bannerbannerbanner
полная версияБессмертные 1

Ирена Р. Сытник
Бессмертные 1

Полная версия

Глава 4

Ночь прошла спокойно. Санриза проснулась, когда солнечные лучи проникли сквозь кроны деревьев и осветили поляну. Открыв глаза и приподняв голову, девушка увидела, что малышка и её отец ещё спят, костёр давно потух и угли превратились в остывший пепел.

Сладко потянувшись, откинула край плаща, которым укрывалась совместно с Эвизой, и встала. Лесной воздух наполняли изумительные ароматы и звуки голосов перекликающихся птиц. Санриза снова потянулась, раскинула руки и издала ликующий вопль. Как всегда по утрам, её переполняли эмоции и избыточные силы, хотелось бегать, прыгать и смеяться. Санриза понимала, что это ищет выход накопившаяся за ночь энергия. Раньше от неё помогал избавляться супруг – любовные утехи по утрам были особенно бурными и сладкими… Но сейчас она одна, бесконечно одна, как затерявшийся среди океана корабль…

Воспоминания о Харди и потерянном сыне поубавили хорошего настроения. Улыбка медленно сползла с лица и в глазах потух радостный блеск. Оглянувшись, увидела, что новый слуга и его дочь проснулись, разбуженные воплем, и удивлённо глядят на женщину. Глаза малышки при солнечном свете казались двумя ярко-голубыми сапфирами и сияли таким же драгоценным блеском.

– С добрым утром! – приветствовала их Санриза. – Вставайте, умывайтесь и завтракайте – скоро в путь.

– Ты кто, тётя? – наивно спросила девчушка, глядя на женщину ясным открытым взглядом.

– Эвиза, это наша госпожа. Я нанялся к ней на службу. Ты должна обращаться к ней на «вы» и говорить «госпожа».

– Хорошо, папа, – послушно ответила девочка.

Санриза снова сильно потянулась, аж кости затрещали, достала из дорожной сумки полотенце и пошла к протекавшему на краю поляны ручью. Умывшись, занялась волосами. Благодаря особенностям организма, волосы и ногти отрастали очень быстро, это был, пожалуй, единственный недостаток перерождённого тела. Когда Санриза покинула замок в ту злосчастную ночь, у неё была короткая стрижка. Но за год сна они отросли почти до плеч. А за прошедшие после пробуждения несколько дней удлинились до середины спины. Ухаживание за длинными волосами в походе всегда вызывало затруднения, и девушка рассчитывала в ближайшем большом городе посетить цирюльника и укоротить их.

Когда она взяла в руки расчёску и начала чесать золотую гриву, путаясь и раздражаясь, Лайин подошёл и предложил:

– Позвольте мне, госпожа.

– Ты умеешь ухаживать за волосами?

– У меня же дочь.

– Хорошо, – Санриза отдала мужчине гребень и уселась на земле, скрестив ноги. Слуга осторожно расчесал её, заплёл косу и аккуратно скрутил на макушке в тугой узел, скрепив заколкой.

– Так вам будет удобнее надевать шлём.

– Спасибо. Заодно приведи в порядок и дочь.

– Наш гребешок где-то потерялся, – усмехнулся Лайин. – Так как Эвиза не любит расчёсываться, я подозреваю, что не без помощи плутовки.

– Тогда возьми мой. В городе я куплю себе другой.

– Благодарю, госпожа. Эй, Эви, иди-ка сюда, моя красавица!..

Пока Лайин занимался дочерью, Санриза подозвала отдохнувшего и наевшегося Ветронога и оседлала. Затем все трое позавтракали остатками вчерашнего ужина. Женщина погрузила сумки на коня, набросила на плечи плащ, надела шлём и села в седло.

– Извини, друг, но тебе придётся идти пешком, – сказала она слуге.

– Ничего, я привык, – ответил тот.

– Идите рядом со стременем, так мне будет легче прикрыть вас в случае опасности, – приказала Санриза.

Ехать по лесной дороге легко и приятно. Полный сил конь рвался перейти на бег, но Санризе приходилось сдерживать его, заставляя идти размеренным шагом. Ветроног недовольно грыз удила и косил на хозяйку выпуклым фиолетовым глазом. Логин, держа дочь за руку, бодро шагал рядом, не отставая ни на шаг. Малышка тоже споро перебирала ножками.

Но так продолжалось недолго. Через час девочка устала и начала отставать. Маленькие босые ножки спотыкались о корни и взбивали дорожную пыль. Логин, бросая на госпожу настороженные взгляды, тихонько подбадривал Эвизу. И хотя девочка устала, она не хныкала и не жаловалась, стараясь изо всех сил, чтобы не отставать от широкого шага отца.

Прошло ещё полчаса и девочка так устала, что Логину пришлось взять её на руки, чтобы не отстать от госпожи. Он посадил малышку на плечи, и на дороге стало две всадницы: одна на большом сильном жеребце, другая на широких отцовских плечах.

Логин шёл прежним широким и быстрым шагом, но Санриза, буквально, ощущала, как ему тяжело. Пот струился по лицу мужчины, грудь вздымалась в частом глубоком дыхании. Санриза понимала, как ему нелегко, хотя сама давно не испытывала таких ощущений, благодаря утроенным силам.

Наконец она остановилась и посмотрела на слугу сверху вниз.

– До дневного привала ещё далеко, а ты уже выбился из сил. Давай Эвизу мне, а сумку привяжи позади седла.

Логин не стал спорить и молча передал дочь госпоже. Санриза посадила её впереди и они продолжили путь.

К полудню путешественники выехали к границе Анзора. На дороге стояли пост и сторожевая будка. Дежурный офицер окинул всадницу и её спутника внимательным взглядом и требовательно произнёс:

– Куда держите путь?

– В Эльбасан, – ответила девушка.

Услышав из-под шлёма женский голос, офицер посмотрел на всадницу пристальнее.

– Назовите ваши имена, – потребовал он.

– Санриза Аоста дель Ханкер и мой слуга Лайин Логин. А это его дочь Эвиза.

– Попрошу, сударыня, снять шлём и показать лицо, – строго приказал офицер, подавая знак солдатам, которые тут же окружили путников плотным кольцом.

– Зачем? – холодно спросила девушка.

– Из Алдании прибыл гонец с вестью, что похищена дочь герцога Айрского. Вполне возможно, что похитители захотят вывезти девушку из страны.

– Во-первых, похитители не станут ехать через пограничный пост, а найдут обходные пути, а во-вторых, разве я похожа на жертву похищения?.. Но если вы настаиваете, пожалуйста.

Она сняла шлём и повертела головой, чтобы присутствующие смогли получше рассмотреть её лицо.

– Ну, похожа я на дочь герцога Айрского?

Офицер улыбнулся и ответил:

– Нет, сударыня, но вы тоже очень красивы.

– Я могу ехать?

– Да, сударыня. Счастливого пути.

– Благодарю, офицер.

На анзорском пункте они задержались ненадолго – ровно на столько, чтобы уплатить пошлину за въезд.

Обедали в Сильне – приграничном анзорском городе, в небольшой придорожной харчевне. Она была побольше и получше той, где у девушки случилась стычка с Гридом и его дружками. Но сброд, находившийся внутри, мало чем отличался от сброда баленской харчевни. На Логина и его маленькую замарашку здесь вряд ли бы обратили внимание, а вот господа в плащах-эсталинах за двадцать золотых, появлялись здесь нечасто, поэтому на девушку тут же уставились десятки взглядов. Санриза решила не снимать шлём, чтобы не раскалять страсти вокруг своей особы ещё больше. В плаще и шлёме она была похожа на мужчину.

Послав Логина заказать обед, она заняла свободный стол у окна. В плаще было и неудобно, и жарко, но Санриза решила терпеть. Она избегала лишнего внимания и пересудов.

Но всё же избежать внимания не удалось. Как только они приступили к еде, к столику приблизился какой-то здоровяк в форме наёмного солдата, и, облокотившись о столешницу, пробасил:

– Эй, сударь, вы случайно не из этого таинственного «чёрного отряда», о котором столько болтают? Ваш наряд и ваш конь точь в точь, как у них.

– Нет, – буркнула Санриза, не отрываясь от еды.

– Очень жаль. А я хотел вступить в этот отряд. Говорят, они набирают крепких умелых ребят.

Санриза промолчала, но словоохотливый здоровяк не отставал.

– Но вы здорово похожи на этих ребят, сударь! Я видел их однажды, когда они проезжали через наш городок. У предводителя точно такой же плащ и шлём… Чесслово!

Санриза положила ложку и холодно посмотрела на говоруна сквозь прорези шлёма.

– Отстань! – резко ответила она.

– Что-то голос у вас тонок и нежен. Вы, видать, ещё юнец, сударь! – насмешливо оскалился здоровяк.

Внезапно поднялся Логин и произнёс, глядя на детину холодным взглядом серо-стальных глаз:

– Тебе сказали: отстань! Мой господин не желает разговаривать со всякими бродягами.

– Ха! Посмотри на себя! – воскликнул наёмник. – Ты выглядишь хуже бродяги. Лучше бы твой господин купил тебе новые штаны!

– Всему своё время, – спокойно ответил Логин. – Я ещё не заработал на штаны. А ты вали отсюда, пока я не вышвырнул тебя за дверь.

– Ха! Ха! Ха! – засмеялся здоровяк. – А ну, попробуй!

Логин замахнулся, но Санриза молниеносно перехватила его руку и строго приказала:

– Сядь!

Затем вышла из-за стола, положила ладонь на запястье наёмника, и вдруг, одним резким движением, перекинула через себя. Здоровяк упал с таким грохотом, что задрожали стены харчевни. Санриза вынула меч, прочертила линию вокруг стола и сказала:

– Кто переступит черту без моего разрешения – станет короче на голову.

Положив обнажённый меч на стол рядом с правой рукой, продолжила обед. Их больше не тревожили, но поглядывали не очень дружелюбно и с подозрением. Особенно злые взгляды бросал здоровяк, но продолжить драку не рискнул.

Глава 5

От Сильна до Эльбасана – столицы Анзора – примерно сто пятьдесят кемов. Если бы Санриза продолжала ехать со скоростью пешехода, то на дорогу ушло бы несколько дней. Девушка же хотела побыстрее покинуть Земноморье – как она ни старалась, но достаточно здесь наследила. Потому, после обеда, виолка направилась на рынок, где купила Логину новый костюм, чтобы он выглядел прилично, и коня – не лучших кровей, зато резвого. Не обошла вниманием и Эвизу. Малышке она приобрела практичный и тёплый мальчуковый костюмчик – так было удобнее путешествовать верхом. После всех покупок в кошельке грустно позвякивали всего пара золотых, но в запасе оставался алмаз, который она рассчитывала продать в Эльбасане.

 

Покинув Сильн, Санриза направилась к реке, протекавшей в десяти кемах от города. Отыскав безлюдное место, остановилась на привал, решив здесь и заночевать. К купленным на рынке продуктам добавилась свежая рыба, которую девушка ловко поймала в воде просто голыми руками, пока Логин обустраивал место для ночлега и собирал хворост для костра. Малышка сначала помогала отцу, а затем заинтересованно замерла на берегу, заворожено глядя на госпожу. Сидя на плоском камне, Санриза ловко выхватывала из воды большие глупые рыбины, привлечённые золотистым извивающимся волосом женщины, опущенным под воду и колеблемым быстрым течением. Виолка сидела так неподвижно, словно превратилась в каменное изваяние. Но когда к камню подплывала рыба, следовал быстрый и точный взмах руки, и рыбина, схваченная сильными цепкими пальцами, извлекалась из воды и летела на берег, где девочка, с радостными воплями, оттаскивала её к месту будущего костра.

Логин, занимаясь работой, временами поглядывал на госпожу, и его душа пребывала в смятении. Это Санриза почувствовала ещё в харчевне, когда она с лёгкостью расправилась с наёмником. Он видел и понимал, что хозяйка человек необычный, не просто женщина с мечом, а существо загадочное и необъяснимое. Это немного пугало, но, в то же время, и влекло, разжигая естественное любопытство. Ему хотелось узнать тайну госпожи, но он сомневался, что она ему это позволит.

Поймав с десяток рыбин, Санриза покинула камень и приказала:

– А теперь вы оба вымоетесь и переоденетесь в чистую одежду. Ваше тряпьё пойдёт в костёр. Мои слуги должны выглядеть чисто и опрятно.

– Да, госпожа, – не стал спорить Логин.

Он первым разделся и полез в воду. Мытьё в холодной речной воде – не самое приятное занятие, но выбирать не приходилось. Он несколько раз намылился, растираясь пучком душистой травы, пока кожа полностью не очистилась и не начала скрипеть под руками. Затем вымыл голову, окунулся и позвал Эвизу. Девочка сначала заупрямилась, но Санриза посмотрела на неё очень строгим взглядом, и она тут же послушно полезла в воду.

Пока отец и дочь плескались, девушка разожгла костёр и бросила в огонь их старую одежду. Затем бесцеремонно развязала котомку Логина и высыпала содержимое на землю. Среди всяких разных мелочей там лежала запасная одежда, тоже не лучшего качества, которая тоже отправилась в костёр. Привыкшая к чистоте и аккуратности, виолка испытывала брезгливость к грязнулям и лохмотьям, и опасалась насекомых, которые водятся в нечистой одежде.

Пока она разбиралась с содержимым котомки Логина, он сам появился рядом, обмотав бёдра полотенцем и держа на руках мокрую замёрзшую Эвизу.

– Простите, госпожа, но мне кажется, вы попутали мою котомку с вашей дорожной сумкой, – спокойно произнёс он.

– Я выбросила все твои старые вещи. В Эльбасане я куплю тебе всё новое. Извини, что не спросила разрешения… – губы девушки тронула чуть заметная улыбка. – Но если хочешь, можешь порыться в моих вещах.

Логин не нашёлся, что ответить, взял чистую одежду и молча ушёл в кусты одеваться. Когда он вернулся, Эвиза тоже была одета и Санриза расчёсывала её мокрые кудри.

– Ну вот, теперь вы оба похожи на людей, – удовлетворённо произнесла она. – В Эльбасане я куплю тебе меч и доспехи.

– А мне? – поинтересовалась маленькая Эвиза.

– Что тебе? – не поняла женщина.

– Мне вы купите меч и доспехи?

– Зачем они тебе? – улыбнулась Санриза.

– Я тоже хочу быть воином, как папа.

– А твой папа хороший воин?

– Самый лучший! – с гордостью ответила девочка.

– А мы сейчас проверим, – Санриза достала меч и бросила Логину. – Лови!

Лайин ловко поймал оружие, схватив его за рукоятку, и взмахнул в воздухе, проверяя балансировку.

– Хорошая вещь, – одобрительно произнёс он.

– Попробуй поразить меня.

– А где же ваше оружие?

– Я буду безоружной. Нападай и попытайся меня убить.

– Это игра, госпожа?

– Нет, это не игра. Если не выложишься по-настоящему, я побью тебя, как того бездельника в харчевне.

– А если я вас, случайно, пораню?

– Не беспокойся об этом… Эвиза, отойди подальше и не мешай отцу.

Девочка отбежала к краю поляны и села под кустом, с любопытством глядя на стоявших друг против друга мужчину и женщину. Эта игра начинала ей нравиться.

– Ну же, давай! – подбодрила Логина Санриза, и тот сделал первый выпад. Девушка уклонилась, не сходя с места. Мужчина сделал второй и третий, и неожиданно обрушил на женщину град ударов. Санриза легко уклонялась от всех выпадов – уворачивалась, пригибалась, отскакивала и подпрыгивала. Она отступала, кружась вокруг костра, не отходя от противника далеко, но и не подпуская слишком близко. Логин распалился и махал мечом с азартом, пытаясь достать девушку хоть остриём клинка. Один раз ему это удалось и меч чиркнул по кольчуге на уровне груди.

– Неплохо! – похвалила слугу Санриза. – Ещё чуть-чуть – и ты совсем убьёшь меня.

– Вы этого хотите?

– А как же! Должна же я знать, какой ты воин.

– В своё время был неплохим.

– Но годы безделья ослабили твои навыки. Тебе придётся много тренироваться, чтобы восстановить былые способности.

– Возможно… Но против обычного человека я устою.

– Обычного человека?

– Да… С обычным наёмником я справлюсь.

– Но не со мной?

Логин остановился и опустил меч. Лицо его раскраснелось от усилий, грудь бурно вздымалась от тяжёлого дыхания. Санриза же нисколько не запыхалась.

– Наёмник в харчевне говорил правду. Вы – из «чёрного отряда». – Неожиданно произнёс он. – Только его члены обладают необыкновенными силами и божественными способностями… Но мне нет до этого дела. Вы моя госпожа, я ваш слуга. Но если вы позволите, я хотел бы просит вас, вместо платы, передать мне хотя бы часть вашего мастерства.

Санриза посмотрела в глаза мужчины долгим испытующим взглядом и ответила:

– Это тяжёлый труд, да и ты староват для обучения. Но я могу показать несколько приёмов… А насчёт «чёрного отряда»… Забудь. Отряда больше нет, и вообще, всё это миф, легенда… Я простая виолка, родом из Алмоста, путешествую по свету в поисках приключений – это всё, что ты должен знать и говорить тем, кто будет обо мне спрашивать.

– Да, госпожа, – склонил голову Логин. – Простите моё заблуждение.

К ним приблизилась Эвиза и спросила, глядя на женщину лучистым невинным взглядом:

– Мой папа хороший воин?

– Да, маленькая… Но ему надо немного подучиться. А ты не передумала стать такой, как папа?

– Нет.

– А хочешь стать такой, как я?

– Да, тётя! – от радости девочка даже забыла, что нужно говорить «госпожа».

– Твоему папе уже поздно учиться – он большой и окостенелый. А вот из тебя я могу сделать если не настоящую виолку, то отличного воина – точно! Но для этого нужно иметь очень сильное желание. Ведь тебе придётся много трудиться, терпеть боль и подавлять страх, слушаться меня беспрекословно – ведь я буду твоим учителем. Если ты станешь моей ученицей, я стану твоей наставницей, матерью и отцом в одном лице. Ты должна будешь слушаться только меня и подчиняться всем моим требованиям, какими бы глупыми или бесполезными они тебе ни казались… Согласна ли ты на это?

Девочка немного подумала и спросила:

– А мне можно будет любить папу?

– Конечно, дитя моё. Он ведь твой отец и ты можешь продолжать любить его.

– Тогда я согласна.

– Стань на колени и скажи: «Я, Эвиза, дочь Лайина Логина, прошу тебя, Санриза Аоста, взять меня в ученицы. Клянусь быть послушной и терпеливой, выполнять все требования и распоряжения, не перечить и не прекословить, почитать, как наставницу, как мать, и быть прилежной ученицей».

Эвиза старательно повторила за виолкой клятву, и Санриза, положив руку на кудрявую головку, ответила:

– Принимаю тебя, Эвиза, в ученицы. Встань. Отныне, при обращении ко мне, ты должна ставать только на одно колено и говорить «хайя», что по-виольски значит «наставница, учитель». Никогда не называй меня госпожой.

– Да, хайя.

– А сейчас, Эвиза, ступай и приготовь себе постель. Отныне ты обязана сама обслуживать себя, следить за своей чистотой и вещами. Виолка должна быть самостоятельной, аккуратной и собранной.

– Слушаюсь, хайя.

– Для постели ломай тонкие и нежные веточки юсса. Если у тебя что-то не получается или ты не знаешь, как правильно поступить или сделать, не стесняйся спрашивать. Виолка учится всю жизнь, и старается быть в своём ремесле самой лучшей.

Когда Эвиза ушла, на её место стал Логин. Он тоже опустился на колени и произнёс, глядя на госпожу снизу вверх:

– Хотя я стар для ученичества, но учиться никогда не поздно. Поэтому я, Лайин Логин, прошу вас, Санриза Аоста, взять меня в ученики. Клянусь быть послушным и терпеливым, выполнять все требования и распоряжения, не перечить и не прекословить, почитать, как наставницу, как мать, и быть прилежным учеником.

Санриза задумчиво покачал головой и вздохнула.

– Ладно. Хотя виолки не учат мальчиков, но я отступлю от правил и возьму тебя в ученики, Лайин Логин. Но тебе придётся очень, очень, очень постараться…

– Я буду стараться, хайя.

– Посмотрим, – без особого энтузиазма ответила женщина.

Глава 6

Два дня, ушедшие на дорогу до Эльбасана, Санриза посвятила ученикам, используя каждую свободную минуту, чтобы передавать азы своего мастерства. Она показала Логину несколько сложных приёмов и заставляла повторять бесконечное число раз, пока руки и тело не отработают их до автоматизма. Малышку же обучала гимнастике – науке развития тела и укрепления мышц.

В Эльбасане им пришлось пробыть несколько дней, ожидая подходящий корабль. Санриза сняла недорогую гостиницу, оставила Логина с дочерью, а сама поехала на рынок. Разыскав самую богатую ювелирную мастерскую, привязала Ветронога у коновязи и вошла внутрь. В просторном светлом помещении, перегороженном великолепным резным прилавком из ценного мраморного дерева, находились несколько богатых покупательниц. Очаровательный юный клерк показывал им великолепные по красоте и изящные по исполнению драгоценности. Юноша был полностью поглощён работой, но заметил вошедшую виолку, так как мило ей улыбнулся, когда она приблизилась к прилавку. Несколько минут девушка рассматривала разложенные на прилавке, сверкающие всеми цветами радуги кольца, браслеты и колье, а затем сказала:

– Мальчик, мне нужен твой хозяин. Позови его.

– Простите, госпожа… Хозяин очень занят. Может, я смогу вам помочь?

– Нет. Не сможешь. Позови хозяина, – сухо ответила Санриза.

Повелительный голос девушки привлёк внимание других покупательниц и они с интересом посмотрели в её сторону.

– Да, госпожа… Сию минуту… – нервно ответил юноша. – Подождите немного…

Мальчик достал из-под прилавка серебряный колокольчик и позвонил. Через минуту из двери за его спиной, скрытой бархатной портьерой, вышел сутулый старый раб. Юноша что-то прошептал ему на ухо, кося глазами в сторону Санризы. Раб бросил на девушку испытующий взгляд и молча удалился. Мальчишка вернулся к покупательницам, больше не обращая внимания на виолку, словно она вдруг исчезла.

Прошло несколько минут, из той же двери показался пожилой ухоженный господин в великолепном атласном костюме и увешанный украшениями, как любимая наложница алмостского короля. Губы его приветливо улыбались, но глаза, непроницаемые и холодные, смотрели внимательно и с подозрением.

– Я мастер дель Оррикс. Что вам угодно… э… мадам?

– Я госпожа дель Ханкер, вдова, – ответила Санриза. – От супруга у меня осталось кое-какое имущество, которое может вас заинтересовать.

В глазах ювелира зажёгся огонёк интереса, но он осторожно ответил:

– Извините, госпожа, но я не покупаю подержанные драгоценности. Для этого есть специальные лавки…

– А я не предлагаю вам подержанные драгоценности. Моя вещь новая и оригинальная.

– Вот как… – в глазах и голосе ювелира сквозил явный интерес. Он открыл в прилавке дверцу. – Проходите, госпожа. Я посмотрю на вашу вещь…

Ювелир провёл женщину внутрь и привёл в маленький сумрачный кабинет. Указав на резное кресло, сел напротив и спросил:

– Итак, что у вас есть?

Санриза достала из-за пазухи алмаз и вручила ювелиру. При виде столь огромного и великолепного кристалла глаза ювелира округлились от изумления, а дыхание замерло в груди. Он взял его дрожащими руками и поднёс к лицу, вглядываясь в прозрачную мерцающую глубину.

– Где… – начал он и задохнулся. Откашлявшись, продолжил: – Где нашли этот камень?

– Понятия не имею, – честно ответила виолка. – Мой супруг любил путешествовать, и привёз его из одного из походов. После его неожиданной и ранней кончины я пожелала вернуться на родину в Алмост, а так как немного стеснена в средствах, то решила продать эту бесполезную для меня вещь.

 

Волнение, бушевавшее в груди ювелира, усилилось, и Санриза слегка поморщилась от силы эмоций, исходивших от него.

Мастер осторожно откашлялся.

– Э-э… – не спеша начал он. – Я могу вам предложить…

– Прежде, чем вы назовёте цену, господин Оррикс, хочу предупредить, что я не глупая курица и прекрасно разбираюсь в ценных вещах. Я знаю стоимость этого камня. После огранки вы сможете продать его за пару сотен тысяч герцогскому дому или, даже, алданскому королю. Поэтому не старайтесь обмануть меня, а назовите реальную цену, или я найду другого покупателя.

Спокойный и уверенный тон девушки несколько смутил ювелира. Он бросил на неё проницательный взгляд, но натолкнулся на спокойный и равнодушный ответный.

– М-да… – протянул он. – Десять тысяч вас устроят?

Санриза молча и не мигая смотрела на него, казалось, без всякого выражения. Но мужчине под этим взглядом стало неуютно.

– Хм-хм… – ювелир вставил в глаз отшлифованное увеличительное стекло и посмотрел камень на свет, поднеся его к зажженной свече и поворачивая в разные стороны. Но кристалл оказался без изъяна, что было редкостью в столь больших камнях.

– Хорошо, я дам вам пятнадцать тысяч, он того стоит. Но это моя окончательная цена.

– Пятьдесят, – коротко ответила девушка. – Но лишь потому, что мне лень искать другого покупателя.

– Вы умеете торговаться, – усмехнулся ювелир.

– Я не люблю торговаться, но не люблю, когда меня дурачат. Я и так отдаю камень почти за бесценок, но мне неохота бегать по городу в поисках другого покупателя. Пятьдесят тысяч и я ухожу с деньгами. Нет – ухожу с камнем. В Алмосте я сумею его продать намного дороже.

– Ладно, ладно… Вы умеете убеждать.

Ювелир спрятал камень за пазуху, а вместо него достал массивный бронзовый ключ на золотой цепи. Сняв его с шеи, отпер окованный бронзовыми полосами сундук, на котором до этого сидел, и достал оттуда пятьдесят увесистых мешочков.

– Здесь по тысяче золотых в каждом. Будем пересчитывать?

– Деньги любят счёт, – кивнула Санриза.

Ювелир взглянул на неё с уважением.

Пересчёт золота занял много времени, но в итоге Санриза уверилась, что её не обманули и не всучили серебро вместо золота. Взяв у ювелира кожаную сумку в качестве подарка, она сложила туда мешочки и покинула мастерскую.

Пятьдесят тысяч золотых монет – приличный вес даже для сильного мужчины, поэтому ювелир несказанно удивился, когда хрупкая на вид девушка легко подняла тяжеленную сумку и, без видимых усилий, повесила на плечо.

Несколько дней, каждое утро, Санриза посещала порт, узнавая, не появился ли нужный корабль. Наконец, ей улыбнулась удача: в один из дней у причалов Эльбасана пришвартовался большой торговый корабль, идущий в Рунин, что на Восточном континенте. Капитан согласился взять пассажиров и животное. В тот же день Санриза с учениками и конём перебралась на корабль. С каждой «головы» капитан взял по тридцать золотых, включая детей и животных, плюс корм для Ветронога девушка закупала сама.

Собираясь в чужую страну, Санриза основательно подготовилась к путешествию по незнакомым землям. Чтобы не зависеть от местных законов и незнания языка, она купила всё в Анзоре: запасную одежду для себя и учеников, хорошее оружие для Логина и кое-что для себя, перековала Ветронога новыми стальными подковами. Она не жалела потраченных денег, так как неизвестно, что ждёт впереди и будет ли у них возможность приобрести хорошие вещи на новом месте.

Корабль шёл из Алмоста и команда состояла из алмостских моряков. Поднявшись на борт и услышав знакомую с детства речь, Санриза словно вернулась на десяток лет назад, в юность, когда жила в Алмосте с матерью, не зная ни забот, ни тревог. Казалось, это было так давно, но в то же время воспоминания оставались сильными и яркими.

Корабль оказался большим, с несколькими удобными пассажирскими каютами. Санриза и спутники расположились с относительным уютом: спали на настоящих койках, а не на подвесных; в каютах находилось всё необходимое для нормальной жизни, обстановка простенькая, но приличная. Коня поставили в специальное стойло на палубе и наложили полные ясли душистого сена, чтобы он не скучал. Капитан сказал, что убирать за животным обязаны сами пассажиры. Так как Логин оставался слугой, хотя и стал учеником, то эта работа входила в его обязанности.

Всё долгое путешествие Санриза развлекалась беседами с капитаном или матросами, расспрашивая об Алмосте, узнавая, что изменилось и какие произошли события за время её отсутствия. Не забывала и об учениках. Много изнурительных часов они провели в занятиях и тренировках на радость скучающей команде. Логин старался изо всех сил, и некоторые приёмы уже выходили вполне удовлетворительно. Дело оставалось за практикой. Эвиза, беря пример с отца, старательно выполняла каждое утро и каждый вечер гимнастические упражнения, показывая чудеса гибкости и координации.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26 
Рейтинг@Mail.ru