В дорогу!

IX – Проблемы царей и богов

На предгорном массиве, с которого были видны все земли Фемискиры, стояли Афродита и Арес и наблюдали за уходящими на конях вдаль Кимой, Ликой и Полей. Яркое полуденное солнце освещало трёх всадниц, подробно выделяя тенями их контуры.

– Зря она называет себя несамостоятельной и ничего не умеющей делать. Посмотри, с каким рвением она мчится к своей цели, – Арес внимательно следил за Ликой.

– Это не отменяет того, что она выросла ветреной и равнодушной ко многим серьёзным вещам девушкой, – с тревогой смотрела на всадниц Афродита.

– А это уже недальновидность её мамы, – усмехнулся он.

– Это, в первую очередь, безответственность Марпессы и Ипполиты, и только во вторую – мой недочёт, – она вздохнула и повернулась к собеседнику. – Несмотря на это, я её люблю и сделаю всё, чтобы она была счастлива.

Арес удивился:

– Ты вмешаешься в её отношения с отцом, чтобы они приняли друг друга?

Афродита кивнула:

– Я уже это сделала. Я поговорила с её отцом и убедила его в необходимости позаботиться о нашей с ним дочери. Он ждёт её.

Он приобнял её и с улыбкой уточнил:

– Каким образом ты его убедила?

– Лаской и добротой, конечно. Я разве умею по-другому?

– Ты умеешь по-разному, – усмехнулся он.

Она обхватила его шею и заглянула ему в глаза:

– Как ты думаешь, чего я сейчас хочу?

Он задумался, кивнув в сторону уходящих вдаль трёх всадниц:

– Чтобы Кима с Ликой успешно добрались до цели?

– И это тоже, – она провела рукой по его торсу. – А ещё – тебя.

Они замерли в поцелуе, но услышали поблизости чьи-то шаги. Взявшись за руки и скрывшись за ближайшими деревьями, они притихли.

– …нам даже объединиться не с кем! Больше нет амазонок, которым я стала бы доверять!

По тропинке поднялись Ипполита, Орифия и Пенфесилия. Ипполита присела на траву, а её сёстры подошли к краю массива и пристально всмотрелись в сторону трёх всадниц.

– Кто это там? – напряглась Пенфесилия.

– Я так думаю, это наши вольные подруги: Кима, Лика и Поля. Видимо, они дождались, когда мы уйдём из Фемискиры, и сбежали. Куда они скачут? – Орифия удивилась.

Ипполита подошла к ним и проследила за их взглядом:

– Да пусть делают что хотят. Я устала от их поведения. Я им не мама, чтобы следить за ними.

Орифия присела на траву. За ней повторили сёстры. Поднялся лёгкий ветер, из-за чего им стало не так жарко.

– В первую очередь, нам необходимо запросить у Рима мужчин, чтобы те пожили у нас и провели время с нашими девушками, – задумалась Орифия. – Пусть наши амазонки днём будут работать, а по ночам спать с мужчинами.

Ипполита кивнула:

– Только таким агрессивным решением мы подтолкнём наших амазонок к зачатию детей.

Пенфесилия повернулась к старшей сестре:

– Позволь этим заняться мне с Клименой. Мы сумеем убедить римских командиров помочь нам. К тому же родившихся сыновей мы отдадим на воспитание отцам, что увеличит численность римского населения.

– Хорошо. На днях отправляйтесь с Клименой в Рим, – одобрила царица.

Она повернулась к деревьям, где раздался шум и чей-то шёпот. Выхватив мечи, три сестры осмотрели площадку и заглянули за деревья, но там никого уже не было.

X – Команда

Кима, Лика и Поля неспеша шли на конях в сторону бывшего поселения Марпессы. Их цель заключалась в том, чтобы добраться до него, а о том, что будет дальше, девушки пока не думали. Доспехи со склада они не стали брать, поэтому отправились в путь в той одежде, в которой были до этого – Кима и Поля – в платьях, а Лика – в рубахе Харса. Из оружия у них с собой были два меча и лук, которые Поля забрала ещё у своего отца.

– Кима, я всё хочу спросить: почему ты немного хромаешь, когда ходишь? – Поля шла рядом с Кимой, Лика шагала чуть впереди от них.

– В детстве на тренировке на мою левую ногу упал меч. Неприятная история… я потом несколько лет мучилась, – вздохнула Кима.

– Ого! Хорошо хоть, что ты просто хромаешь. А то могла бы лишиться ноги, – испугалась Поля.

– У меня и шрам на стопе остался. Ксанфа мне несколько раз зашивала рану, потому что швы постоянно рвались. Я рада, что всё это позади, – улыбнулась она.

– Мне кажется, шрамы у амазонок – само собой разумеющееся дело. Вспомни Климену, у неё всё тело ими покрыто! – воскликнула Поля. – Она, наверное, очень много воюет.

Лика обернулась к ним и ответила Поле:

– В том-то и дело, что Климена слаба как воительница. А шрамы у неё остались после года рабства в войсках Александра Македонского. Она мне рассказывала, что её каждый день там насиловали и издевались над ней… жаль её.

Поля вопросительно взглянула на Лику:

– Александр Македонский? Это вы за Климену ему так отомстили и убили его?

Кима с Ликой переглянулись. Кима уточнила:

– Как отомстили? Нам только известно, что он умер от отравления, но амазонки здесь ни при чём.

Поля нахмурила брови:

– Как ни при чём? Мы целый месяц обсуждали в своём городе новость, что амазонки дали Македонскому отравленное вино, а он выпил его и умер!

– Да, моя мама отравила бочки с вином, когда мы уходили из своего поселения в Фемискиру… – Кима задумалась. – Она ещё сказала, что это подарок войскам Македонского… – её осенило. – Так вон оно что!

Лика выкашлялась от удивления. Осознав, что из-за действий Фалестриды пострадало племя Марпессы, которое осталось без охраны из-за смерти Македонского, она пересмотрела своё отношение к бывшей царице.

– Получается, Фалестрида в какой-то степени виновата в гибели моего племени… А я думала, что она хорошо относилась к Македонскому. Она когда узнала о его гибели, даже расплакалась и выбежала из дворца на улицу… – вспомнила Лика.

– Она к нему никогда хорошо не относилась! Моя мама всегда ненавидела Македонского и все его войска, – принялась спорить с ней Кима.

– Нет-нет, ты послушай, – начала Лика. – Когда я жила с Клименой, она мне рассказывала, что Фалестрида была у Македонского лично. Они даже провели время вместе. Тогда я не понимала, что эта фраза значит – я была слишком маленькой, а сейчас понимаю, что ты, Лиска, возможно, – дочь Александра Македонского!

Кима от удивления воскликнула что-то непонятное и уставилась на подругу, которая уверенно кивала ей:

– Всё сходится, Лиска! Она поэтому и говорила о Македонском только плохое, чтобы не выдать свою любовь к нему! Твоя мама любила твоего отца, но по собственной неосторожности отравила его!

Кима замолчала и за следующий час не сказала подругам ни слова, переваривая такую удивительную информацию. Лика с Полей продолжили рассуждать на эту тему, хваля Киму за то, что ей удалось родиться от союза царя и царицы.

Темнело. Подруги нашли участок мягкой травы и устроили ночлег. Привязав коней к деревьям и попив молоко с хлебом, они расстелили полотенца и легли спать.

– Посмотри, как сладко спят, – обратилась Афродита к Аресу.

Они вдвоём стояли рядом со спящими подругами и с улыбкой охраняли их сон. Вдали завыли волки, заставив пару внимательно осмотреться. Летняя яркая луна кидала на Лику слабую тень от них, а лагерь был наполнен тихим сопением Кимы во сне да далёким воем.

– Я рад, что тебе удалось добиться своего, – осмотрел Киму с Ликой Арес.

– Я всегда добиваюсь желаемого, – улыбнулась в ответ Афродита. – Кима с Ликой проживут вместе долгую и счастливую жизнь, а их новая подруга Поля добавит в их дружбу разнообразие и, когда потребуется, выскажет точку зрения со стороны.

– Сколько им ещё идти до цели? – поинтересовался он.

– Если будут двигаться таким же медленным, неспешным темпом, то у них уйдёт ещё несколько дней, – огорчилась Афродита. – Нужно их поторопить.

– Как мы это сделаем?

– Сейчас я проникну в сон Лики, где сообщу, что её отец находится в плохом состоянии и что им необходимо ускорить передвижение, – Афродита подошла к дочери и наклонилась к её голове.

– Ты будешь врать собственной дочери? – нахмурился Арес.

– Только во благо, – уверила его богиня.

 

Спустя время Афродита отошла от Лики и сообщила Аресу: «Уходим». Они ушли по дороге в сторону Фемискиры, оглядываясь на спящих подруг.

Лика проснулась на вдохе, с испугом озираясь. Она встала и подбежала к Киме, потормошив её за плечо:

– Лиска, вставай! Некогда спать!

– Ещё минуту, мам, только сон досмотрю… – тихо прощебетала Кима.

– Вставай! Я – Рыжик, а не твоя мама! Мой отец умирает!

Кима поднялась и протёрла глаза:

– Как умирает?

Лика подбежала к Поле:

– Мой отец! Он при смерти! Поля, вставай, нужно идти!

Когда сонные девушки собрали вещи, покормили коней и продолжили путь, округу осветила утренняя заря. Лика подгоняла подруг, ведя своего коня так быстро, как умела.

– Всё-таки хорошо, что я научилась управлять лошадьми! – наслаждалась быстрой скоростью Поля.

– И не говори! – мчалась рядом Кима. – Давай наперегонки!

Они разогнались и обогнали Лику, которая играючи приняла вызов и набрала скорость, через несколько мгновений оставив подруг позади.

XI – Семья

Так подруги мчались до наступления следующей ночи, делая перерывы на еду и отдых. Лика три раза за день выпила лекарство, и больше пить его было не нужно – она пропила необходимый курс, выписанный врачом. Ночью они поспали и на рассвете выдвинулись вновь. До места назначения им оставалось немного.

– Как же хорош конь Харса! Быстр, вынослив и послушен! – воскликнула Лика, обращаясь к подругам.

– Наши кони тоже не плохи! – насупилась Кима, обгоняя Лику.

– Жаль, что у нас еда закончилась. Если кони откажутся идти дальше, то я их пойму – я и сама без еды не долго проживу! – заявила Поля, ведя своего коня рядом с Ликой.

– Мы почти на месте! Видите вырубленные деревья вдоль дороги? Мы явно на верном пути! – обрадовалась Лика.

Промчавшись дальше, они увидели первый на их пути лагерь, в котором отдыхали люди. Они скрывались от полуденного яркого солнца в тени деревьев. Лика остановила коня и обратилась к жующему мясо мужчине:

– Скажите, как нам добраться до вашего вождя?

Мужчина прожевал мясо и учтиво указал рукой на широкую дорогу, где кончался лес и начинались поля:

– Вон туда скачите, дом вождя вы не пропустите.

Лика его поблагодарила и повела своих подруг к выходу из леса. Через несколько минут быстрой скачки они увидели одноэтажные дома с земельными участками и узкие, но аккуратные улицы. Подруги направились к единственному двухэтажному зданию, которое находилось в центре поселения.

За решётчатым забором двухэтажного дома стоял ухоженный высокий мужчина в богатой и яркой сорочке. Его рыжие волосы покрыла седина, прибавив ему солидности и почтенности. Густые брови делали его взгляд серьёзным, а отсутствующая растительность на подбородке и щеках говорила о его аккуратности и любви к уходу за собой.

Мужчина вышел навстречу Лике, а та спрыгнула с коня и прижалась к нему:

– Отец!

Мужчина прослезился и провёл рукой по коротким рыжим волосам Лики:

– Дочка…

– Ты в порядке? Мне приснилось, что ты заболел…

– Всё хорошо, милая, я здоров, – улыбнулся мужчина и указал ей на свой дом. – Пойдёмте вовнутрь. Вы, наверное, устали с дороги.

Девушки привязали коней к столбам и последовали за мужчиной. Тот приказал своей служанке накрыть стол, а пока рассадил своих гостей в зале, показывая талантливые росписи на стенах и дорогие чаши, стоящие на специальных подставках.

– Меня зовут Лик, – представился мужчина, оглядывая девушек: те были удивлены такому имени.

– Афродита назвала Лику в честь тебя? – округлила глаза Кима.

Лик с улыбкой кивнул.

– А я – Поля. Я с твоей дочерью не так долго знакома, но уже благодарна ей за многое! – проговорила блондинка, осматривая зал и удивляясь его роскоши.

– Я – Кима, лучшая подруга Лики. Мы с ней знакомы с детства и очень привязаны друг к другу! – воскликнула девушка, оглядывая сидящую на соседнем стуле Лику.

– У моей дочки восхитительные подруги! – осмотрел девушек Лик.

– Как давно вы живёте на этом побережье? – поинтересовалась Лика.

– Мы прибыли сюда спустя год после гибели племени амазонок Марпессы, – он вздохнул – он уважал амазонок и искренне переживал за их судьбы. – Так получилось, что мы здесь осели и отстроили своё поселение. А что, здесь мы вдали от лишних глаз, кочевники нас не трогают. Ни с кем не воюем, занимаемся земледелием и охотой.

Услышав слово «земледелие», Поля напряглась. Это заметила Кима и тихо захихикала.

– Населения у нас хватает. Мы не гонимся за количеством, как это делают многие военизированные племена, но и вымирание нам пока не грозит, – продолжал Лик. – Армия у нас есть, но очень маленькая – всего пять человек. Я их нанял, чтобы наше население не ударилось в преступность.

– И как, справляются? – поинтересовалась Кима.

– А то! Оружия у населения нет – я запретил нашим кузнецам ковать его, поэтому увидев воина с мечом все сразу становятся мирными и послушными. В основном, у нас только пьяные драки происходят по выходным, когда рабочие отдыхают… Но не отнимать же у них алкоголь! Для некоторых это единственная причина работать… – вздохнул Лик и направился в кухню, чтобы поторопить служанку. Затем он заглянул в зал и позвал подруг присоединиться к столу. Девушки прошли за ним, сев за стол и принявшись обедать.

Когда компания доедала обед, к ним в кухню зашли молодые парень с девушкой. Парень был рыжеволосым и высоким, с ухоженной щетиной и добрыми глазами. На вид ему было двадцать четыре года. Девушка была на пару лет моложе его, тоже рыжеволосой, но низкой и миниатюрной.

– О-о-о, а вот и Гнур с Мелиссой пришли! Знакомьтесь, это – ваша младшая сестра Лика. Моя с Афродитой дочь, – с гордостью заявил Лик. Он посмотрел в окно, где яркое солнце двигалось на запад. – А где же наша Арга? Что-то она задерживается…

Лика вышла из-за стола и приветственно обняла своих брата и сестру. Ей было очень приятно, что у неё, как оказалось, есть такая большая и дружная семья.

– Лика? В честь нашего отца названа? – улыбнулась Мелисса.

Отец кивнул. Мелисса с Гнуром присоединились к ним за стол. Служанка принесла им тарелки и чашки, и те принялась есть.

Спустя время домой вернулась и взрослая рыжеволосая женщина, жена Лика – Арга. Она была рада, что три подруги успешно до них добрались, и теперь расспрашивала их о дороге и жизни в целом. Она предложила им погостить у них до конца лета, на что гостьи с радостью согласились.

XII – В день рождения

В гостях у Лика трём подругам очень понравилось. Сначала как гостей их не тревожили работой, но со временем они и сами начали проявлять инициативу и помогать по дому, а позже – и в огороде. Служанка была для Лика и Арги лишь помощницей, основную работу делала сама семья, готовя еду, убираясь и следя за урожаем – так, считала Арга, она приучала своих детей к уходу за собственным домом. А воспитывая в них земледельцев и охотников, Лик надеялся, что его дети будут всесторонне развиты и всегда смогут прокормить себя.

В конце восьмого месяца, когда Кима, Лика и Поля уже настраивались на обратную дорогу, Лика сидела с отцом на лавочке около их огорода, наблюдая, как Гнур, Мелисса, Кима и Поля вместе поливали грядки. Поля уже не противилась земледелию, так как она чувствовала, что работала в команде. Кима ей рассказала, что и в Фемискире амазонки тоже работают сообща и ей не придётся в одиночку полоть траву или выслеживать вредителей.

– Пап, а как так получилось, что ты встретился с богиней Афродитой? – Лика наблюдала за забавной Кимой, которая поливала грядку из тяжёлого и увесистого кувшина, потирая от усталости лоб.

– Я думаю, тебе уже пора узнать всю правду о твоём рождении, пойдём со мной.

Мужчина повёл её в дом на второй этаж, где обычно спали Кима, Лика и Поля. Оказавшись в просторной комнате с тремя кроватями, Лик присел на одну из них и указал дочери на вторую, рядом стоящую. Когда девушка присела, над третьей кроватью появился свет, а затем и Афродита. Она уселась на кровати поудобнее, улыбнулась дочери и указала на Лика:

– Видишь ли, милая, твой отец в молодости был очень сильным и талантливым воином, который всего добивался, в первую очередь, силой.

Лик кивнул:

– Именно благодаря своей силе я расправился с бывшим вождём моего народа и его охраной. С тех пор я возглавляю свой народ, ведя его по пути развития и независимости.

Афродита перевела взгляд на Лику:

– Его поступок я не оставила без внимания и спустя время явилась к нему лично. Моё предложение было коротким и понятным: я предложила ему родить очень сильную и талантливую девушку, однако скрыв её силу за худеньким и маленьким телосложением, чтобы даже она не догадывалась о своей силе и не злоупотребляла ею.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23 
Рейтинг@Mail.ru