Солнце уже стремилось к закату, поблескивая на каплях воды на траве и листве деревьев после небольшого прошедшего буквально несколько часов назад дождя. Легкий ветерок нежно трепал листву деревьев, создавая полное ощущение некой гармонии и безмятежности, которую, казалось, ничего не может нарушить.
В мгновение между двух высоких деревьев открылся портал, из которого словно вывалились Максим, Хан, Кайли, Майкл и Мун.
– Сколько можно еще прыгать? Когда мы уже прибудем на место? – нервозно выпалил Максим, оттряхивая одежду от пустынного песка.
Сделав несколько шагов вперед, Хан замер на месте, уставившись на что-то вдали.
– Кажется, Мистер Донован доставил нас в нужное место, – сказал Хан, не открывая своего взгляда.
– Что? О чем ты? – с непониманием спросил Максим.
Подойдя к Хану, Кайли устремила взор туда же, куда смотрел и Хан, произнеся:
– Вам не кажется, что те люди возле дома весьма подозрительно себя ведут. Один косит уже кошеную траву, трава после газонокосилки не становится меньше. И вообще у меня такое чувство, что я знаю, что это за дом.
– Это дом Рея, его здесь держат, – произнес Майкл.
– Хорошо. Каков наш план? – спросил Майским, подойдя к Майклу.
– Наш? – переспросил Майкл.
– Ну да, вы же должны помочь освободить Рея? – немного сомневаясь в своих словах, спросил Максим.
– Боюсь, все не совсем так. Мы с Брайаном слишком наследили, помогая вам, поэтому нам нужно как можно быстрее скрыться из виду. А вызволять Рея вам придется самим, я думаю, вам это по плечу, – произнес Майкл, уставившись на дом. Порыскав правой рукой в своем кармане, он достал что-то, сжимая в кулаке и подойдя к Хану, протянул его, после чего разжал кулак, на котором лежало несколько маленьких красивых фигурных флакончиков, словно от каких-то дорогих духов с черной жидкостью внутри.
– Что это? – спросил негромко Хан, поглядывая на Майкла.
– Это нейтрализующие зелья. Думаю, вам пригодятся, если вы захотите попасть в дом без лишнего шума, – ответил Донован.
– Зелья? – вмешался Максим, – пока они будут его пить, и оно начнет усваиваться и работать, они тридцать раз успеют вызвать подкрепление!
– Хан узнает эти зелья, – сказал Хан, взяв один из флакончиков и посмотрев на его содержимое сквозь лучи закатывающегося солнца, – их не надо пить, достаточно чтобы хоть капля попала на открытую кожу, и оно тут же впитается, парализуя человека.
– Все верно. Будь с ним аккуратнее, – сказал Майкл, внимательно посмотрев на Хана.
Отдав все флакончики с зельем, Донован тут же открыл портал и через мгновение исчез.
– Ну класс! Единственный человек, который явный профессионал в похищениях, шпионаже и проникновении куда-либо свалил! – расстроенно воскликнул Максим.
– Не паникуй. Майкл сказал, что мы справимся, значит, он уверен в этом. Иначе вся его помощь была бы бессмысленной, – произнесла Кайли.
Заметив краем глаза, что Мун начал суетливо кружить вокруг Хана, Кайли, повернувшись, внимательно пронаблюдала за Муном, после чего произнесла:
– Ты себя странно ведешь, Мун. Надеюсь, это потому что Рей близко.
Услышав слова Кайли, Мун резко остановился и начал качать головой, словно подтверждая слова Кайли. Перестав качать головой, он тут же начал кружиться и через мгновение превратился в черную кошку. Оглядев компанию, с которой он прибыл, Мун соскочил с уступа, на котором стояли Кайли, Максим и Хан, и направился неспешной походкой в сторону дома.
Кайли хотела было побежать за ним, как неожиданно ее остановил своей хоть и не сильно большой, но крепкой рукой Хан.
– Пускай идет. Возможно, нам это будет на руку, нам нужен отвлекающий маневр, – произнес Хан.
Стараясь сдерживать волнения, Кайли наблюдала, как Мун в образе кошки медленно с кошачьей грацией шел в сторону дома. Если не знать, что это Мун, Кайли с трудом отличила бы его от настоящей кошки. Подойдя к первому встретившемуся у Муна на пути стражнику, он грациозно обошел его за спиной, направившись дальше.
– Невероятно! Мун прошел мимо стражника, словно тот его не видит, – восхищенно сказал Максим.
– Думаю, ему просто повезло, – добавила Кайли, продолжая внимательно следить за фамильяром.
Обогнув первого стражника, Мун в мгновение остановился, направив кошачью морду на стражника, сидевшего под окном дома Рея. Стражник, не отрываясь, смотрел на кота, после чего крикнул что-то другому, который упорно создавал видимость, что он косит траву. Неожиданно стражник с газонокосилкой остановился и, повернувшись также, как и тот, что возле окна, уставился на Муна. Переглянувшись, стражники, сорвавшись с места, ринулись к Муну. Фамильяр, не теряя секунд, дал деру со всех ног.
Собрав еще нескольких стражников, Мун побежал в лес по другую сторону от дома.
– Идем, – произнёс Хан, посмотрев на Максима.
– А я? – удивленно спросила Кайли.
– Вы будьте здесь, – произнес Хан, после чего, порыскав в кармане своих старых холщовых штанов, достал круглую пластину размером с ладонь и протянул ее Кайли со словами, – держите эту руну, она поможет Хану, мистеру Рею и мистеру Шторму вернуться к вам незамеченными.
– Мне просто стоять и смотреть? – недовольно спросила Кайли.
– Сейчас это лучшее, что мисс Кайли может сделать. В случае опасности вы сможете нам помочь.
– Хорошо, – смиренно сказала Кайли, взяв руну из руку Хана.
Отойдя от Кайли на несколько шагов, Хан остановился, осматривая территорию вокруг дома.
– А почему не используем маскировку или какое-нибудь зелье невидимости, чтобы просто-напросто туда пробраться незаметно? – с интересом спросил Максим.
– Видите ли, Максим, дом окружен множеством щитов, в том числе имеются и несколько тех, которые снимают маскировку и развеивают невидимость. Единственное, что здесь действует, это только трольские руны, – сказал Хан, достав вторую руну, показав ее Максиму.
– Понятно, так каков наш план?
– Фамильяр, конечно, помог избавиться от глаз нескольких стражников, однако, если вы видите, осталось еще трое, которые околачиваются у входа в дом, которые сразу нас заметят.
– И к чему ты ведёшь, Хан? Не нравится мне твоя интонация, – с подозрением сказал Максим, уставившись на Хана.
– Хана они сразу узнают и могут начать атаковать, а вас они едва ли могут знать. Хан предлагает вам претвориться спортсменом, совершающим пробежку как можно близко к дому. Создайте у них желание за вами погнаться, но не провоцируйте вас атаковать.
– Звучит крайне опасно, но я согласен, – с улыбкой произнес Максим. Переведя взгляд на дом, Максим, немного задумавшись, спросил у Хана, – а почему они щитами не скрыли сам дом? Любой же человек видит его, он словно на ладони.
– Вероятно, именно поэтому и не стали скрывать. Если вдруг исчезнет целый дом бесследно, это явно вызовет много вопросов у окружающих людей. Место может привлечь слишком много внимания, а если создавать видимость, что жизнь идет своим чередом, то никому не будет и дела до этого дома.
– Ладно, не будем медлить, пока не вернулись стражники, которых увел Мун, – произнес Максим, побежав вглубь леса к видневшейся лесной тропинке, которая вела прямиком к дому Рея, после чего вновь уходила в лес.
Наблюдая издалека, Хан внимательно следил за неторопливо бегущим Максимом, который уже подбегал к дому Рея. Хан заметно нервничал, он боялся, что сейчас разом их снова могут схватить, отчего ему было не по себе.
Перебирая в руке флакончики, которые ему дал Майкл, Хан заметил, что Максим обратил на себя внимание стражников, отделяющих Хана от дома Рея, чтобы попасть в него незамеченным.
Хан заметил, что Максим остановился рядом с домом и что-то говорил стражникам, которые были одеты в мешковатую серую одежду, которая скрывала за их спинами мечи и кинжалы.
В моменте Хана посетила мысль, что дом Рея выглядит в данный момент весьма странно, вокруг него ходят десятки людей в серых мешковатых спортивных костюмах и больше напоминают не жильцов дома, а боксеров, тренирующихся возле спортзала, в который их не пускают, потому что те не оплатили абонемент.
Мысль о спортсменах сменилась другой. Хан в своих мыслях не переставал удивляться, как Клара в одиночку проникла в такой охраняемый дом и выбралась обратно, не попавшись, а он с кучей друзей придумывает целый «план», чтобы осуществить то, что сделала маленькая хрупкая девчонка. От этой мысли уважение к Кларе у Хана повышалось с каждой секундой, с которой он разжевывал эту мысль в своей голове.
Мысли о Кларе улетучились из головы Хана, как только он заметил, что один из стражников с каменным лицом подошел вплотную к Максиму. Поговорив несколько минут, Хан заметил, что Максим замолчал на несколько мгновений и внимательно смотрел на охранника, после чего ударил изо всех сил его в живот, и, когда тот согнулся от боли, Максим еще раз ударил его кулаком в голову да так, что тот тут же рухнул на землю.
Стражники, которые сидели непосредственно около дома, заметив, что их товарища нокаутировали, в тот же миг соскочили и побежали на Максима.
Максим же, не теряя времени после второго удара, тут же побежал со всех ног в сторону леса зигзагами, боясь, что стражники достанут свои посохи и начнут в него палить. Однако подорвавшиеся стражники не обнажили своих посохов, а побежали за Максимом с голыми руками, подобрав своего приятеля, корчившегося от боли на земле.
Провожая взглядом Максима и бегущих за ним стражников, Хан дождался, когда они скрылись в чаще леса, после чего медленно направился к дому, озираясь по сторонам.
Подобравшись к входной двери дома, Хан заметил, что в декоративных окнах по обе стороны от двери виднеются тени. Заметив их, Хан тут же прижался к стене дома возле входной двери в ожидании, что сейчас кто-то выйдет.
Так и оказалось, через несколько мгновений дверь отворилась, и на улицу вышел стражник, только, в отличие от тех, что были на улице, он был при полном параде, словно только что прибыл из Совета. Сделав несколько шагов, он начал осматриваться по сторонам в поисках остальных стражников.
Хан не стал дожидаться, когда он даст сигнал остальным стражникам внутри дома, и тут же закрыл за спиной стражника дверь. Перебрав в руке бутыльки, данные Майклом, Хан быстро кинул их в карман, оставив лишь один в руке.
От звука захлопнутой двери стражник резко обернулся, в тот же миг, сделав несколько шагов, к нему подошел Хан и, схватив за левую руку, в мгновение вложил в нее флакон и сжал его в руке стражника своими двумя руками. Прозвучал звук треснувшего стекла, и в тот же миг стражник потерял сознание и рухнул на пол перед входной дверью.
Подхватив под руки стражника, Хан оттащил его ближе к стене дома, чтобы его тело не было видно из окон дома. Прислонив стражника, Хан засунул руку в карман своих холщовых штанов и достал еще один флакончик, сжав его в правой руке.
Подойдя к двери, он аккуратно повернул круглую ручку входной двери, после чего услышал щелчок замка и слегка прищурился, словно пытался подавить звук, чтобы никто не услышал. Подождав несколько секунд, Хан начал понемногу открывать двери и глядеть в образующуюся щель, нет ли кого на горизонте.
Открыв дверь достаточно, Хан прошмыгнул внутрь дома так быстро, насколько это возможно. Оглядев прихожую, Хан не увидел ни единого стражника, однако услышал доносившиеся голоса из гостиной, в которых он никак не мог распознать ни голоса мистера Шторма, ни голоса мистера Рея.
Вспомнив слова Клары о том, что мистер Рей живет все также в своей комнате на втором этаже, Хан, стараясь не издать ни единого звука, прокрался к лестнице, ведущей на второй этаж и принялся осторожно подниматься наверх.
Первые несколько ступенек были преодолены успешно, однако, ступив на очередную ступеньку, прозвучал противный громкий скрип. Съежившись, Хан принялся прислушиваться. Голоса, доносившиеся из гостиной, также продолжали бубнить, словно не слышали скрипа или просто не обращают на него внимания. Дом уже старый и скрипучие ступени, да и пол в целом уже не удивляет никого, думал про себя Хан.
Убедившись, что никто не идет проверить, что тут скрипело, Хан осторожно продолжил подниматься по лестнице. Поднявшись на площадку между лестницами, Хан заметил голову проходящего мимо лестницы стражника. Дождавшись, когда стражник пройдет мимо и начнет отходить от лестницы, Хан, пригнувшись, начал подниматься вверх по оставшемуся лестничному пролету вверх, попутно открывая флакончик, приготовившись его применить и не расплескать, пока поднимается.
Остановившись в нескольких ступенях до конца лестницы, прячась за перилами, Хан разглядел, что в широком коридоре кружили двое стражников, о чем-то болтая. Сделав большой прыжок, перепрыгнув оставшиеся ступени лестницы, он с грохотом приземлился в нескольких метрах от стражников. Один из них едва успел перевести свой взгляд на тролля, а второй даже не успел повернуть и головы, как Хан размашистым движением выплеснул содержимое флакончика на стражников.
В одно мгновение стражники словно заснули и, потеряв равновесие, свалились замертво на пол. Даже не смотря на то, что пол был покрыт плотным ковролином, легкий грохот от свалившихся стражников прозвучал.
Хан сунул руку в карман и схватил последний флакончик, данный ему Майклом. Зажав его в кулак, он вытащил его из кармана и, развернувшись, уставился на лестницу, ожидая «непрошеных» гостей.
Внезапно Хан ощутил, как на его плечо легла рука. Испугавшись, он резко начал разворачиваться, ухватив руку, лежавшую у себя на плече своей правой рукой, а в левой держа флакончик с зельем приготовился бросать.
Развернувшись и чуть уже не бросив флакон, Хан увидел знакомое лицо улыбающегося Рея. Рука Хана резко отпустила руку Рея, перестав ее сжимать. Не сказав ни слова, Рей перехватил руку Хана и резким движением затащил его в комнату, из открытой двери которой он появился.
Захлопнув за собой и Ханом дверь, Рей развернулся и с улыбкой обнял Хана, произнеся:
– Рад тебя видеть, Хан.
– Хан тоже рад вас видеть, мистер Рей.
Отпустив хана, Рей продолжил:
– Ты как здесь оказался? И вообще зачем? Я же уже говорил Кларе, что уйду отсюда только тогда, когда Кайли будет на свободе, и ей не будет угрожать Совет.
– Хан не знает насчет угроз от Совета, но сейчас Кайли на свободе и ждет нас, – произнес Хан, достав правой рукой из кармана руну и показав ее Рею.
– Да ладно? – удивленно произнес Рей.
Неожиданно Хан услышал слив воды, а потом из ванной комнаты Рея показался Виктор. Радостно улыбнувшись, он подбежал к Хану и, приподняв его, произнес:
– Здорово! Я соскучился по этому волосатому коротышке.
– Я тоже по вам скучал, мистер Шторм, – противясь обниманием Виктора и с явным недовольством, что его назвали коротышкой, произнес Хан.
Отпустив Хана на пол, Виктор протер руки об свои штанины, после чего с улыбкой добавил:
– Извини, не успел вытереть руки. Так как ты тут оказался?
– У нас мало времени, мистер Рей, – произнес Хан, посмотрев на Рея.
– Мы уходим? – удивленно осознав, произнес Виктор, глядя на Рея.
– Кажется, да, Хан сказал, что они вытащили Кайли из тюрьмы Совета, поэтому можно валить отсюда.
– Отлично! Отлично, но каков план побега? У нас посохов нет, да и камни по периметру дома блокируют всю магию, – немного задумчиво произнес Виктор.
– Хан, покажи ему, – с улыбкой сказал Рей, глядя на Хана.
Хан поднял руку и, разжав ладонь, показал руну Виктору.
– Отлично, у меня как раз есть нож, – с улыбкой сказал Виктор, и словно из ниоткуда в его руке оказался кухонный нож.
Проткнув ладонь ножом, Виктор выдавил из нее несколько капель своей крови, пролив их на руну, которую держал Хан, а затем протянул нож Рею.
– Погоди! А есть еще кого нужно вытаскивать из дома? Ты же не Клара и явно не один здесь, – взяв из рук Виктора нож и переведя взгляд на Хана, с серьезным видом спросил Рей.
– Мун и Максим отвлекают стражников на улице под видом обычного человека и уличной кошки. Поэтому и нужно поторопиться, пока стражники не вернулись и не заглянули в дом.
Рей, не моргнув и глазом, проткнул свою ладонь ножом и также, как и Виктор, окропил ею руну, передав нож Хану.
– Возьмитесь за руну, – произнес Хан, проткнув ножом свою ладонь и передав нож обратно Виктору.
Ухватившись левой рукой за край руны, Хан протянул руку Виктору и Рею. Переглянувшись, Виктор и Рей аккуратно взялись за небольшую руну, словно все трое хотели схватиться за последнее печенье, лежавшее на столе.
Хан капнул последней каплей своей крови на руну, после чего она начала светиться, пока в мгновение из нее не вылетел небольшой красный огонек и, покружившись возле Хана, остановился прямо перед его лицом и в мгновение разросся до большого двухметрового красного портала.
Не тратя времени все трое тут же вошли в портал, выйдя из которого, оказались в лесу. Сделав несколько шагов, Рей развернулся и увидел сидящей спиной к нему Кайли, смотрящую в сторону его собственного дома. Аккуратно подойдя к Кайли сзади, Рей постучал пальцами ей по плечу. Девушка, испугавшись, резко повернулась и посмотрела на Рея. На ее лице был виден испуг и страх, но буквально за несколько мгновений на лице появилась улыбка, и как будто лицо девушки засияло.
Поднявшись с земли, Кайли запрыгнула на Рея, заключив его в объятия, не произнеся ни слова.
Спустя несколько мгновений Кайли, выпустив Рея из объятий, посмотрела ему в глаза и произнесла:
– Я должна тебе кое-что рассказать.
– Может быть позже? Уберемся отсюда, а потом расскажешь все, что было за долгое мое отсутствие! – суетливо ответил Рей.
– Нет. Нет! Я должна это сделать прямо сейчас!
– Кайли, может действительно позже? Сейчас, наверное, не время для этого, – аккуратно произнес Виктор, подозревая о чем Кайли хочет рассказать Рею.
– Виктор, ты как никто должен знать, что это важно!
– Пускай мисс Кайли расскажет сейчас. Тем более Мун и Максим еще не вернулись, – произнес Хан, слегка одернув Виктора.
– Рассказывай, если ты считаешь, что это нужно сделать прямо сейчас, – с улыбкой произнес Рей, мило смотря на Кайли.
– В общем не знаю с чего начать. Скажу сразу, это я просила никому тебе не говорить, я хотела об этом сообщить лично, – нервно крутя свои волосы, выпалила Кайли.
– Ну говори, не нервничай, – приобняв Кайли, пытаясь успокоить, произнес Рей.
– В общем после того как ты оказался в резервации, а нас выслали из Стерлиона, я узнала, что беременна.
– Чего? – развернув Кайли лицом к себе, с диким удивлением спросил Рей.
– От тебя, кроме тебя у меня никого не было. Мара родилась в феврале и после ее рождения и незадолго до того, как вы разрушили щит и были заточены в этом доме, меня и ее забрали в Совет. В тюрьме Совета нас через несколько месяцев разлучили, и я больше не видела Мару. Стражники поговаривали, что ее забрал кто-то из членов Совета или приближенный к нему, – продолжила Кайли.
– Погоди, погоди. Слишком много информации за раз, – произнес Рей и с растерянным видом сделал несколько шагов назад от Кайли.
Поразмыслив несколько секунд, Рей перевел взгляд на Виктора и Хана, после чего произнес:
– То есть вы оба знали об этом и не сказали мне, верно?
– Мистер Рей, Хан хотел рассказать, но…
– Что «но»? – спросил Рей, перебив Хана, изрядно взбесившись.
– Я их просила не говорить, чтобы ты не наделал глупостей, а еще потому что я сама хотела рассказать. Согласись, узнав про дочь, ты, очертя голову понесся бы выбираться из Сарнеса, не особо придумывая план и совершая поступки, не принимая во внимание их последствия, – сказала Кайли, взяв Рея за руку в надежде, что это его немного успокоит.
– А, думаешь, могла быть ситуация хуже, чем сейчас? – спросил Рей, глядя на Кайли.
– Рей, не злись и не срывайся особенно на Кайли. Думаешь, ей было лучше одной вынашивать ребенка? Или осознавать то, что его забрали, и Кайли даже не знает, где сейчас находится дочь? Поэтому успокойся и сосредоточься! Со всеми проблемами мы будем разбираться, но по порядку, стараясь не совершать необдуманных действий, – жестко произнес Виктор, крепко схватив за плечо Рея и посмотрев на него.
– Ты, наверное, прав, – успокоившись, ответил Рей, после чего посмотрел на Кайли и продолжил, – прости меня за «это», и за то, что не было рядом все это время.
– Все хорошо, я понимаю, что это было не по твоей воли, – произнесла Кайли, после чего вновь обняла Рея.
– У меня дочь… – произнес Рей, смотря куда-то вдаль, продолжая обнимать Кайли.
Неожиданно в своей голове Рей услышал знакомый ему голос:
– Хозяин, рад вас видеть!
– Мун? – отпустив Кайли, спросил вслух Рей.
– Что Мун? – спросил Виктор.
– Я слышу его голос, – ответил Рей.
Услышав слова Рея, Виктор и Хан устремили свои взоры в сторону дома. Через несколько мгновений прозвучал суровый и в тоже время испуганный визг:
– А-а-а!
– Я один услышал девчачий визг? – с улыбкой произнес Рей, смотря на Виктора.
– Эй, я испугался! До меня дотронулся твой фамильяр, – произнес Виктор, показывая на Муна, подкравшегося к Виктору с обратной стороны леса.
– Рад тебя видеть, Мун.
– Мы его из тюрьмы Совета тоже вытащили, – делая вид, что ничего не произошло, сказал Виктор, посматривая на Муна.
– Тебя тоже держали в тюрьме? – спросил Рей, смотря на Муна.
– Да, хозяин, но я практически не помню ничего, кроме небольших отрывков. Кажется, надо мной вновь проводили манипуляции. Я чувствую, что мою память словно просканировали и еще больше усилили защиту к скрытым воспоминаниям. И есть небольшое ощущения, что те воспоминания, которые были ранее, тоже куда-то пропали, только я не помню какие именно, – прозвучал голос Муна у Рея в голове, а сам фамильяр стоял, склонив голову в своем естественном облике, и смотрел на ноги Рея.
– Мун говорит, что в Совете над ним делали какие-то манипуляции и ковырялись в его памяти. Вероятно, Совет в курсе наших каких-то личных воспоминаний и разговоров, – пояснил Рей для остальных, кто не слышал голос Муна.
– Вероятно, это неважно. Все, что было, то уже прошло. Мы сейчас начинаем все с нуля, – произнесла Кайли.
– Не совсем так, у Муна явно была информация и воспоминания с разговорами о Кибелле. Я практически уверен, что именно это и было им нужно, – задумавшись, произнес Виктор.
– Господа, Хан не хочет вас отвлекать, но, кажется, к нам возвращается Максим, – произнес Хан, указывая рукой на человека, бегущего из леса по другую сторону дома.
– Пора убираться отсюда. Хан, переместишь нас отсюда? – спросил Виктор, обращаясь к троллю.
Хан ничего не ответил, лишь одобрительно кивнул и продолжил смотреть на приближающегося Максима.
– Погодите! Мы не можем уйти!
– Еще как можем и даже больше скажу – обязаны! – слегка заволновавшись, ответил Виктор.
– О чем это ты, Рей? – спросила Кайли.
– Стражники Совета. Мы должны их допросить и узнать где Мара, и для чего они ее держат, – произнес Рей, смотря на свой дом и уже почти сделав один уверенный шаг в его сторону, был остановлен крепким хватом руки Виктора за свое плечо.
– Не глупи, их слишком много, а будет еще больше, когда они тревогу начнут бить. Мы не сможем никого допросить, зато с легкостью можем оказаться в тюрьме Совета, тем более ни у меня, ни у тебя даже нет посохов, это будет чистое самоубийство. Ты уверен, что этого хочешь? – спросил Виктор.
– Ты прав, – с грустью в голосе согласился Рей, после чего посмотрел на Кайли и продолжил, – но я обещаю, что я ее найду и заставлю ответить тех, кто ее забрал у нас.
Кайли молча одобрительно кивнула с грустной легкой улыбкой, стараясь сдерживать бурю эмоций, которая бушует у нее внутри с того момента, как дочь отобрали.
– Мы все вместе с этим разберемся, – произнес Виктор, после чего положил руку на плечо Хана.
Вслед за Виктором свои руки на плечо Хана положили Рей и Кайли, а Мун обнял ногу Рея. Через несколько мгновений к Хану подбежал весь запыхавшийся с бешеными глазами Максим и выпалил:
– Валим отсюда, они гонятся за мной.
– Хватай Хана за руку! – выкрикнул Виктор.
Переглянувшись сначала с Виктором, потом с Ханом, Максим ничего не понял, но все равно последовал словам Виктора, схватил тролля за его большую волосатую левую руку.
Хан ухватился одной рукой за Максима, второй вырвал волосок из своего уха и развеял его в воздухе, прошептав что-то себе под нос.
Вмиг налетел сильный ветер, вихрем закрутился вокруг Хана и остальных, и уже через мгновение в лесу посреди деревьев не было ни единой живой души, лишь поднявшаяся с земли листва витала вокруг.
Спустя несколько перемещений вихрь выкинул Хана и остальных на пустыре. Поднявшись с пыльной земли, Рей огляделся вокруг. Слева он заметил множество гор, в нескольких километрах от места где их выбросило, а справа виднелась брошенная небольшая грузовая машина с открытым кузовом.
– О, это же наша тачка! – выкрикнул Максим также, как и Рей, заметив автомобиль.
– В смысле ваша тачка? – спросил Виктор, поднявшись с земли, стряхивая толщу пыли со своей одежды.
Подбежав к Кайли, Рей поднял ее с земли и помог отряхнуться, после чего посмотрел на Максима, произнеся:
– То есть мы прибыли в нужное место, верно? Раз вы уже узнаете эту местность.
– Именно, мистер Рей. Нам нужно на вершину вон той горы. Там находится камень, который переносит в Стерлион. Про него пока не знает Совет, мистер Донован открыл тайну нахождения этого камня, – сказал Хан, указывая на гору, которую Рей видел ранее.
– Да-да, он что-то там рассказывал, что это камень близнец другого камня, который разрушил когда-то Совет. И ведет этот камень к гиплингам. Где сейчас находятся Клара, Ричард, Вильям и марта, – произнес Максим, оттряхивая свою одежду.
– Чего? Зачем они туда отправились одни? Они из ума выжили? – с испугом выпалил Рей.
– Мисс Клара попала туда случайно, утянув с собой мистера Джексона, – произнес Хан.
–Ага, а Ричард и Марта поспешили к ним на помощь с помощью Донована, – продолжил Максим.
– Хан, ты же сохранил мой посох? – собравшись с мыслями, произнес Рей.
– Да, мистер Рей, Хан сохранил ваш посох в целости и сохранности. Если вы имеете в виду ту палку, которую сделали в Сарнесе.
– Именно про нее я и говорю. Она мне пригодится, мы отправляемся в Стерлион, нужно вытащить всех оттуда. Чем дольше они там находятся, тем больше шансов, что они уже мертвы. Не думаю, что гиплинги окажут им радушный прием.
– Погоди, Рей! Не горячись, надо все сначала обдумать. Если ты помнишь, то Кибелла и мне рассказывала про гиплингов. Тебе с той палкой не выстоять против гиплингов, – произнес Виктор.
Прервав слова Виктора, разразилась молния. Небо быстро заволокли черные тучи, из которого словно из рога изобилия начали сыпаться молнии одна за одной. Через несколько мгновений молнии резко прекратились.
Оглядевшись по сторонам, Рей заметил в сотне метров знакомую женскую фигуру.
– Мне кажется или это Кибелла? – спросил Рей, поглядывая на Виктора.
– Вы правы, мистер Рей, это она и есть, – ответил Хан, смотря на Кибеллу словно завороженный.
В мгновение рядом с Кибеллой открылся кровавого цвета портал. Посмотрев на Рея, Кибелла громко выкрикнула, указав на Рея посохом, держащим в правой руке:
– Подер сангре атрактио!
После выкрикнутого заклинания Рей и все, кто был рядом с ним, замерли на месте словно вкопанные. Кибелла стоя возле портала резким движением переместила посох, переведя его с Рея в самый центра портала. Вслед за движением посоха Рей, Хан, Кайли, Виктор и Максим на огромной скорости переместились в портал, словно маленькие металлические кусочки, притянутые сильным магнитом.
На оставшегося Муна Кибелла внимательно посмотрела, после чего фамильяр без лишних слов устремился в портал вслед за своим хозяином.
Оглядевшись вокруг, Кибелла зашла в портал последней, после чего он вмиг исчез. За следующие несколько минут небо вновь прояснилось, словно ничего и не было, оставив пустошь, на которой еще какое-то время назад был Рей со своими друзьями, такой же пустынной, как и до их прибытия.