bannerbannerbanner
полная версияЛегенда из подземелий

Алена Дмитриевна Реброва
Легенда из подземелий

Полная версия

– Так находись с нами! – фыркнул Дейкстр. – Дался тебе этот набожный…

– И куда это убежала моя злостная нарушительница закона? – тут в комнату вальяжно зашел Арланд с полотенцем, свободно обернутым вокруг бедер, и оперся плечом о дверной косяк. Поблекшие темно-серые татуировки вились по его телу, как тени молний, – перед походом он обновил их, сочтя при наличии трех магов более полезным белое пламя, нежели демонические силы.

Никто из присутствующих никогда не видел Арланда без одежды, раньше о его загадочных татуировках только слышали. Теперь все присутствующие глазели на него едва ли не с большим интересом, чем на единственную девушку в команде.

– Что-то не так? – Арланд изогнул бровь и недовольно осмотрелся. – Бэйр, в чем дело, зачем ты убежала? Это что, новая игра?

Кречет, услышав голос хозяина, поднял голову и настороженно посмотрел в его сторону.

– Ты ведешь себя странно. Скажи, тебе не кажется, что в тебя мог кто-то вселиться? – осторожно спросила ведьма, поднимаясь со своего места.

– Не кажется ли мне, что в меня кто-то вселился? – инквизитор прыснул в кулак. – Не вселился ли кто-то в меня!? – он указал на свои татуировки и истерически захохотал.

Никто никогда не слышал, как Арланд смеется. И, как я сейчас понял, это было к лучшему. Смех у него был отвратительный, визгливый, похожий на крики осла.

– Вот, видите? – проговорила Бэйр, оборачиваясь к нам. – С первого взгляда кажется, что с ним все в порядке, но потом становится ясно, что что-то не так… Я бы подумала, что он напился, но он же не может опьянеть! Да и запаха нет.

– Арланд, какое у меня полное имя? – спросил я у брата. Никто, кроме него и Бэйр, не стал его заучивать, так что это было отличным способом проверить, Арланд перед нами или нет.

– Лекои… Опоаль… Л`Диэн! Леопольдик! – он пропел каждую из трех частей, а потом глупо хихикнул.

– Ты где такое мощное пойло взял, братец? – Адольф подобрался к нему и по-дружески приобнял за плечо. – Поделись с хорошим другом, не жадничай!

– Какое пойло? – Арланд тоже обнял Адольфа и расплылся в хитрой улыбке. – Я ничего кроме воды не пил!

– Аааа… – понимающе протянул змей и улыбнулся в ответ. – Новый табак? Раздобыл у слевитов сушеные грибы?

– Все что добыл, выкурила моя ненаглядная женушка, а эффекта никакого: только еще больше претензий! – пожаловался ему инквизитор. – Вот, как сейчас. И что ей в голову взбрело? Все так хорошо начиналось!…

– Арланд, может, тебе поспать? – предложил Кудеяр гулким, но очень вежливым басом. – Ты не в себе.

– Разве я не могу немного повеселиться?…

– Люциус, это твоих рук дело? – тем временем ведьма обернулась к хихикающему в кулак чародею. – Ты ему что-то в еду подмешал!?

– Понятия не имею, что с ним! – воскликнул тот, смеясь и поднимая руки в знак своей беззащитности. – От такой травы я бы и сам не отказался!…

– Ты что делаешь!?… – хрип Адольфа отвлек всеобщее внимание от Люциуса.

Обернувшись к нему и Арланду, я увидел жуткую картину: инквизитор с безумной улыбкой прижимал змея к стене и душил, обхватив горло руками! Ланк был намного слабее и не мог сопротивляться.

Кречет, почуяв неладное, бросился к ним, но кого от кого он собрался защищать, мы так и не узнали, Кудеяр мгновенно оказался возле пса и прижал его к земле, так что пустынная гончая не могла даже головой пошевелить, не то что укусить кого-то.

– Ты, ползучее, думаешь, что самый хитрый?… – тихий смешок Арланда прокатился в абсолютной тишине комнаты. – Поверь, я окажу тебе большую услугу, если убью сейчас!… Зачем ты здесь на самом деле? Подумай об этом, – он ухмыльнулся, отпустил уже потерявшего сознание змея и скользнул в коридор.

Как только инквизитор вышел из комнаты, все как будто очнулись от транса. Кудеяр поспешил к задыхающемуся Адольфу, он направил воздух в узкие ноздри змея.

Бэйр побежала за Арландом, за ней – Дейкстр. Я, замешкался, но в итоге решил идти за братом.

Мы почти догнали его, но в последнюю секунду он успел запереться в комнате Эмбера.

– Арланд! – крикнула Бэйр, прижимаясь к двери. – Что происходит!? Что с тобой такое!? Если ты не откроешь, я снесу эту чертову дверь, ты меня знаешь!

Ответа не последовало, но было слышно, как инквизитор хлопает ящиками комода Эмбера и роется в них.

– Да черт бы его побрал! – выругалась ведьма и одним взмахом руки создала заклинание, которое мгновенно выбило дверь. – Что ты устроил!?

Когда мы вбежали в комнату, Арланд лежал на полу без сознания. Возле инквизитора догорали какие-то бумаги.

Ведьма тут же бросилась к нему, Дейкстр остановился на пороге и стал внимательно все осматривать.

Комната не выглядела разгромленной, был открыт только один ящик комода.

– Я позову Эмбера!

Выбежав из комнаты, я бросился обратно в зал. Дракон стоял недалеко от приходящего в себя Адольфа, перенесенного на диван. Услышав, что Арланд ворвался в его комнату и сжег какие-то бумаги, Эмбер поспешил туда.

Как выяснилось, инквизитор уничтожил все документы, которые делали наше пребывание под землей законным. В том числе и печать.

Потерявшего сознание Арланда Кудеяр отнес в их с Бэйр спальню, там ведьма принялась хлопотать над мужем, отгоняя от его постели обеспокоенного пса. Мы остались ждать ее в гостиной, наблюдая за состояние Адольфа. Похоже, змей не пострадал, ему становилось лучше.

– Арланд пришел в себя, но он ничего не помнит за последние три часа. Его сейчас лучше не беспокоить, – рассказала Бэйр, войдя в зал.

Ведьма уже переоделась в домашнее платье и присоединилась к нам: нужно было придумать, как нам быть без необходимых бумаг.

– Встреча с главой города через несколько дней, до тех пор у нас их не попросят, – говорил Эмбер. – Надеюсь, мне удастся с ним договориться и нас пустят обратно.

– Я бы не был так уверен, – вздохнул Люциус. – Я знаю этих упрямцев слевитом, с них станется запереть нас здесь из-за одной бумажки! И черта с два они признают, что сутками раньше сами открывали нам ворота.

– Нас не просто запрут здесь, нас выгонят в необитаемые лабиринты, – напомнил Дейкстр. – Мы и так туда шли, но вернуться нам не дадут.

– Пусть попробуют мне что-то не дать, – спокойно пророкотал Кудеяр, рассматривая свои когти.

– Даже ты, дружище, не пробьешь их ворота, – заметил Люциус. – Сквозь них не проникнуть даже тени: тут кое-что посильнее обычной магии.

– Надеюсь, я все же смогу убедить главу написать нам бумагу, – сказал Эмбер. – Однако, за эти дни нам стоит запастись всем необходимым: вполне возможно, что нам не дадут этого сделать, когда обнаружат, что печать Владыки потеряна.

– Лучше подумать о том, что могло случиться с Арландом, – напомнила ведьма. – Как вообще в него могла вселиться какая-то дрянь? Он же ходячая пентаграмма для изгнания духов!

– Ты уверена, что дело в духе? Я не раз слышал о том, что Арланд страдает от… видений.

– Когда мы были в тоннелях я видел, как это на него действует, – возразил Адольф. – Тогда он перестает воспринимать окружающий мир, почти ничего не видит и не слышит. Сейчас с ним было что-то совсем другое. Я согласен с Бэйр: похоже, в него в самом деле вселились.

Ведьма благодарна посмотрела на змея, а потом снова повернулась к Эмберу.

– А ведь ситуация довольно очевидная, – вдруг заметил Люциус. Он заговорил очень толково, словно разъяснял школьникам простую тему из учебника. – Арланд почти год занимался вселениями, вел расследование, которое так никуда и не привело. Теперь некто устроил в его теле неприкаянного духа и, мало того, смог управлять им! А ведь если этот некто, причастный к эпидемии вселений, хотел бы остановить нас или помешать идти дальше в глубину, он бы выбрал Кудеяра или Леопольда – против этих двоих никто из нас не устоит. Однако, он выбрал именно экзорциста, и вместо того, чтобы убить нас ночью его руками, только до смерти напугал бедняжку Адольфа и сжег бумажки. Похоже, кто-то играет с нами! Демонстрация силы, мол, смотрите, как я умею…

– А ведь ты можешь быть прав, – задумчиво кивнула ведьма. – Я думаю, нам с тобой нужно сделать амулеты для всех, чтобы подобного больше не происходило.

– Прекрасная идея, – кивнул Эмбер, уже слышавший об амулетах, которые она сделала для инквизиции. – Что тебе для них нужно?

– Для них у меня есть все необходимое, – ответила ведьма, погружаясь в свои мысли.

– И вот что еще странно, – продолжил Люциус, с усмешкой поглядывая на Адольфа. Змей пытался выглядеть спокойным, однако я чувствовал, как колотиться его сердце после того, что сказал Арланд. – Все мы играем свои роли в этом путешествии. Кудеяр, Дейкстр и Леопольд – наши защитники, способные завалить любую тварь. Леопольд и мои несравненные таланты спасут нас всех от голодной смерти, если вдруг что. Бэйр помимо того, что своей женской сущностью вносит некоторый уют в наше сугубо мужское общество, способна вылечить бешенство, которое нам наверняка здесь встретится. Арланд инквизитор, лекарь и духовидец, поговорив с призраками, он может вывести нас куда угодно, и справится с нечистью или магами. Эмбер наш командир и дракон, в конце концов. Ну а ты? Зачем Рэмол отправил тебя сюда? Твои навыки здесь бесполезны: на тварей ни твой гипноз, ни твои кинжалы не подействуют!

– Я на исправительных работах, – фыркнул Адольф, умело играя беззаботность. – Я должен помогать всем подряд, пока не докажу серафиму, что стал хорошим мальчиком, – змей криво улыбнулся.

– Так отправил бы тебя в дом престарелых! – не унимался Люциус. – Ты же от местного воздуха скоро загнешься. Не думай, что я не замечаю твой кашель!

– Я в порядке, – сухо ответил змей.

В детстве он переболел пневмонией, которая решили вернуться во время последней линьки. Теперь отсутствие свежего воздуха сделало свое дело, время от времени Адольф начинал опасно хрипеть. Однако, змей не выносил, когда ему напоминали о слабом здоровье.

 

– Рэмол ревнив, как демон, он никогда не допустит, чтобы Юкка делила свое внимание между ним и кем-то еще, – Кудеяр прервал их, пока дело не дошло до драки. – Вот вам ответы на все, что касается Адольфа: серафим решил изжить его со свету. Мать рассказывала мне, что Юкка прятала от него сына долгие годы, потому что именно этого и боялась. Нам нужно думать о другом. Где мы возьмем припасы?

– Я составлю список того, что мне нужно, – заявила ведьма и поднялась со своего места, собираясь уходить.

– Ты же сказала, у тебя есть все необходимое, – напомнил Эмбер.

– Для амулетов! Если у нас только пара дней, мне нужно успеть наварить всего остального: вряд ли я смогу сделать это на ходу в тоннелях. Согревающая мазь для Адольфа, сухой порошок для посуды Леопольду, несколько рецептов Арланда для местных духов, и это не говоря уже об оберегах!… Наверное, стоит сделать магический календарь, мне понадобятся циферблат и стрелки, где взять стрелки?…

Похоже, мысли об изобретательстве так увлекли ведьму, что она готова была забыть обо всем остальном. Продолжая бормотать, она скрылась за дверью.

Остальные обсуждали предстоящие дела, я сидел со всеми гостиной, пока они не разошлись по спальням. Прежде, чем идти к себе, я заглянул в комнату Бэйр.

– Еще не спите? – тихо спросил я.

Ведьма, видимо, работала за столом в умывальной, а Арланд лежал в кровати. Сначала мне показалось, что он спит, но я ошибся.

– Нет, – усмехнулся брат.

– Помнишь что-нибудь? – закрыв дверь, я украдкой посмотрел в сторону, откуда доносились звуки кипения.

Возможно, ведьма запретила бы мне беспокоить Арланда, но она была увлечена своими зельями и не слышала, как я вошел. Поэтому я сел к нему на кровать и продолжил тихо разговаривать.

– Помню, как вышел покурить, говорил с Адольфом, потом вернулся в комнату и пустота. Бэйр говорит, прошло три часа… Скажи, как Адольф? С ним все в порядке?

– Да. Но ты сказал что-то про то, что он не выйдет живым из тоннелей, и это его испугало. Неужели совсем ничего не помнишь?

– Ничего, – Арланд качнул головой.

– А еще ты наговорил Бэйр всяких мерзостей, – шепнул я, снова оглянувшись на дверь в умывальную. – Не знаю, стоит ли тебе извиняться за «ты похожа на ишимерскую тигрицу и твой акцент заводит мою машину любви», но ей это определенно не понравилось.

– Я что, сказал ей про акцент?… – ужаснулся Арланд.

– Мы же все клялись молчать и не говорить ей о том, что у нее этот забавный акцент! – упрекнул его я. – Ты чуть все не испортил. Хорошо, что она тебе не поверила.

– Что еще я натворил? – спросил инквизитор, хотя, судя по его лицу, ему не очень-то хотелось это знать.

– Ты сжег все бумаги Эмбера, даже письмо с печатью владыки гор, в котором он обещал глубинным полную неприкосновенность во время нашей экспедиции, – рассказал я. – Если ничего не удастся уладить, через пару дней нас выгонят в тоннели без возможности вернуться обратно через города слевитов. Без печати нас и слушать не станут, тем более чужаков… Известно, как глубинные любят жителей поверхности. Они не упустят возможности насолить нам.

– Проклятие!… – воскликнул Арланд.

– Арланд, с кем ты там шепчешься? Что, этот дед опять к тебе пристает? – громко спросила Бэйр, невыходя из умывальной.

– Нет, милая, это Лео, – ответил инквизитор.

– Тут что, еще есть призрак слевита по имени Лео? Надо сказать Леопольду, он посмеется…

– Непременно скажем.

Крикнув это, Арланд повернулся ко мне. Его глаза сильно покраснели, а под ними расплывались фиолетовые круги… Я понял, что он едва держится, чтобы не уснуть прямо во время разговора, и потому оставил брата отдыхать, отправившись к себе в комнату.

С самого утра мы с Эмбером и Кудеяром ушли на поиски рынка или магазина. Иногда что-то подобное встречалось в городах слевитов, но чаще все необходимое находилось на складе и разделялось на пайки для каждого жителя. Это, кстати, была еще одна причина, по которой нам нужны были бумаги: без них нам никто не даст еды, ведь лишнего нет. Мы сможем только купить ее по той же цене, что и, скажем, бриллиантовые украшения в оправе из чистого золота.

Обойдя небольшой город и раздобыв из необходимого только старые сломанные часы для изобретения Бэйр, мы принялись изучать пещеры на окраине, и нашли в одной из них склад с очень упрямым охранником. После долгого спора нам удалось сторговаться: мне пришлось отдать ему несколько своих колец, Эмбер пожертвовал один из своих кинжалов… а потом Кудеяр прижал нахала к стенке, и мы получили возможность покопаться на складе бесплатно.

– Побыстрее, ваше высочество, скоро сюда придут… – жалобно просил стражник, пока мы рылись в сотнях мешках с продовольствием.

– Стой на стреме, служивый. Когда надо будет, тогда и закончим, – сказал ему Кудеяр. – Лео, мы на складе, а не на рынке: слевитам будет нечего есть, если ты возьмешь столько мешков с водорослями!

– А мы что будем есть!? Ты один за присест сожрешь такой мешок! – возмутился я.

– Наверняка в тоннелях есть дичь, – возразил царевич, упрямо сложив руки на груди.

– А ты подумал, сколько в ней дряни? – спросил я. – Это ведь не лес, полезнее яда выпить, чем брать в рот мясо здешних животных!

– До сих пор мы как-то обходились, и сейчас не пропадем.

– До сих пор у меня был доступ к травам, которые нейтрализуют яд! Кто знает, найдем ли мы их в тоннелях?

– Я сказал, мы не возьмем столько, – повторил Кудеяр. Он говорил спокойно, но волосы на его голове взвились в стороны, переливаясь фиолетовыми бликами.

– А я сказал, что возьмем! – я обернулся в такого же полукровку и клацнул зубами не хуже, чем он. – Будешь решать, когда речь зайдет о сражениях, а за кухню отвечаю я, и поэтому мы возьмем столько еды, сколько я скажу!

– Вы еще подеритесь из-за этого! – увидев, что Кудеяр не готов уступать, а я не готов слушаться, Эмбер поспешил вмешаться в наш спор. – Люциус, иди сюда. Насколько сложно для тебя будет повторить мешок сухпайка?

– Берите побольше, каждый день мы с Бэйр эти фокусы точно не потянем, – ответил колдун.

– Я оставил им два самых больших мешка! – сказал я.

– Ты этих водорослей столько взял, потому что они тебе нравятся! Но кроме тебя эти водоросли никто не ест, Бэйр на прошлой неделе вообще от них тошнило, – добавил Кудеяр.

– Бэйр замужняя женщина, есть множество вещей, от которых ее теперь может тошнить! – возмутился я. – И моя еда здесь не причем!

– Леопольд, возьми четыре мешка, этого нам вполне хватит. Лучше взять побольше сухарей, соли и чая… а еще вяленого месса, – попросил Эмбер и удалился в другой угол склада, куда его вел нос. Оттуда как раз несло сушеным мясом.

– Главное, возьмите побольше приправы «голубой мох», это – самое необходимое, – сказал я, укладывая обратно пять мешков водорослей.

– Весь «голубой мох» уже распределен! Ничего лишнего нет! Что я скажу начальству!? – закричал стражник. – Я не побоюсь и позову подмогу, если вы тронете хоть один мешочек!

– Или пять мешочков «голубого мха», или мы заберем все! – заявил я. – Мы не хотим помереть с голоду, а готовить то, что водится в ваших пещерах, можно только с «голубым мхом»!

– Но как же… О, госпожа! Как вы вовремя! Тут мародеры!…

Вдруг стражник отошел от входа в пещеру и заговорил с кем-то снаружи.

Я сделал знак Эмберу и Кудеяру, чтобы они вели себя потише, и, превратившись в крысу, отправился на разведку.

– Они ворвались внутрь и крадут еду! – жаловался охранник фигуре, одетой в черный походный костюм и закутанной в черный плащ с низким капюшоном. Вся одежда была крепко сшита, но сильно поношена. Силуэт был женский.

– Сколько их? – тихо спросила женщина. Я тут же узнал ее голос и даже вспомнил имя.

– Маргул! – воскликнул я, мгновенно превратившись из крысы в себя.

Женщина, услышав свое имя, тут же сорвалась с места и побежала в сторону тупиковых тоннелей. Я бросился за ней.

Это была та самая шпионка, с которой встречался Райнар! Этот человек замышлял что-то против Бэйр, это он был причиной начавшейся на нее охоты, возможно, именно он устроил эпидемию вселений в Трехполье и заселил в Арланда духа, который сжег все наши бумаги… и хотя он с той же вероятностью мог быть непричастен к этим преступлениям, Маргул – его сообщница, и если я поймаю ее, у нас станет меньше вопросов без ответов!

Женщина бегала очень быстро, ее обувь оказалась отлично приспособлена для скользких дорог подземелий. Чтобы наверняка ее догнать, я превратился в подобие Мафусаила с шестью крепкими лапами.

Маргул свернула в двадцатиметровый тоннель, который заканчивался сплошной стеной. Я понял, что ей не убежать, и ускорился, чтобы поскорее покончить с погоней.

Женщина еще даже не добежала до тупика, когда я прыгнул на нее и повалил на землю. Маргул принялась яростно отбиваться, она наносила удар за ударом руками и ногами, даже пыталась пырнуть меня кинжалом, но лезвие отскочило от твердой шкуры. Тогда она укусила мое крыло и попыталась разорвать перепонку. Я сам не знал об этом, но место, в которое она укусила, было очень чувствительным. От неожиданной боли я инстинктивно отшвырнул Маргул лапой на камни.

Она сильно ударилась головой, опустилась на землю и замерла.

Обернувшись собой, я склонился над ней, чтобы понять, жива ли она. Это было бы очень досадно, если бы она умерла: тогда я не смог бы ее допросить.

Из бескровных губ Маргул вылетел слабый стон, когда я коснулся раны на ее голове. Пока женщина еще жила.

– Что связывает тебя с Райнаром!? – спросил я, начиная обыскивать ее одежду. В карманах могло быть спрятано что-то полезное.

Маргул не сопротивлялась обыску, она даже дышала еле-еле. Рана на ее голове не переставала кровоточить. Было ясно, что она вряд ли выживет после такого удара. Сама виновата, незачем было так дергать чувствительные крылья!

– Кто ты такой? – когда я начал снимать с Маргул куртку, прямо над моим ухом раздался ее сухой скрипящий голос.

– Меня зовут Леопольд. Повар. Полезные сведения, не так ли?

– Не думала, что Райнар умудрился перебежать дорогу даже повару, – она тяжко вздохнула и поморщилась от боли, когда я наклонил ее, чтобы стащить куртку. В подкладке нащупывалось что-то твердое, и я разорвал ее, чтобы легче было добраться до таинственного предмета. Это было нечто, похожее на компас.

– Кому он только не перебежал дороги: я бы на его месте лучше наложил на себя руки, чем встретился с теми, кто его ищет!

– Его никто не ищет, – сказала женщина, не открывая глаз. Она лежала спокойно, как будто каменный пол был для нее чем-то вроде уютной постельки. Кажется, ее ничуть не беспокоило то, что она умирает. – Райнар исчез для всех.

– А что ты тут делаешь? – я продолжил обыск и наткнулся на набор тонких железок. Одновременно напоминало набор для нанесения татуировок Арланда, отмычки Адольфа и инструменты Бэйр.

– Я пришла за едой, как и ты, – спокойно объяснила Маргул. – Будь добр, не рви мою одежду, другой мне здесь не достать. Я замерзну.

– Вряд ли она тебе понадобится. Судя по твоей ране, не думаю, что ты проживешь дольше пары дней.

– Я живучая, – проскрипела она, криво усмехнувшись. Она утерла кровь с лысого черепа и вытерла руку о землю.

– Рассказывай, что у тебя за дела с Райнаром, – повторил я. В кармане второй куртки обнаружился мешочек с белым порошком и еще один, с твердыми круглыми белесыми дисками, размером с ладонь. При всем желании я не мог понять, что это такое. – Я видел вас вместе в комнате в подземельях.

– Однажды он спас мне жизнь, а взамен потребовал оказать ему «небольшую» услугу. И вот, я отрабатываю здесь.

Кажется, Маргул ничуть не удивилась, что я знаю об их делах.

– Что это за диски? И порошок? – я поднес к ее глазам свои находки.

– То, что ты вряд ли еще когда-нибудь увидишь, – ответила она, едва взглянув на них.

– Мне нужно знать, что это такое. Ты ответишь, или я сдам тебя тем, кто ищет Райнара, и тогда рана на голове станет меньшей из твоих проблем!

– Ничего я тебе не скажу, повар. Не твое это дело, – сухо произнесла она, продолжая лежать на каменном полу пещеры. – Верни мне мои вещи и возвращайся на склад.

От такого я даже опешил: она лежала передо мной едва живая, я мог сделать с ней все, что угодно, но при этом Маргул вела себя так, будто никакой опасности не было!

– Ты что, бессмертная? – спросил я, не выдержав.

Лысая женщина хрипло рассмеялась.

– Можно и так сказать, смешной повар, – проговорила она, умолкнув. – Ты мне нравишься. Отвечу на один вопрос. Валяй, только хорошо подумай!

Я почувствовал, что она не врала: действительно ответит.

Я задумался над вопросом, который стоит задать этой каменнолобой. Кажется, рана в самом деле была для нее не опасна, если она так резво болтает. Может, Маргул просто притворяется, что не может встать? Но, даже если так, она правильно делает, что не пытается сбежать от меня.

 

– Райнар…

– Подумай хорошенько, – подбодрила меня Маргул. Она нащупала рукой свою разорванную куртку и накрылась ей. – Но спрашивай, зная, что он никогда не посвящал меня во все свои дела. Я о многом даже не подозреваю.

– Райнар связан с… – о чем спросить? О том, связан ли он с обвинением Бэйр? С охотой на нее? С событиями на Рынке? Со вселениями? Он ли поместил духа в тело Арланда? Что из этого может быть важнее? Мне необходимо знать все! Он может быть причастен или не причастен к любому из этих событий! Наконец, я решил, и все же задал свой вопрос: – Чего добивался Райнар?

– Власти.

– Это он устроил войну и закрытие Рынка?

– Один вопрос, один ответ, – Маргул покачала головой. – Вот что. Дам тебе совет. «Голубой мох» отлично может заменить слевитовская наливка из плавучих грибов. Вымачивай около пяти минут, и на вкус любое мясо станет, как говядина, – сказала она.

Тут начало происходить что-то невероятное: ее ноги стали вязнуть в камне, крошки и пыль облипали ее колени, затем бедра. Маргул закрыла глаза, позволяя камню охватить лицо. Вскоре все тело женщины полностью ушло под бугор земли.

Выросшая передо мной глыба застыла на секунду, а потом бесшумно ушла под землю, забрав Маргул с собой.

Я внимательно осмотрел место, куда она провалилась, но ничего не нашел. Ни рычагов, ни ям… там был сплошной камень.

Наверное, тут замешана магия.

Я счел, что лучше будет вернуться к своим, но пока ничего им не рассказывать.

Что ж, пока только я знаю о том, что Райнар хочет власти, – а кто ее не хочет, – и что его подручная бродит по подземельям, как у себя дома. Ничего полезного, о чем стоило бы знать остальным. Тем более, у меня было такое предчувствие, что с Маргул я еще встречусь. Зачем она притворялась слабой и отвечала на вопросы, раз могла в любой момент сбежать, провалившись под землю? Это выглядит так, как будто она хотела мне помочь, намекнуть на что-то… или наоборот, попросить помощи? И зачем она сказала мне про слевитовскую наливку?

Кстати, надо испробовать будет это средство.

Решив, что лучше всего будет проверить действие нового рецепта здесь, в городе, я отправился на охоту. И получаса не прошло, как я поймал огромную подземную крысу и, перекинув ее через плечо, вернулся на склад.

Как это ни странно, Эмбер и Кудеяр все еще были там.

– Леопольд! – дракон был зол, он подошел ко мне и впервые заговорил так, что я перестал сомневаться в его военном прошлом. – Тебе никто не дозволял уходить, мы находимся в опасном положении и сейчас не время для необдуманных действий! Ты ответственен за провизию, никто другой не может выполнить твою задачу!

– Я… – от его резкого тона я растерялся и не сразу сообразил, как себя вести.

– Держимся вместе, от этого зависят наши жизни, – твердо сказал Эмбер.

– Ты крикнул «Маргул», прежде чем удрал. Это что, твоя знакомая? – спросил Кудеяр, сидящий на одной из бочек. Тени перетаскивали мешки на телегу вместо него.

– Да, одна старая знакомая. Понятия не имею, как она тут оказалась, – я пожал плечами. Наверное, стоило им рассказать про ее связь с Райнаром, про то, что теперь он наверняка знает, что мы идем… но я не стал, потому что был зол на крики Эмбера. Он считает меня бесполезным? Значит, буду бесполезным. Посмотрим, как он сам будет ловить вражеских шпионов! – Тут ведь есть наливка из плавучих грибов?

– Ты раньше не проявлял особенного интереса к выпивке, – заметил царевич, подавая мне опустошенную на половину квадратную бутыль.

– Я не собираюсь это пить, мне надо кое-что проверить. Возможно, эта наливка сможет заменить нам «голубой мох». Люциус сделает бесконечную флягу этой жидкости, и тогда нам будет не страшна голодная смерть. Если, конечно, эта задумка сработает.

– Это Маргул тебе сказала?

– Да, именно, – я кивнул. – Мы раньше работали вместе в кондитерской, а потом, насколько я знаю, она ушла на Черный Рынок и осела здесь. Удивительно, как иной раз может повернуться жизнь простого повара!

Набрав вдоволь еды и составив списки, мы погрузили все на Мафусаила и отправились домой.

Бэйр и Лициус уже заканчивали ругаться и начинали делать амулеты, Арланд сидел в уголочке и смешивал в своем котелке зелья. Дейкстр одиноко стоял в сторонке и меланхолически созерцал компанию ученых.

Рыцарь очень обрадовался нашему приходу: ему было до смерти скучно с «чокнутыми зазнайками», как он называл любого, кто имел наглость иметь бумажку об образовании. Он стал помогать Эмберу с Кудеяром укладывать провизию. Я же ушел к себе на кухню и стал заниматься пойманной крысой.

Содрав с нее шкуру и выпотрошив, я разрезал тушку на две симметричные части и поместил в два тазика: один с раствором «голубого мха», другой – с наливкой. Продержав их там положенное время, я добавил приправ и сунул обе части в печку. Через полчаса я попробовал обе тушки, держа возле себя противоядие… на вкус та, которая была вымочена в наливке, была гораздо мягче и сочнее. Даже неприятный крысиный душок ушел.

Подождав пять часов, я отметил, что никаких побочных эффектов нет, и объявил всей команде о своем открытии. Люциусом взялся сделать большущую флягу наливки, а потом он и ведьма расползлись по своим спальням: они уже закончили мастерить для всех амулеты и изрядно устали, не столько от работы, сколько от бесконечных споров между собой.

На следующий день с самого утра мы упаковали все вещи, Бэйр покидала большую часть в свою бесконечную сумку, при нас осталось только самое необходимо: оружие, фляга воды, кремень для розжига костра на всякий случай, небольшой фонарик и свисток, чтобы подать сигнал опасности.

Последний вечер мы провели в доме, даже устроили прощальный ужин – в пещерах под землей мы могли провести месяцы, ни разу не увидев даже кровати.

Утром Эмбер отправился к главарю, а вернулся, чего и стоило ожидать, уже с кучей стражников. Не слишком удивляясь нашему послушанию, слевиты выпроводили нас за ворота в опасные подземелья, из жалости дав на прощание затертую карту лабиринтов.

– Итак, вот все и началось, – прокомментировал Адольф, когда мы оказались в кромешной тьме глубин.

В гулкой тишине, где каждое слово превращалось в эхо, голос змея разбился на несколько разных тональностей, закричавших на нас со всех сторон.

Бэйр зажгла яркий светящийся шар под потолком, который воспарил в пятидесяти метрах от нас. К нему вели неровные каменистые стены с выступами и небольшими пещерками-норами.

– Раньше по этим лабиринтам ходили экспедиции, – сообщил Эмбер, осматриваясь вокруг. – Каждый день мы должны будем проходить по старым маршрутам по полтора-два десятка миль, чтобы добраться до нового маяка. Его голубой свет отпугнет тварей, там мы сможем отдохнуть в безопасности. Если же заснем где-то еще… нам придется тяжело. Не стоит терять времени, идемте. Кудеяр?

До того, как приехал Кудеяр, никто не возражал против того, чтобы я был проводником. Царевич, – еще бы его ушастое высочество не встряло, – заявил, что он справится лучше меня и вообще сенари тени не сравнимы по способностям с теми, у кого лишь одна восьмая крови скахтьярнов. В конце концов ему удалось убедить всех, что он лучше меня. На мое заявление о том, что я могу стать таким же полукровкой и буду ничуть не хуже, Эмбер сказал, что мне будет тяжело весь день вести группу, а потом еще готовить, потому пусть я лучше буду ответственным за еду.

Покосившись на меня по пути к Эмберу, Кудеяр заметил, как я провожаю его недовольным взглядом, и высокомерно улыбнулся.

Он взял карту и внимательно всмотрелся в дороги на ней. Я со своего места тоже все видел.

– Нам нужно сюда, это – первый маяк, – сказал Эмбер, указав пальцем на одну из крупных точек посреди дорог. – Через четыре дня мы доберемся до спуска на другой ярус. Главное – не заблудиться на первом, тут есть множество дорог, ведущих в тупики или куда похуже.

– Думаю, это будет несложно, – закончив изучать карты, Кудеяр вышел за пределы света от шара Бэйр. – Идем!

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30 
Рейтинг@Mail.ru